
Онлайн книга «Если копнуть поглубже»
— Я доволен. — Да, да. Разумеется, ты всегда был доволен. Принесли напитки. И они выпили. Без тоста. Анна Черчилль вышла замуж за Джонатана Кроуфорда в мае 1976 года, и их свадьбу «Нью-Йорк таймс» и «Пост» назвали браком сезона. Анна была единственным ребенком мультимиллионера Уили Черчилля, который изобрел «Бран Мил» — зерновую смесь, годную и для людей, и для животных — кошек, собак и лошадей. После смерти отца Анна вложила изрядную сумму в искусство, особенно в театр. Таким образом она нашла Джонатана. Таким образом Джонатан был найден. Сейчас Анна повернулась к нему, вертя в руке стакан и нарочно взбалтывая его содержимое, пока оно наконец не выплеснулось на скатерть. — Неловкая, как и прежде. — Джонатан усмехнулся. — Нет. Как обычно, стараюсь обрести уверенность. С мокрой скатерти стакан от меня не ускользнет. — Ну, конечно. — Ты уже сделал заказ? — Да. И успел поесть. А ты не голодна? — Нет. Просто хотела удостовериться, что ты накормлен. — Звучит как-то угрожающе. — Может, так и было задумано. — Зачем ты приехала? Путь от Филадельфии не близок. Столько времени за рулем… Или вел Алонсо?.. Анна несколько мгновений молчала и мерила взглядом расстояние от их столика до соседнего. А потом проговорила почти с робостью: — Я должна кое-что сказать тебе. Но не здесь. Надо найти более уединенное место. — Можно подняться ко мне в номер. — Нет, нет, только не номер. Я не могу говорить об этом в закрытом помещении. Здесь есть что-нибудь еще? — Разумеется. Сад. — Хорошо. Пусть будет сад. Только прежде выпьем. — Конечно. — Джонатан заказал двухлитровую бутылку вина. Это показалось ему подходящим к случаю. — Кто все эти люди? — поинтересовалась Анна, рассматривая полный народа зал. Джонатан улыбнулся, сделал неопределенный жест рукой и вздохнул: — Не забывай, Стратфорд — театральный город. — Ах да. Разумеется. — Они приехали со всего света. — Да, да, конечно, я не думала об этом. — А о чем ты думала? — О том, что я все еще тебя люблю. — Анна отвела взгляд. Кроуфорд откинулся на спинку стула: — Что ж. И во мне какая-то часть постоянно тебя любит. — Только часть? — Анна, ты меня знаешь. Должна понимать, что большего быть не может. — Но ты мой муж. — Был. — Разве это для тебя ничего не значит? — Это значит, что я лгал. — О господи, опять! — Но я в самом деле лгал. Приходилось. Я тебя любил. Однако понимал, что не должен — не могу жениться. Все так просто. Но ты настаивала. А я оказался слаб и притворился. — Джонатан пожал плечами. — Притворился даже перед самим собой: делал вид, что сумею быть хорошим мужем. — И сумел. — Неужели? — Ты сам это знаешь. Мы были счастливы. Целых три года были счастливы. Мы даже… — Да. Мы даже… Принесли вино и бокалы. Кроуфорд потянулся к бутылке. — Нет! — Анна схватила его руку. — Не здесь. Не в помещении. Снаружи. Ты обещал: в саду. — Хорошо. — Какие у тебя красивые руки. — Она положила свою вторую ладонь на его руку. — Золотые пальцы. Волшебные пальцы. Пальцы последнего эстета. Я всегда так считала. Длинные, изящные, сужающиеся к кончикам — необыкновенно красивые ногти. Нечасто увидишь такие руки — особенно у мужчин. Не понимаю почему… Никогда не понимала почему… Анна посмотрела на Джонатана, не выпуская его руки. — И длинное, мрачное лицо, — она коснулась пальцами щеки Джонатана. — Почти уродливое, — она улыбнулась. — И от этого еще более красивое. О, мой дорогой, мой дорогой, почему? Почему все так, как было, как есть? Почему? Джонатан высвободился и положил ее руки на стол. — Мы все знали заранее, когда решались на это. Сказали себе: Это не имеет значения. И мы свое взяли. Анна опустила взгляд вниз, на колени. — Да. Мы свое взяли. — Пойдем на воздух? — Да, пожалуйста. На воздух. Они сели на скамью под деревьями на краю поляны. Там стоял стол с пепельницей и сложенным зонтом, который они не стали раскрывать. Здесь в этом не было никакой необходимости. Джонатан разлил вино, прикурил сигареты себе и Анне и повернулся к ней: — Ну вот, мы на воздухе. — Да, — сказала Анна. Она посмотрела на свою юбку и расправила ее, подняла сумочку и тут же снова поставила на место. И устремила взгляд на другую сторону поляны, куда выходил фасад отеля. — Тебе повезло — здесь покойно, приятно, как… не могу подобрать слов… — Как в надежном укрытии. — Именно. Здесь все такое надежное. Настоящее убежище. — Да. Убежище. — У тебя кто-нибудь есть? — Да. — Я его знаю? — Нет. — Ты счастлив? Я имею в виду — с ним? — Как сказать… — Только «как сказать»? Джонатан улыбнулся и пожал плечами: — Он, как и я, семейный человек. — Понятно. — Анна отпила немного вина, затянулась сигаретой и окинула взглядом деревья. — У него есть дети? — Да. Сын. — Сын. — Да. — Понятно. Джонатан внимательно наблюдал за Анной. Она была напряжена. Светская львица всегда присутствовала в ней, как Анна ни старалась от этого отделаться. Что-то всегда ею управляло, не отпускало на свободу. Она никогда не могла отдаваться чему-то целиком. Наконец Анна повернулась к Джонатану, и вся ее годами отработанная сдержанность вдруг улетучилась. — Я не могла бы сказать тебе ничего хуже, чем это, — глаза ее наполнились слезами. Она снова схватила Джонатана за руки, обожгла и его и себя сигаретой, но пальцев не разжала. — Что? — мягко спросил Джонатан. — Что случилось? Анна посмотрела ему прямо в глаза: — Наш сын мертв. 2 Вторник, 18 августа 1998 г. Лунный свет. Двое мужчин, обнаженные, лежат на разобранной постели. |