
Онлайн книга «Случайный флирт»
![]() — Виви лучше было бы самой этим заняться. — Конечно, мне это не нужно. В семье достаточно одной святой. — Скорее всего, ты права. — Буду рада, когда они вернутся. Расписание у нее просто сумасшедшее. — Виви со всем справляется. — Знаю. — Держу пари, у Виви нет времени сидеть на крыльце и наслаждаться пивом летним вечером. Лорелея кивнула: — К тому же сидеть на крыльце и пить пиво — не самое продуктивное времяпровождение. Наши привилегии требуют ответственности. Я просто обязана подавать хороший пример. Да, это заявление, несомненно, имело вполне определенный смысл, и в устах Лорелеи не прозвучало горечи или сарказма, напротив, покорность и смирение. Донован внимательно посмотрел на нее и понял, что это уже далеко не первая банка пива за сегодняшний вечер. Она не была пьяной, но вела себя раскованно. Запищал телефон; взглянув на экран, Лорелея фыркнула. — Возможно, Джули не придет сюда, но она тебя ищет. Вот, прислала эсэмэс, спрашивает, не знаю ли я, как с тобой связаться. — Пожалуйста, ответь, что не знаешь. Лорелея смотрела на экран, нахмурившись. — Пытаюсь понять, как она раздобыла мой номер. — Думаю, это не составило ей труда. Вы хорошо знакомы с одними и теми же людьми. — Я не знаю твой номер, и не будет ложью, если так ей и скажу. Лорелея положила телефон и снова откинулась на спинку качелей. — Знаешь, она просто хочет секса. — Ты очень понятно мне все объяснила. — И тебя это не волнует? В ее вопросе четко слышалась ирония. — Нет. — Донован встретился с ней взглядом и не отвел глаза. — Если обе стороны четко определяют правила, не вижу в этом ничего плохого. — Может быть, — сказала она безразлично. — Признаюсь, удивлен, что мое имя в ее списке. — Почему? — После того как она высказала свое мнение по поводу мужа, который происходит из низших классов общества и пытался продвинуться по социальной лестнице, могу предположить, что она предпочтет выбрать кого-нибудь с хорошей родословной. — Изумительно! Ты говоришь так, будто мы зарегистрированы в собачьем клубе. — Откровенно говоря, так оно и есть. Должны соблюдать чистоту породы. Лорелея открыто посмотрела на Донована. — Некоторые так и поступают. — Только некоторые? Лорелея скорчила гримасу. — Не знаю, как сказать мягче, сам знаешь, проблема в тебе, так ведь? По крайней мере, она старалась быть честной. — А разве есть проблема? — Ну хорошо. Ты разрушил две семьи. — Ничего я не разрушал. Так получилось, что именно я обнаружил и обнародовал всю эту грязь. — Да, я это знаю. Но скажи, что тебе не нравится в тех, кто имеет родословные? Мы верны нашим традициям. Мы защищаем друг друга. — Закрытое сословие? — Именно так. Мы видим семьи, их дела и взаимоотношения на протяжении многих поколений. Я знаю этих людей всю жизнь и не могу им не симпатизировать. — Я также с уважением отношусь к этим семьям, но Линкольн Дюбуа сделал выбор сам и подставил свою семью. — Никто не считает, что мистер Дюбуа поступил правильно, до сих пор все содрогаются, вспоминая об этом. А ты инициировал эту шокирующую волну. — Какой у меня мог быть мотив? — Желание одержать победу, получить известность, может быть. Ты же получил то и другое. Ну, еще возможность унизить тех, кому завидуешь. — Лорелея вздрогнула. — Признаюсь, я так и думала какое-то время. Донован не нашелся с ответом. — Говорю тебе, прав или нет, но именно ты всколыхнул все это. Ты не можешь дразнить больших собак и ждать, что они тебя не покусают. Как я уже сказала, общество останется верным своим членам. Снова запищал телефон, не дав Доновану возможности ответить. Лорелея быстро схватила его и стала читать послание. И опять ее настроение полностью изменилось. Она звонко рассмеялась: — Извини. Не успел он ответить, как зазвонил теперь уже его телефон. — Я бы на твоем месте не стала отвечать на этот звонок, если не хочешь, чтобы тебя отыскали сегодня вечером. — Правда? Джули так быстро раздобыла мой номер? — Не стоит недооценивать возможности женщины, особенно если она сексуально озабочена. Я бы поостереглась Джули Геберт в любом случае. Даже Виви не любит ее, а она любит всех. Донован перенаправил звонок на голосовую почту. — Я совсем не понимаю тебя, Лорелея. — Мало кто может меня понять, но это уравнивает наши возможности. Я тоже не совсем понимаю тебя. — Я не представляю собой загадку. Что видишь, то получаешь. Лорелея внимательно посмотрела на него, покачала головой. — Я так не думаю. — Почему ты так говоришь? — Потому что в данный момент ты находишься на моем крыльце. Быстрая смена темы заставила Донована напрячься. — Задумайся об этом хотя бы на секунду и поймешь, что никакой тайны нет. Она улыбнулась, и Доновану сразу же захотелось овладеть ею прямо на качелях, не задумываясь о том, что кто-то может их увидеть. — По крайней мере, ты честно к этому относишься. — Хочешь услышать ложь? — Нет. Захочу услышать байки, позову Джека. — Лорелея выразительно посмотрела на Донована. — А ты знаешь, что я самая пленительная женщина, которую он когда-либо встречал? Снова появилось странное желание как следует стукнуть Джека. — В общем-то я с ним согласен. — А, значит, ты тоже умеешь делать пустые комплименты. — Нет. Просто раньше я встречал обычных женщин. Разница между ними невелика. — Уф. — Лорелея покачала головой. — Что ж, если так, то неудивительно, что ты до сих пор не женат. — Ты тоже не замужем. — Мой друг, я предпочитаю тщательно планировать подобные действия. Клуб собаководов занимается отбором пород, как ты знаешь, но я далека от тех, кому вручают медали. Теперь рассмеялся он. — Дворняжки представляют гораздо больший интерес. Лорелея улыбнулась в ответ и отпила пива. Некоторое время они молчали. Лорелея вздохнула. — Не принимай это близко к сердцу, и, кстати, думаю, тебе пора идти. Если ты останешься, я, скорее всего, приглашу тебя в дом. |