
Онлайн книга «Спутники смерти»
![]() Пообедав в столовой отеля олениной с цветной капустой и брусничным желе, я со стопкой газет устроился за столиком в просторном баре и осторожно начал с чашки кофе и рюмки линьеакевитта. [11] Довольно скоро мое уединение было нарушено. Йенс Лангеланд появился в проходе, огляделся кругом, игнорируя репортеров, которые немедленно замахали руками, пытаясь завладеть его вниманием, увидел меня, сделал знак и двинулся в моем направлении. — Вы разрешите, Веум? — спросил он. — Разумеется. Нам о многом нужно поговорить. Он сел напротив меня. Я заметил, что он выглядит неимоверно уставшим, и подумал, в какую же рань ему пришлось выехать сегодня из Осло. Он помахал официанту и заказал кофе и коньяк. Бросив взгляд на мою пустую рюмку, спросил: — Повторить? — Спасибо, не откажусь. — Что вы пьете? — «Лёйтен линье». Обычно пью что-нибудь покрепче, но у них покрепче ничего нет. Он поднял одну бровь, но решил оставить мою шутку без ответа. Сам он выбрал коньяк с самой верхней полки, потому что, видимо, привык к трудно добытым трофеям. — Итак, — начал он, — вы сказали, что у вас есть новости о том, что случилось в семьдесят четвертом году. — Да. А вы сами Яна Эгиля не расспрашивали об этом? — Нет. Там же был ленсман. — Он устало потер лоб. — Все как всегда. Ребята из полиции задают снова и снова одни и те же вопросы в надежде, что свидетель проговорится. Да еще эти… из Крипос. — Понятно. У них хоть какие-нибудь зацепки есть? — Пока рано об этом говорить. Начало расследования — следователи ходят по дворам, опрашивают жителей: может, кто что слышал о Яне Эгиле, Либакках и Силье Твейтен. Но чего действительно мы все ждем — так это результатов экспертизы. — Когда они будут готовы? — Никто с уверенностью не может сказать. — Ну что ж, подождем. Моя информация, кстати, имеет отношение к нынешнему делу, Лангеланд. Я замолчал, пока официант расставлял заказанное на столе. Когда мы выпили по первой, я продолжил: — Убитый Клаус Либакк был замешан в громком деле о контрабанде алкоголя в семьдесят третьем году. Тогда убили отца Силье и подозреваемым был Терье Хаммерстен. — Не так быстро, Веум, и не все сразу. Значит, Клаус Либакк был замешан в деле о контрабанде спиртного? — Да. Тут я обратил внимание на мужчину средних лет, который сидел один за соседним столиком. У него были темные волосы и одутловатое лицо пьяницы. Он прикладывался к стакану и смотрел прямо перед собой. Но его взгляд был таким жестким и сосредоточенным, что стало понятно: он не просто напивается, а явно вслушивается в наш разговор. Я понизил голос чуть не до шепота, наклонился к Лангеланду и вкратце пересказал ему все, что мне поведал Хельге Хауген полчаса назад. Лангеланд молча выслушал и сразу перешел к главному, что его интересовало: — Это означает, что у Силье Твейтен мог быть мотив. — Это означает по меньшей мере три вещи, Лангеланд. Во-первых, что слухи о причастности Либакка имеют под собой основание. Во-вторых, что он явно имеет какое-то отношение и к убийству Ансгара Твейтена. И в третьих, что Силье каким-то образом обнаружила свою связь с делом, которое полиция так и не расследовала до конца. Все это очень слабо, конечно, особенно последнее. Но первые два пункта мы обязательно должны проверить. Он тоже наклонился над столом и с настойчивостью в голосе произнес: — Займитесь этим, Веум. Для меня. — Вы имеете в виду — провести расследование по этим трем пунктам? — Да. — Без проблем. Я и раньше, бывало, работал на адвокатов, Лангеланд. — Я хорошо заплачу. В этом не сомневайтесь. Я протянул руку: — Договорились. Когда мне начать? Он крепко пожал мою ладонь: — Чем раньше, тем лучше. — Хорошо. И еще одно, что, как мне кажется, вы должны знать. Вы помните Метте Ольсен, родную мать Яна Эгиля? — Конечно. Я же был ее адвокатом в свое время. — Вы знаете, что она переехала в Йольстер? — В Йольстер?! — удивленно повысил голос Лангеланд. — В часе езды отсюда. У Щёснесфьорда. Я собираюсь заехать к ней завтра утром. Интересно, что из этого выйдет. — Метте Ольсен живет так близко от своего родного сына… Вы проверяли? Может быть, это просто совпадение или у нее тут родственники? — У всех бергенцев тут есть родственники, но я не слишком-то верю в совпадения, Лангеланд. И уж точно не сейчас, когда поблизости произошло убийство. — Да-да, разумеется. Тут надо под каждый камень заглянуть. Я с вами совершенно согласен: вам стоит ее навестить, но… Будьте поосторожнее с ней — она и так несчастный человек. — Вы ведь больше не ее адвокат? — Нет. Когда я покинул Берген, она нашла себе другого. По крайней мере, я никогда больше о ней ничего не слышал. — Ну, значит, по этому вопросу мы тоже договорились. — Я поднял рюмку в знак того, что мы пришли к согласию. — Вы хотели рассказать мне еще о событиях семьдесят четвертого, — напомнил он, глотнув коньяку. — Да. Ян Эгиль сообщил мне сегодня кое-что о том дне, когда погиб Свейн Скарнес. Он впился в меня внимательным взглядом, как будто я был основным свидетелем обвинения в деле, которое он вел. — В тот февральский день тысяча девятьсот семьдесят четвертого года Ян Эгиль сидел дома и играл паровозиком. Раздался звонок в дверь. Отец открыл, и сразу после этого послышался шум ссоры. — Ссоры? А кто пришел? — Он не знает, он не вышел — играл. — Звонок в дверь… Значит, это была не… — Нет, конечно нет. Ян Эгиль сказал то же самое. У матери были ключи, ей не нужно было звонить в дверь. — Но она же сама тогда сказала, что позвонила, а когда ей никто не открыл, она отперла дверь сама. — Да, но это было позже — уже после того, как произошло падение с лестницы. Ян Эгиль сказал — не знаю, можно ли полностью доверять его словам, ведь прошло десять лет, — что он слышал голос мужчины. С отцом ссорился мужчина. — Боже мой! — Лангеланд заметно побледнел, когда до него дошло. — Но тогда… — Я уже говорил вам сегодня, Лангеланд: Вибекке Скарнес не должны были сажать в тюрьму. — Но какого черта она призналась? Она же сама призналась, Веум, я ведь ее не уговаривал. |