
Онлайн книга «Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане»
Она бросила на Меган, стоящую чуть в стороне, короткий профессиональный взгляд. — У нее чудесная фигурка. — У вас, должно быть, в глазах рентген, — сказал я. — Мне она кажется совершенно бесформенной. Мэри Грэй рассмеялась. — Уж эти школы! — сказала она. — Они, похоже, гордятся тем, что воспитывают девочек, которым нравится выглядеть замарашками. Это называется простотой и безыскусностью. Иной раз целый сезон потратишь, прежде чем девушка возьмется за себя и начнет выглядеть по-человечески. Не беспокойтесь, оставьте ее мне. — Хорошо, — сказал я. — Я вернусь и заберу ее около шести. Маркус Кент был рад мне. Он сообщил, что я превзошел его самые фантастические ожидания. — Вы должны обладать конституцией слона, — сказал он, — чтобы так скоро окрепнуть. Ну конечно, прекрасный деревенский воздух, ранний сон, отсутствие волнений — это помогает. — Я согласен с вами по двум первым пунктам, — сказал я. — Но не думайте, что в деревне отсутствуют волнения. Мне таки пришлось поволноваться. — А что случилось? — Убийство, — сообщил я. Маркус Кент поджал губы и присвистнул. — Какая-то буколическая любовная драма? Деревенский парень убил подружку? — Ничуть. Хитрейшее убийство, совершенное сумасшедшим. — А я ничего не читал об этом! Когда его поймали? — Его не поймали, и потом, это — женщина. — Фью! Я не уверен, что этот Лимсток — подходящее для вас место, старина. Я сказал твердо: — Очень подходящее. И не пытайтесь заставить меня уехать оттуда. Маркус Кент обладал вульгарным умом. Он тут же спросил: — Вот оно что! Обнаружили блондинку? — Ни в коем случае, — сказал я, виновато подумав об Элси Холланд. — Просто сильный интерес к психологии преступления. — О, хорошо. Это не может причинить вам особого вреда, но только если есть уверенность, что этот сумасшедший убийца не доберется до вас. — Об этом не тревожьтесь, — сказал я. — Как насчет того, чтобы пообедать вместе? Вы могли бы рассказать мне об этом отвратительном убийстве. — Извините. Я уже договорился. — Свидание с леди… а? Да, вы определенно поправляетесь. — Думаю, это можно и так назвать, — сказал я, с некоторым удовольствием представив Меган в роли леди. Я приехал в «Миротин» в шесть, когда это учреждение официально уже было закрыто. Мэри Грэй вышла из примерочной и стояла на верхней ступеньке рядом с дверью, встречая меня. Она приложила палец к губам. — Вы будете потрясены! Если мне позволено похвастать — скажу, что пришлось здорово поработать. Я вошел в большую примерочную. Меган стояла, оглядывая себя в высоком зеркале. Я могу поклясться, что с трудом узнал ее! На мгновение я просто задохнулся. Высокая и изящная, как ива, со стройными ножками, просвечивающими сквозь шелковые чулки, в сильно открытых туфельках… Да, прелестнейшие руки и ноги, хрупкое сложение… достоинство и оригинальность в каждой черте. Ее волосы были подстрижены и уложены, и они блестели, как глянцевитый каштан. Она не была подкрашена, или же косметику наложили столь тонко, что ее было не заметить. Губы Меган не нуждались в помаде. Кроме того, в девушке появилось нечто новое, чего я никогда прежде не замечал, — какая-то невинная гордость в изгибе шеи… Она взглянула на меня серьезно, со слабой, застенчивой улыбкой. — Я выгляжу… в общем, неплохо, а? — сказала Меган. — Неплохо? — возразил я. — Неплохо — это не то слово. Идемте ужинать, и если каждый второй мужчина не обернется, чтобы взглянуть на вас, я буду удивлен. Вы всех девушек заткнете за пояс. Меган не была красавицей, но она была необыкновенной и поражала. В ней была индивидуальность. Она вошла в ресторан впереди меня, и я волновался и ощущал идиотскую гордость человека, обладающего чем-то совершенно необычным. Сначала мы выпили по коктейлю, и мы не спешили с этим. Потом мы ужинали. А потом мы танцевали. Меган очень хотела танцевать, и я не мог обмануть ее ожидания, но, по тем или иным причинам, я не думал, что она танцует хорошо. Но она танцевала очень хорошо. В моих руках она была легкой, как перышко, и ее тело и ноги безупречно следовали за ритмом музыки. — Черт побери! — воскликнул я. — Вы умеете танцевать! Она казалась немного удивленной. — Ну конечно умею. У нас в школе каждую неделю был урок танцев. — Это не то, чему могут научить на уроке танцев, — возразил я. Мы вернулись к нашему столику. — Правда, здесь кормят чудесно? — сказала Меган. — Здесь все чудесно! В ее взгляде светился восторг. — Именно это я и чувствую, — сказал я. Это был бредовый вечер. Я продолжал безумствовать. Меган вернула меня на землю, спросив с сомнением: — А мы не должны уже ехать домой? Моя челюсть отвалилась. Да, определенно, я сошел с ума. Я забыл обо всем! Я очутился в мире, далеком от реальности, я наслаждался творением своих рук. — Боже мой! — воскликнул я. Я обнаружил, что последний поезд уже ушел. — Подождите здесь, — сказал я. — Мне нужно позвонить. Я позвонил в «Левеллин Хай» и заказал самый большой и самый быстрый автомобиль — и чтобы пришел как можно скорее. Я вернулся к Меган. — Последний поезд уже ушел, — сказал я. — Поэтому мы поедем домой на машине. — На машине? Какая прелесть! «Какое милое дитя! — подумал я. — Так благодарна за все, так ненавязчива и принимает все мои предложения без суеты и беспокойства». Автомобиль прибыл, и он был большим и быстрым, но тем не менее было уже очень-очень поздно, когда мы приехали в Лимсток. Ощутив внезапный укол совести, я сказал: — За вами, наверное, уже выслали поисковые партии! Но Меган пребывала в благодушном настроении. — Ну нет, не думаю, — сказала она небрежно. — Я часто ухожу и не возвращаюсь домой к обеду. — Да, мое милое дитя, но вы не были и за чаем, и за ужином тоже. Но, похоже, взошла счастливая звезда Меган. Дом был темным и тихим. По совету Меган мы обошли дом вокруг и бросили камешек в окно Розы. Как и следовало ожидать, Роза выглянула и с тихими восклицаниями, вся трепеща, вышла встретить нас. — Ну, наконец-то, а я сказала, что вы уже давно спите. Хозяин и мисс Холланд (легкое фырканье после имени «мисс Холланд») рано поужинали и отправились на прогулку. Я сказала: я присмотрю за мальчиками. Мне показалось, я слышала, как вы вернулись, когда я была в детской и пыталась утихомирить Колина — он уж очень разыгрался, — но вас не было, когда я вышла оттуда, и я подумала, что вы легли спать. И так я и сказала, когда хозяин вернулся и спросил про вас. |