
Онлайн книга «Нежная подруга»
![]() Сквайр поставил табурет там, где ему велела Эмили, потом быстро побежал па место тренировки за мечом и шлемом своего господина. Дрейвен сел на табурет, а Эмили окунула в воду уголок полотенца. Не успел он снять латные рукавицы и положить их на колени, как появилась Элис со своей корзинкой и вином. – Спасибо, Элис, – поблагодарила Эмили. Элис встала прямо за спиной Дрейвена, посмотрела на его затылок, потом поймала взгляд Эмили и похлопала себя по груди, желая показать, что сердце у нее бьется также сильно, как и. у Эмили. Затем она сжала руку в кулак и, закусив зубами указательный палец, похотливым взглядом скользнула по телу Дрейвена. От этой пантомимы кровь бросилась в лицо Эмили. В этот миг Дрейвен посмотрел на нее и, заметив, куда устремлен ее взгляд, обернулся. Улыбка сбежала с лица служанки, она выдернула палец изо рта и принялась усиленно трясти рукой: – Проклятые блохи. Всю искусали за ночь. Лорд Дрейвен снова повернулся к Эмили; судя по виду, он, в общем, не поверил словам Элис. – У миледи есть все, что нужно? – спросила служанка тоном, означавшим: «С удовольствием оставлю вас с ним наедине». – Да, Элис, спасибо. – Если я еще понадоблюсь, миледи, для чего-нибудь, – при слове «чего-нибудь» Эмили сжалась, – пожалуйста, зовите меня не мешкая. – Ты мне не понадобишься, Элис, – Эмили бросила на служанку многозначительный взгляд, – спасибо. Элис побежала к башне. Эмили открыла свою рабочую корзинку. Она была в полном смятении. – Скажите, миледи, что, ваша служанка одержима каким-то странным демоном, который заставляет ее вот так приплясывать? Эмили, улыбаясь, вдела нитку в иголку, отложила ее в сторону и взяла мокрое полотенце. – Если у демона есть имя, милорд, то, думаю, его зовут «озорством». Эмили принялась промывать рану. Дрейвен сидел не шелохнувшись, только смотрел на Эмили таким напряженным взглядом, что у нее разрывалось сердце. – Как правило, леди бьют своих служанок за такие выходки. – Ну, я не такая лицемерка, чтобы наказывать Элис за грех, который так близок моему сердцу. Взгляд Дрейвена стал мягче. – Да, у меня такое ощущение, что вы можете хорошо научить ее этому предмету. – Если нас сравнивать, то Элис – новичок, а я – мастер. Эмили отвела волосы со лба Дрейвена, поразившись при этом тому, какие они мягкие. Никогда в жизни она не испытывала ничего подобного. Ее бросило в жар. – От вас пахнет яблоками и корицей, – хрипло произнес Дрейвен. – Это духи моей сестры, – тихо ответила Эмили. – Я всегда говорила ей, что она, наверное, привлекает ими больше мух и пчел, чем мужчин. – Тогда почему вы ими пользуетесь? – Я скучаю по сестре, и эти духи напоминают мне о ней. Дрейвен отвел глаза в сторону. Облизав пересохшие губы, Эмили опустила нитку с иголкой в чащу с вином. Дрейвен сидел, широко расставив ноги и положив руки на колени. Эмили старалась не замечать, что стоит у него между ногами и что ее груди, которые стали странно твердыми и тяжелыми, оказались на одном уровне с глазами Дрейвена. А когда он случайно посмотрел на них, она ощутила необычную сильную боль между ногами. Эмили сглотнула, стараясь не думать о странном поведении своего тела, и приготовилась зашить графу рану. – Боюсь, будет немного больно. – Уверяю вас, миледи, меня столько раз зашивали, что я уже ничего не замечаю. Эмили сделала первый стежок. Дрейвен сидел неподвижно, как статуя, устремив взгляд в землю. Отступив на шаг, Эмили вынула из корзинки серебряные ножницы. – У вас ласковые руки, – проговорил Дрейвен низким голосом. – Благодарю вас, милорд. Не в моей природе причинять людям боль. Эмили обрезала нитку, потом потянулась за мешочком с травами, который держала в корзинке. Готовя припарку, чтобы спала опухоль и не было заражения, она снова ощутила, что Дрейвен наблюдает за каждым ее движением. Его взгляд вызывал в ней дрожь возбуждения. И снова Эмили подумала: каково это – поцеловать его? Джоанна говорила, что поцелуи – самая лучшая часть в объятиях мужчины, и что-то подсказывало Эмили, что поцелуй лорда Дрейвена будет восхитителен. – Что привело миледи на поле сегодня утром? – спросил граф. Эмили продолжала смешивать травы с вином. – Я удивилась, почему никто не пришел в зал позавтракать. – Я не привык завтракать. Дрейвен отвел взгляд, и Эмили вздохнула с облегчением – можно было немного отдохнуть от этого обжигающего взгляда. – Я велю Друсу передать кухарке, чтобы та вставала пораньше и готовила для вас завтрак. – Друсу? – переспросила Эмили, накладывая припарку на лоб. Его кожа сильно отличалась от ее. Она была гладкая, но не нежная. Просто мужская. И горячая. Ужасно горячая и очень смущающая спокойствие добродетельной девы. – Моему сквайру. Когда Эмили наклонилась, чтобы взять полотенце, она случайно задела бедром за ногу Дрейвена. Он резко втянул в себя воздух и вскочил на ноги с такой поспешностью, что она невольно вскрикнула. Прежде чем Эмили успела извиниться, Дрейвен уже был далеко. Он пытался совладать с вожделением, овладевшим им, и глубоко заглатывал воздух. Нога болела, словно к ней прикоснулись горячим утюгом. А чресла горели, словно адское пламя сошло ему на колени. Останься он рядом с Эмили еще хотя бы на мгновение, то обесчестил бы их обоих. Дрейвен думал только о том, чтобы уйти как можно дальше, и поэтому направился к конюшне, в которой, к несчастью, обнаружил Саймона. – А я думал, что ты в донжоне, – бросил Дрейвен брату, который стоял над убогим соломенным ложем, которое Дрейвен соорудил для себя накануне вечером. – Я слышал от Друса, что ты перенес свои вещи сюда, и решил проверить, так ли это. Дрейвен пропустил слова брата мимо ушей и снял с себя сюрко. – Где мой сквайр? – Когда я в последний раз видел его, он ел. Дай я помогу тебе. Дрейвен повернулся к брату спиной, чтобы тот мог расшнуровать и расстегнуть его доспех. – Почему ты отдал леди свою комнату? – Не твое дело, – недовольно буркнул Дрейвен. |