
Онлайн книга «Шопоголик и брачные узы»
— Беке! Привет! — Заметив меня, Сьюзи встает, и я получаю новый шок — до чего же она… большая. — Сьюзи! — Я спешу к ней и обнимаю ее. — Классно выглядишь! — И чувствую себя классно, — хвастается Сьюзи. — Как ты? Как свадьба? — О… Я прекрасно. Вообще все прекрасно. Ладно, пойдем. Выпьем чаю. Ничего ей не скажу. Вот так. Единственный раз в жизни попробую сама разобраться со своими проблемами. Мы отправляемся в «Ориэл» и садимся за столик у окна. Я заказываю горячий шоколад, но Сьюзи извлекает из сумочки чайный пакетик и протягивает его официанту. — Листья малины, — объясняет она. — Укрепляет матку. Для родов. — Верно, — киваю я. — Для родов. Конечно же! По спине пробегают мурашки, и я торопливо улыбаюсь. Между нами: не вызывают у меня доверия все эти роды. Вы только посмотрите на размер живота Сьюзи. Словно там уже подросток. А теперь скажите, как этот подросток собирается пролезть… То есть теорию я знаю. Просто… честно говоря, не представляю, как это срабатывает. — Так когда это должно произойти? — спрашиваю я, точно завороженная глядя на живот Сьюзи. — Через четыре недели. — Оно что… будет еще больше? — Да! — Сьюзи любовно похлопывает живот. —Думаю, еще немножко подрастет. — Здорово… — слабым голосом лепечу я, пока официант ставит передо мной чашку с горячим шоколадом. — А… как Таркин? — Отлично. Он сейчас на Крэе. Знаешь его остров в Шотландии? Там как раз у овец потомство, и он решил, что надо поехать помочь. Пока ребенок не родится. — Конечно. А ты не поехала с ним? — Это немного рискованно. — Сьюзи задумчиво помешивает свою малиновую бурду. — Дело в том, что меня овцы интересуют не так сильно, как его. То есть они очень забавные, — проявляет она солидарность, — но, знаешь, когда их целые тысячи… — Но он вернется к сроку? — Да. Он так волнуется! Все занятия посетил. В голове не укладывается, что через несколько недель у Сьюзи будет малыш. А меня даже не окажется рядом. — Можно потрогать? — Я осторожно кладу руку на живот Сьюзи. — Ничего не чувствую. — Все нормально, — улыбается Сьюзи. — Спит, наверное. — Ты уже знаешь, мальчик или девочка? — Я не стала интересоваться, но думаю, что девочка: меня так и тянет к этим прелестным платьицам в магазине. А в книгах сказано — тело само подсказывает, что тебе нужно. Так что, думаю, это знак. — А как ты ее назовешь? — Никак не решим. Это так трудно! Накупили книжек, но там все имена такие дурацкие… — Она отхлебывает чай. — А как бы ты назвала своего ребенка? — Ой… не знаю! Может, Лорен. Знаешь — Ральф Лорен. — Я задумываюсь на минуту. — Или Дольче. — Дольче Клиф-Стюарт, — бормочет Сьюзи. — А мне нравится! Сокращенно можно называть Долли. — Или Вера. Вера Вонг. — Вера? — У Сьюзи расширяются глаза. — Ну нет, я свою дочь Верой не назову. — Но мы же говорим не о твоем ребенке, мы говорим о моем. Вера Лорен де Брендом. По-моему, звучит что надо. — Вера Брендон звучит как персонаж из «Улицы Коронации»! Но Дольче мне нравится. А если мальчик? — Харви. Или Берни, — изрекаю я, немного поразмыслив. — Зависит от того, где он родится — в Лондоне или Нью-Йорке. Я отрываюсь от шоколада и встречаю серьезный взгляд Сьюзи. — Беке, ты ведь не собираешься рожать ребенка в Америке? — Я… пока не решила. Посмотрим. Может, у нас еще сколько лет детей не будет! — Знаешь, мы очень скучаем по тебе. — Сьюзи, и ты туда же! — Я выдавливаю смешок. — Сегодня мама на меня уже наседала, чтобы я перебралась обратно в Оксшотт. — Но это правда! Тарки на днях сказал, что Лондон без тебя совсем не тот. — В самом деле? — Может, это нелепо, но я тронута. — А твоя мама все время выспрашивает, не надумала ли ты навсегда осесть в Нью-Йорке. Ведь… нет? — Если честно, то не знаю. Все от Люка зависит… От его работы… — Он тебе не начальник, — говорит Сьюзи. — Ты тоже имеешь право голоса. Неужели тебе хочется похоронить себя там? Черт, как это объяснить? — Иногда думаю, что хочется. Когда я в Нью-Йорке, он кажется мне самым важным городом на свете. Работа фантастическая, люди фантастические, и вообще все чудесно. Но когда я возвращаюсь сюда, то думаю: погодите, это же мой дом. Это мир, которому я принадлежу. Просто я не знаю, готова ли я уже вернуться домой. — Возвращайся в Англию и рожай ребенка, — искушает меня Сьюзи. — Вместе будем мамами! — Сьюзи, ну куда ты торопишься! Можно подумать, я вот-вот рожу! — И я удираю в дамскую комнату, прежде чем она успевает сказать еще хоть слово. С другой стороны… Сьюзи в чем-то права. Почему бы мне не родить ребенка? Другие же рожают — а я чем хуже? Вот если бы только как-нибудь обойтись без самого процесса родов. А может, сделать такую операцию — когда засыпаешь и ничего не чувствуешь. А потом просыпаешься, бац — под боком ребеночек! Внезапно у меня перед глазами встает чудесная картина: мы со Сьюзи прогуливаемся вдвоем, па пару толкая перед собой коляски. Как бы это было весело. А сколько можно накупить всевозможных вещичек для детей. Маленькие прелестные шапочки, и хлопковые курточки, и… А помочи у «Гуччи», разве не класс? Мы бы вместе пили капуччино, ходили по магазинам… В смысле, ведь все матери этим занимаются, да? Тогда из меня получится образцовая мать! Точно, надо обсудить это с Люком. Уже на выходе из кафе Сьюзи говорит: — Да, Беке, ты же мне так ничего и не рассказала о свадьбе! Желудок у меня ухает вниз, и я отворачиваюсь, якобы очень занятая своим пальто. Я ведь почти сумела забыть про ненавистную тему. — Что ж, с этим… все отлично! — выдавливаю я наконец. Не стану навешивать па Сьюзи свои проблемы. Все, точка. — Люк спокойно отнесся к тому, что свадьба состоится в Англии? — Сьюзи с тревогой смотрит на меня. — Вы ведь из-за этого не поссорились, нет? — Нет, — отвечаю я после паузы. — Честное слово — не поссорились. Я придерживаю перед Сьюзи дверь, и мы выходим на Слоан-сквер. По тротуару несется толпа школьников в коротких полосатых штанишках, и мы отступаем, дожидаясь, когда они пробегут. — Знаешь, ты приняла правильное решение. — Сьюзи сжимает мою руку. — Я так боялась, что ты выберешь Нью-Йорк. Что стало главным доводом? — Так, то, другое… Всякое, А ты читала про этот проект приватизировать водопроводную систему? |