
Онлайн книга «Звезды светят вниз»
– В целом я довольна, джентльмены, – сказала она, – но без уточнений нам не обойтись. Вот здесь пустите с трех сторон аркаду, стены должны быть покрыты мрамором. И крыша – она будет в форме пирамиды, с маячком на вершине. Полагаю, это не вызовет особых проблем? – Никаких, мисс Камерон. Когда они ушли, в кабинете приглушенно прозвучал зуммер интеркома. – Мисс Камерон, звонит Раймонд Даффи, сменный мастер, по неотложному, как он уверяет, делу, – сообщила секретарша. Лара сняла трубку. – Привет, Раймонд. – У нас возникли сложности, мисс Камерон. – Говорите. – Нам подвезли бетонные блоки, но они с трещинами. Я намерен отправить их назад, хотел только предупредить вас. На мгновение она задумалась. – Что, совсем плохо? – Да. Они не соответствуют нормам, и к тому же... – Поправить их можно? – В общем-то можно, но это будет дорого. – Правьте. Даффи заколебался. Прошло не менее минуты, прежде чем он хмуро буркнул: – Вам виднее. Вы – босс. Она положила трубку. Поставкой бетонных конструкций в городе занимались лишь две фирмы, и портить с ними отношения было равносильно самоубийству. * * * Шел уже шестой час вечера, а звонка от Филиппа Лара так и не дождалась. Она набрала номер фонда. – Соедините меня с мистером Филиппом Адлером, пожалуйста. – Он выехал на гастроли. Могу я вам чем-то помочь? О гастролях Филипп ничего не говорил. – Нет, спасибо. Вот так, подумала она. Все? * * * В самом конце рабочего дня неожиданный визит нанес Стив Мерчисон. Дверь кабинета резко распахнулась, на пороге выросла устрашающих размеров фигура мужчины. – Чему обязана высокой честью, мистер Мерчисон? – спросила Лара. – В который раз ты встаешь у меня на пути? – У вас проблемы? – хладнокровно уточнила она. – Да. С тобой. Не выношу, когда посторонние суются туда, куда их не просят. – Если речь идет о мистере Гутмане... – О нем, о нем. – ...то этот джентльмен предпочел мой проект вашему. – Это ты его соблазнила. Однажды я уже предупреждал. Больше предупреждений не будет. Вдвоем нам в этом городе не ужиться. Не знаю, как природа допустила, чтобы у тебя выросли яйца, но, клянусь Богом, еще раз – и я их отрежу! Дверь хлопнула. * * * Пол сидел за накрытым столом у нее дома. Ужин проходил вяло. – Ты выглядишь озабоченной, девочка. Что-нибудь случилось? Лара принужденно улыбнулась. – Нет. Все нормально. – Почему Филипп не сказал, что уезжает? – Когда намерена заняться Рино? – На следующей неделе лечу туда вместе с Келлером. Через девять месяцев планируем открываться. – Через девять месяцев могла бы запланировать рождение ребенка. – Что? – Лара с изумлением посмотрела на Мартина. Пол нежно взял ее руки в свои. – Ты знаешь, как я к тебе отношусь, Лара. Ты перевернула мою жизнь. Жаль, что все складывается так, а не иначе. Мне бы хотелось воспитывать с тобой наших детей. Сказать ей на это было нечего. – Я приготовил маленький сюрприз. – Он вытащил из внутреннего кармана пиджака плоскую шкатулку. – Открой. – Пол, ты мне уже столько... – Открой. Она подняла крышку. Внутри лежало ожерелье из изумрудов. – Какая красота! Мартин поднялся, взял ожерелье, пальцы его осторожно коснулись нежной шеи. Едва слышно щелкнула застежка. Хриплым голосом Пол произнес: – Пойдем. – Он шагнул в сторону спальни. Лара ощутила смятение. Она никогда не любила Мартина, поэтому делить с ним постель было не так уж трудно – ведь должна она как-то платить за то, что Пол для нее делал. Но сейчас ситуация изменилась. К Ларе пришла любовь. Дура, думала она. Дура. Теперь мне уже не увидеть Фила. Раздевалась она медленно, с неохотой. После яростных, оказавшихся, к счастью, недолгими ласк Пол вошел в нее и простонал: – О-о! Девочка, я схожу с ума... Прикрыв глаза, Лара заставила себя рассмотреть в тумане лицо Филиппа Адлера. * * * Работы шли полным ходом. Проект в Рино не вызывал никаких опасений, «Камерон-тауэр» все рос и рос – как росла и прочилась репутация Лары. На протяжении двух или трех месяцев Лара несколько раз звонила Филиппу, только чтобы услышать: – Мистер Адлер в Пекине... – Мистер Адлер в Париже... – Мистер Адлер в Сиднее... Пусть там и остается, думала она. * * * За полгода Лара сумела увести из-под носа Стива Мерчисона три великолепных объекта. В один из дней к ней подошел Говард Келлер. – Говорят, Мерчисон сыплет угрозами в твой адрес, – с тревогой сказал он. – Может, стоит вести себя более осмотрительно? Он опасен, Лара. – Я тоже. Может, ему стоит заняться чем-то другим. – Все это очень серьезно. Он... – Выбрось его из головы, Говард. На днях мне сообщили о неплохом участке в Лос-Анджелесе. Торги еще не объявлены. Если поторопиться, откусим лакомый кусочек. Завтра утром вылетаем туда. * * * Участок в пять акров располагался неподалеку от старого отеля «Балтимор». Сопровождавший Лару и Говарда брокер не закрывал рта: – Превосходное место, леди. Двух мнений тут быть не может. Вы построите здесь город в городе: жилые кварталы, магазины, театр... – Нет. Брокеру показалось, что он ослышался. – Простите, мэм? – Я сказала – нет. – Но почему? – Окружение. Не думаю, чтобы люди пожелали здесь жить. Город двигается на запад. Люди – как муравьи, их не заставишь свернуть с избранного пути. – Но... – Меня интересует другое: первоклассные кондоминиумы. Если подыщете хороший район... – Она повернулась к Келлеру: – Говард, мы зря потеряли время. После обеда – домой. По возвращении в отель Келлер купил в киоске газету. – Посмотрим, что творится на рынке. Ничего достойного их внимания рынок предложить не смог. В разделе «Куда пойти вечером» взгляд Лары задержался на броском шрифте: «СЕГОДНЯ В ГОЛЛИВУД-БОУЛ [32] – ФИЛИПП АДЛЕР!» Пальцы, державшие газету, дрогнули. |