
Онлайн книга «Поцелуй смерти»
– Ага, я маленького роста. И хрен ли? Брайс засмеялся, я посмотрела на него. Он поднял руки, будто оттолкнулся от чего-то. – Так я разве что? Я ничего. – Ну и хорошо. Мы же вроде собирались говорить о тебе, а не обо мне? Он кивнул: – Как мне осадить Арнет так, чтобы она не разозлилась? – Не уверена, что это возможно, – ответила я. – В смысле? – Мы с Натэниелом Грейсоном жили вместе, но я не рассказала об этом всем на работе. Так что Арнет, когда пару раз его видела, решила, что он просто мой друг. И решила, что хочет с ним встречаться, а потом посчитала, что я ее выставила дурой, не сказав заранее, что он мой. – Он – леопард-оборотень? Я на него посмотрела взглядом, который дружелюбным не назовешь. – А как ты узнал, какого он вида оборотень? – Он есть на веб-сайте «Запретного плода», там для всех стриптизеров – танцоров то есть – указан вид животного, если они оборотни. – Ты собирал данные на моих мужчин? – Я могу смотреть данные мужчин в «Запретном плоде» в порядке расследования, ознакомления с местными оборотнями и вампирами, и никому не покажется странным, что мужчина-полицейский разглядывает мужчин-стриптизеров. У меня возникло некое странное чувство при мысли, что маршал Брайс смотрел на фотографии Натэниела, или Джейсона, или Жан-Клода и вожделел. Потому что он мужчина? Нет, вряд ли. Думаю, дело тут просто в том, что мы вместе работаем, а вожделеть к партнерам другого копа не полагается. Или, во всяком случае, этому другому копу о своем вожделении не говорить. Как-то это некузяво получается. – Понятно, – сказала я. – Хотя ты как-то напряглась насчет того, что я разглядываю твоих парней. – Не в том дело, что кто-то к моим парням вожделеет – я знаю, какие они соблазнительные. А вот мысль, что ты мог искать на них данные для последующей охоты, мне очень не понравилась. Он искренне возмутился: – Я бы никогда не сделал такого коллеге! – А Джессика Арнет вполне. Она чуть не прямо мне заявила, что когда-нибудь Жан-Клод взбесится и придется с ним решать вопрос. – Не может быть! – сказал Зебровски. Он тоже был потрясен. – Она угрожала твоему бойфренду? – спросил Брайс. Я кивнула. Вдруг у меня резко пропал аппетит. – Что точно она сказала? – спросил Зебровски. – Она мне сказала, что Жан-Клод – обычный монстр, хоть и красавчик, и если бы не он, Натэниел был бы свободен строить свою жизнь. – Именно этими словами? Я кивнула. – Когда? – Три дня назад. – Почему ты не сказала мне? – Я пыталась понять, такое ли это дело, которое надо утрясти между Арнет и мной, или его следует пихнуть вверх по пищевой цепи. – И? – спросил Зебровски. – И я думаю, что она слишком далеко зашла, угрожая моему бойфренду. Она приходит в клуб по вечерам, когда работает Натэниел. Она ему сказала, что спасет его от меня и Жан-Клода. Мне она сказала практически то же самое, но это было больше года назад, почти два. Я думала, она остыла и живет дальше своей жизнью. – Я посмотрела на Брайса. – Ничего личного, но если она может отцепиться от моего парня и вцепиться в тебя, я тебя ей скормлю. – Ну спасибо, Блейк, – сказал он. – Если бы я с самого начала ей сказала, что Натэниел – мой любовник, она бы тоже так на нем зависла? Я тогда смущалась, что живу с двоими, и пыталась изо всех сил не любить Натэниела. Бог ты мой, я так отвергала все свои чувства к нему в те времена. – Ты и правда ковыряешься во всем, что делает тебя счастливой? – спросил Брайс. – Ты не поверишь. – Я поверю, – засмеялся Зебровски. – И не знаю никого, кто так бы портил себе личную жизнь, как ты умеешь. Я зло на него посмотрела, но выражение сочувствия и подлинной заботы на его лице уняли мою злость. В конце концов я просто вздохнула и принялась за свою остывающую картошку. – Ты не споришь? – удивился Зебровски. Я мотнула головой: – С правдой чего спорить? Он встал, перегнулся через стол, хотел потрогать мне лоб. Я отпрянула, отбила его руку в сторону. – Ты что делаешь? – Температуру проверяю. Ты только что спасовала и сказала «Зачем спорить?» У тебя наверняка жар. Тут я и правда на него вызверилась. Он ухмыльнулся: – Вот он, мой склочный напарник. Я же знал, что ты где-то здесь прячешься. Я попыталась не улыбнуться, но тоже расплылась в ухмылке. – Да черт тебя побери, дай пару минут побыть в плохом настроении! – Я твой напарник. Мне полагается поддерживать твое настроение, чтобы ты была самым большим и страшным слоном в этой дурацкой посудной лавке. Ты любишь сбивать барахло с полок и чтобы осколки летели куда ни попадя. Любишь быть крутой, и это людям внушает неверные мысли. А я помогаю внушить им верные. – У тебя получается, что я забияка и хулиган. – Вот чего нет, того нет, – ответил он. – А твой класс соответствует твоей репутации? – спросил Брайс. Я посмотрела на него пристальным взглядом: – Да. – Я бы тебя обвинил в хвастовстве, но если хотя бы половина того, что я слышал, правда… – Я не знаю, что ты слышал. – Что у тебя личный счет ликвидаций больше, чем у любого маршала. – Правда. – Что у тебя какой-то вид сверхликантропии, от которой ты стала быстрее, сильнее, тебя труднее ранить и невозможно убить, но ты не перекидываешься. – Все, кроме невозможности убить. Я бы не стала жизнью ручаться за этот слух. – Что ты – живой вампир. Я пожала плечами: – Не знаю, что на это сказать. Я не пью кровь живых, если ты про это. – А кровь мертвых? Мы с Зебровски уставились на него. – Ты серьезно? – спросила я. Он кивнул. – Ходят слухи, что ты питаешься от вампиров, как они от нас. Я покачала головой: – Неправда. – Что ты – некий род суккуба и питаешься сексом с вампирами. – Этого я не слышала, – сказала я, и это была правда. Я слыхала, что меня обвиняют в том, будто я кормлюсь от секса, но никто не говорил, что мои «жертвы» – исключительно вампиры. Я серьезно пытаюсь не признавать во всеуслышание, что и правда питаюсь сексом, потому что разделила с Жан-Клодом его ardeur (это слово приблизительно переводится как «огонь», «страсть») – некоторое право крови, экстраособый дар линии крови вампиров, происходящих от Белль Морт – Красивой Смерти. |