
Онлайн книга «Гнев»
— Интервью, которое вы мне дали, — это тщательно выверенное объявление о продаже. — Это вы так думаете. — Но ведь это правда? У вас есть что-то, что вы хотите продать. Чемодан, полный документов? Но для начала вам надо намекнуть возможным покупателям, что они продаются. В то же время вам нужно быть осторожной, чтобы не сболтнуть лишнего, иначе они попытаются забрать его, не заплатив, как те двое в Швейцарии. Поэтому вы ждали, пока на вас выйдет кто-нибудь из прессы, чтобы сообщить о начале торгов. Этим человеком оказался я. В понедельник новость будет в «Уорлд репортер». Во вторник покупатели съедутся в Ниццу. Теперь вам требуется посредник, который установит контакт с покупателями. Я думаю, что им тоже окажусь я. Люсия внимательно посмотрела на меня, затем откинулась на спинку кресла и рассмеялась. Я ждал. Наконец она встала и, все еще хихикая, подошла к шкафу с бутылками. — Ну, на этот раз вы просто обязаны выпить. Вас называть Пьер или Пит? — Пьер меня устроит. И да, я выпью. Только если вы перестанете ходить вокруг да около и перейдете к делу. Если нет — я уезжаю, и для переговоров с месье Скурлети вам придется искать кого-нибудь еще. Она вытянула руки, раскрыв глаза от удивления. — Конечно, я собираюсь говорить серьезно. Я просто боялась, что если я сразу выложу вам все как есть, вы не согласитесь… вернетесь к своему редактору или, чего доброго, пойдете в полицию. — Ладно, — сказал я кисло, — теперь можете говорить свободно. Что бы вы делали, если бы я не появился? Люсия передала мне бутылку бренди и стакан. — Не знаю. Я начинала нервничать. Думала, как устроить все по-другому, без помощи газеты, но это было бы слишком опасно. Вы же понимаете, нужно действовать очень осмотрительно. Если бы вы не приехали, я бы, наверное, позвонила в агентство «Пари матч» в Ницце. Она помолчала. — Я не подумала об американском журнале. Глупо с моей стороны. — Вы могли обратиться к Санже. — К Патрику? — Люсия состроила гримасу. — Ну нет! Я слишком хорошо его знаю. Он все сделает по-своему. Затеет сложные маневры. А в результате я получу на чай, а он купит парочку новых домов. Она присела и отхлебнула портвейна. — Интересно насчет Скурлети. Он, как и вы, пытался выйти на меня через Патрика. О чем вы с ним разговаривали? — Я вам все расскажу, только сначала хотел бы послушать вас. Она колебалась. — Вы еще не сказали, что мне поможете. — Вы еще не сказали, о какой помощи идет речь. — Вы сами догадались. — После того как вы мне прозрачно намекнули — да, догадался. Но теперь я должен рисковать, устраивая для вас это дело. Я хочу знать больше. Люсия закусила губу. — Я не говорила, что вам придется рисковать. — Если бы все было так просто, вам бы не понадобился посредник. Вы бы прекрасно справились сами. — Эти люди не пойдут на сделку с женщиной. С ними должен разговаривать мужчина. — С полковником Арбилем они уже поговорили. — Вы не понимаете. — Она чуть покраснела. — Нет, не понимаю. Поэтому вы должны объяснить мне, что происходит, чтобы я решил, помогать вам или нет. — Как мне убедиться, что вы говорите серьезно, а не просто стремитесь удовлетворить свое любопытство? — Боюсь, что никак. Можете позвонить в «Пари матч», если думаете, что с ними будет легче договориться. Люсия холодно посмотрела на меня, затем пожала плечами. — Вот и хорошо, — произнес я. — Так что было в чемодане? — Я же вам сказала. Записи Ахмеда. — Записи чего? — Подпольной деятельности Комитета. — Вы мне сказали, что взяли чемодан потому, что этого хотел бы полковник Арбиль. А как бы он отнесся к вашему решению продать записи? Я думал, она снова начнет врать, однако когда Люсия снова заговорила, я понял: она не пыталась найти оправдание, а думала над тем, как объяснить, что их связывало. — Относительно наших с Ахмедом отношений… — начала она осторожно. — Мне он очень нравился. Всякая женщина проникнется симпатией к умному, обаятельному и богатому человеку, который ее обожает, но при этом не теряет достоинства и здравого смысла и не требует, чтобы она обожала его в ответ. Вы понимаете? — Санже говорил, что вы были от него без ума. Она нетерпеливо махнула рукой: — Разумеется, я так сказала Патрику. Это сэкономило кучу времени. Влюбившись, я становилась эмоционально неустойчивой и, значит, бесполезной для него. — Понятно. Похоже, способность Люсии к мгновенным вычислениям произвела на Санже такое впечатление, что он не обратил внимания на ее умение просчитывать ситуацию в целом. — В общем, — продолжала она, — мне было хорошо с Ахмедом. Он умел красиво ухаживать, был веселым и щедрым. Ни у кого из нас не было иллюзий. Мы оба знали: рано или поздно он вернется на родину, чтобы занять высокий пост в правительстве, возможно, даже самый высокий. И жена — французская католичка — совершенно не вписывалась в такую картину. Даже если бы я сменила религию. Вы же знаете, у курдов с этим очень строго. — Наверное. Люсия отбросила волосы со лба и встретилась со мной глазами. — Думаю, вы многое про меня знаете. Она сказала это просто, без всякой рисовки. — Я знаю только то, что прочел. Ну, и еще то, что мне рассказал Санже. — И то, что вы видели своими глазами. — Да, я кое-что узнал, это правда. — Наверное, вы уже догадались, что к деньгам я отношусь серьезно. — Что совершенно естественно, особенно для француженки. — Я имею в виду не мелочную экономию. Просто я боюсь остаться без денег. Когда я была маленькая, мой отец разорился сразу после войны. Хотя я была ребенком, я хорошо помню, как они с мамой испугались. — Но ваш отец создал другую компанию. — Это совсем не одно и то же. Мои родители оба происходили из рабочих семей. Они высоко поднялись — и всегда страшились скатиться вниз. Когда мне пришлось переехать к тете в Ментону, я поняла почему. Она заставила меня учиться работать руками. Сначала работать за гроши, а потом выйти замуж за бакалейщика — вот так, по ее мнению, я должна была прожить свою жизнь. — Люсия замолчала. — Думаете, снобизм? — Думаю, большинство бакалейщиков живет очень неплохо. Но я понимаю, о чем вы говорите. Наверное, вам было тяжело, когда ваш магазин в Антибе прогорел. Она кивнула. — Нет смысла заниматься малым бизнесом, если у тебя нет денег на развитие. Мы с Ахмедом часто об этом говорили. Армейский офицер, он хорошо разбирался в финансовых вопросах. Все его братья заняты бизнесом. — Лицо ее приняло отсутствующее выражение. — Один из них представляет в Ираке большую американскую автомобильную компанию. У него огромные обороты. Он продает легковушки, грузовики, бульдозеры и получает процент с каждой проданной машины. |