
Онлайн книга «Коллекционер»
– Конечно. Аш повел его к лифтам. – Он говорил вам что-то о сделке, которую собрался заключить? О каком-то особом клиенте? – Ничего необычного. Последние несколько месяцев он очень хорошо работал. Занимался ликвидацией имущества, приобрел несколько превосходных вещиц, имея в виду определенных клиентов. У этого мальчика был настоящий талант. – Да, вы говорили. Сейчас налью вам выпить. – Не откажусь. Последние дни были трудными. Все любили Оливера, и, благослови его боже, он любил всех. Даже когда выводил вас из себя, все равно его любили. Ты знаешь, каким он был. – Знаю. Аш повел Винни в небольшую кухню при мастерской, взял замороженный стакан из кулера под баром с напитками. – Джин-тоник, верно? – Сам знаешь. У тебя прекрасный дом, Аш. Когда ты купил его, я подумал: во имя Господа, почему мальчик не разделит его на две квартиры и не поимеет с этого какой-то доход? – Да, но… Аш смешал напитки, добавил сок лайма и открыл бутылку пива. – Жизнь в шумном, людном городе тяжела. Нужно иметь спокойный уголок, куда можно прийти и отдышаться. – У тебя он есть. Винни коснулся бокалом его бутылки. – Я горжусь тобой. Знаешь, что Сейдж купила одну из твоих картин? Оливер упоминал об этом. – Я видел картину, когда собирал его вещи. Большую часть вещей. Заходите сюда и скажите, что думаете об этом. Он повел Винни в кабинет. Яйцо стояло на его письменном столе. Обычно у Винни было бесстрастное выражение лица типичного игрока в покер, и Аш прекрасно это знал, потому что не раз ему проигрывал. Но теперь лицо Винни осветилось потрясенным восторгом новичка, выложившего на стол четыре туза. – Где ты взял это? Аштон!!!! Где ты взял это? – Что это такое? – Не знаешь? Винни выпрямился, обошел яйцо, наклонился так низко, что почти коснулся носом золота. – Это либо яйцо Фаберже «Херувим с колесницей», либо самое великолепное его воспроизведение, которое я когда-либо видел. – Можете точно сказать, это первое или второе? – Где ты его достал? – Из банковского сейфа. Сейфа Оливера. Он послал мне ключи и записку с просьбой сохранить ключ, пока он со мной не свяжется. Сказал, что у него обидчивый клиент и в перспективе выгодная сделка. Думаю, он попал в беду, Винни. И эта беда сейчас стоит на моем столе. Думаю, то, что убило его, стоит на моем столе. Можете сказать, оно настоящее? Винни упал на стул и сильно растер ладонями лицо. – Мне следовало знать. Следовало знать. Его энергия, возбуждение, смешанное с беспокойством. Не о женщине. Об этом. Об этом. Я оставил портфель внизу. Он мне понадобится. – Сейчас принесу. И простите меня. – За что? – За то, что впутал вас в это. – Он мой племянник, Аш. Мальчик моей сестры. Ее единственный мальчик. Я научил его разбираться в антиквариате. Коллекциях. Их ценности. Как продавать и покупать. Конечно, ты позвонил мне. – Пойду принесу портфель. Аш знал, что только добавит ему скорби. Цена, которую приходится платить. Но родные прежде всего звонят родным. По-другому у него не выходит. Когда он вернулся с портфелем, Винни, согнувшись, стоял над яйцом. Очки сползли на кончик носа. – Всегда теряю эти штуки. Он снял очки, отложил подальше. – Пары очков не хватает на месяц. Но я двадцать лет храню лупу ювелира. Он открыл портфель. Вынул тонкие хлопчатые перчатки, натянул, включил настольную лампу и стал изучать яйцо через лупу, дюйм за дюймом, с тщательностью хирурга, вглядываясь в крошечные механизмы, сверкающие камни. – Я приобрел два яйца, не императорских, конечно. Но прекрасные образцы, относящиеся к тысяча девятисотому году. Когда-то мне посчастливилось увидеть и даже осмотреть императорское яйцо из частной коллекции. Так что ведущим экспертом в этой области меня не назовешь. – Вы мой родственник. Винни слегка улыбнулся. – По моему мнению – и это только мое мнение, – перед нами подлинное яйцо Фаберже «Херувим с колесницей», одно из восьми пропавших императорских яиц. Существует только одна фотография этого яйца, причем очень плохая, и несколько не слишком совпадающих описаний. Но работа, качество материала, дизайн… И на нем клеймо Перхина, лучшего мастера фирмы Фаберже того периода. Для меня это совершенно определенно, но ты захочешь получить свидетельство настоящего эксперта. – У него есть документы. Большая часть на русском. Аш вынул бумаги из конверта и отдал Винни. – Я не могу это перевести, – сказал тот, проглядев бумаги. – Но это выглядит как свидетельство о продаже, датированное пятнадцатым октября одна тысяча девятьсот тридцать восьмого года. Цена в рублях. Кажется, три тысячи. Не уверен в курсе обмена валют в тридцать восьмом, но сказал бы, что кто-то совершил выгодную покупку. Он снова сел. – Я знаю человека, который может перевести эти документы. – Буду очень благодарен. Оливер знал, что это такое и чего стоит. Иначе пришел бы к вам. – Думаю, ты прав. Он знал или знал достаточно, чтобы самостоятельно добыть информацию. – У вас есть клиент, особенно интересующийся подобными вещами? – Нет, но всякий искренне любящий антиквариат и коллекционирующий его был бы счастлив это приобрести. При условии, что у него есть тридцать миллионов, а может, и больше. На аукционе она была бы продана за гигантскую сумму. Богатый коллекционер тоже мог бы не пожалеть денег. И Оливер, несомненно, это знал. – Вы сказали, что он за последние два месяца распоряжался продажей имущества в двух поместьях. – Да. Дай мне подумать. Винни потер висок. – Он оценивал и распоряжался имуществом Суонсона, Лонг-Айленд, и Хилла-Клейборна в Парк-Слоуп. – Суонсон. – Да. Но никто не объявлял о продаже чего-то подобного. – Кто делал списки? – В этих случаях с клиентами работал Оливер. Он мог сам приобрести яйцо, а я бы уж точно заметил миллионную покупку. – Оливер вполне мог позволить себе такое. Если продавец не знал истинной цены, а сам он имел в виду определенного клиента. – Вполне возможно. Некоторые считают наследственный Веджвуд дешевкой. Другие такого же мнения о вазах Даум с журавлями. – В его бумагах есть купчая. На фигурку антикварного ангела с тележкой. Продано Мирандой Суонсон, за двадцать пять тысяч долларов. |