
Онлайн книга «Судьба-укротительница»
— Нет, Кейт, сейчас я не хочу ничего обсуждать, — торопливо проговорила Сюзанна, чувствуя, что речь пойдет о деньгах. Ей совсем не улыбалось посвящать Зака в семейные тайны. К счастью, Мэгги поддержала ее: — Кейт, она права. Мы как-нибудь выберем время и обсудим наши общие проблемы в узком кругу. А Зак и Сюзанна, вероятно, хотели бы побыть вдвоем. Сюзанна покраснела. Зак может подумать, что она ищет его внимания, и потому сочла необходимым уточнить: — Да, нам надо обсудить, когда мы сможем пойти в больницу. Зак кивнул, вновь надел шляпу и поднялся. — Итак, ты готова ехать со мной на ланч? — Да. — Она встала, порываясь поскорей сбежать от расспросов Кейт и даже от деликатного и понимающего взгляда Мэгги. Казалось, та сразу все поняла: чувства Сюзанны к человеку, стоявшему рядом, не ускользнули от нее. — Вы могли бы поесть прямо здесь, — предложила Кейт. Зак стиснул зубы. — Благодарю, я уже заказал столик в другом месте. — Приходите ко мне вечером. Сюзанна покажет, как проехать, — мгновенно отреагировала Кейт, внимательно глядя на Зака. — Черт побери! Сколько же у тебя родственников? — раздраженно спросил Зак, как только они сели в его седан. — Теперь ты знаешь всех, кроме мужей моих сестер и троих прелестных детишек. — Ты не сказала им, что мы вступили в фиктивный брак и заключили сделку? — Конечно, сказала! — возмутилась Сюзанна. — Так вот почему они так рассматривали меня. Я не ожидал такого. Зак был недоволен: взгляд рыжей Кейт выражал откровенное недоверие. — Если бы ты не раззвонил всему свету, что мы женаты, ничего бы и не случилось, — сердито парировала Сюзанна. — Мне и в голову не могло прийти, что сестры все узнают, да еще таким образом. Возразить было нечего — виноват. Просто та женщина слишком долго не хотела звать Сюзанну к телефону. А он не привык слышать слово «нет». Это все его нетерпение. И еще — досада: им пренебрегали. Признаваться в подобных поражениях Зак очень не любил. Но вот эта женщина, сидевшая сейчас рядом… Нет, никаких прикосновений! Не просить о близости! Не приглашать разделить постель! Он никогда и никому не позволял так с собой обращаться. Они остановились возле дорогого ресторана на Плаза, в знаменитом районе развлечений Канзас-Сити, и вошли в него, не говоря друг другу ни слова. Предупредительный официант поднес меню и дождался, пока они сделают заказ. Когда он ушел, Зак заговорил: — Слушай, давай оставим эту семейную чепуху. Чего ссориться из-за ерунды? Сюзанна кивнула, и он облегченно вздохнул. — Ну и отлично. После ланча я собираюсь в больницу, оттуда заеду за тобой. Далеко ехать до твоих сестер? — Нет. Минут пятнадцать. — Где они живут? — Возле Плаза. Зак нахмурился. — Там хорошие квартиры. Они что у тебя, богатые? — С чего ты взял? О, проклятье! Эта женщина его все время в чем-то подозревает. — Да ни с чего. А ты думала, я собираюсь их ограбить? Сюзанна пожала плечами и отвернулась, прикусив губу. — Значит, ты заедешь за мной в пять тридцать или чуть позже? Она собралась встать. — Именно. А куда ты заспешила, мы же еще не поели? — Правда? Действительно, — пробормотала Сюзанна, не в силах скрыть волнение. Зак наклонился вперед и накрыл ладонью ее пальцы. Он почувствовал, как они дрожат. — Эй, не грусти! Солнышко светит. Ты сделала доброе дело. Я сегодня утром говорил с Грэмпом. Впервые за последние шесть месяцев он почувствовал себя лучше. Она кивнула и отдернула руку. — У тебя сегодня утром были неприятности на работе? Сюзанна удивилась. — Нет. Конечно, нет. — Ты давно работаешь там? — Чуть больше недели. Официант принес заказанные блюда. Зак не обратил на них внимания. Уже через пять минут он знал все о злоключениях Сюзанны на прежней работе и о домогательствах, которым она там подвергалась. — Ого! Однако такие поступки караются законом. — Конечно. Но мне очень нужны были деньги. Я не могла себе позволить вести военные действия. Она не хныкала и не жалела себя, просто объясняла, в чем было дело. Зака обожгла мысль, что какой-то мужчина мог так обращаться с Сюзанной, но в глубине души он его понимал — уж очень она красива. Мало того, в ее внешности было что-то кроткое и… драгоценное. Странное слово, но оно очень подходило к ее портрету. — Прекрасно. По крайней мере, пока ты работаешь на собственную сестру, ничего подобного не случится. — Да, все вышло удачно. Ни одна из женщин, с которыми он был близок, включая бывшую жену, не считала бы удачей жизнь в жалкой квартирке с братом и сестрой. Еще одна интересная мысль. — Будет лучше, если мы поспешим. Я должна скорее вернуться на работу. — Полчаса на ланч — это просто смешно. — Нет. Я прошу. Так я смогу раньше уйти с работы, чтобы забрать Поля. Я всегда стараюсь побыть с ним подольше. — Но, может быть, после больницы я мог бы заехать за Полем? Ему со мной не будет скучно. Зак ждал ответа. Сюзанна вполне могла не доверить ему любимого брата. — Не стоит… — Слушай, мне будет приятно. Мы даже можем захватить Мануэля. Кажется, Поль любит своего приятеля. — Да, они как братья. Ну если ты так настаиваешь… я позвоню Розе. — Сделай это, пожалуйста. Когда Зак вошел в палату, Пит Лоури сидел в кровати. — Грэмп! Ты прекрасно выглядишь! — Да. Я удивил докторов — они считали меня безнадежным. — Он лучезарно улыбнулся внуку. — Я тоже, — пробормотал Зак и поспешно добавил: — Рад слышать это. — Тебе понравился номер в отеле? — Превосходный. Сюзанна в восторге. — Она просто конфетка. Где ты нашел такую? Зак вздохнул. — Я раз приехал в город, чтобы выяснить кое-что с одним банкиром. Зашел в ресторан пообедать, и она принесла мне кофе. — Она официантка? — Нет, она занимается рекламой. Но иногда помогает официанткам, особенно когда сама собирается выпить кофе. — Реклама? Держу пари, она первоклассный специалист. Где она сейчас? — На работе. Пит ошарашено уставился на Зака. |