
Онлайн книга «Оборотная сторона полуночи»
![]() – Но почему ФБР заинтересовалось мной? – Потому что теперь ты работаешь на правительство. – Ах вот в чем дело! – Как твой господин Фрэзер? – Мой господин Фрэзер чувствует себя великолепно, – ответила Кэтрин. – Как ты думаешь, я бы ему понравилась? Кэтрин обвела глазами свою высокую и стройную подругу. – На завтрак. С течением времени Кэтрин познакомилась с другими секретаршами, работавшими в соседних конторах. Некоторые из них стали любовницами своих начальников, и, казалось, этим девушкам было все равно, женаты их боссы или нет. Все секретарши завидовали Кэтрин, потому что она работала у Уильяма Фрэзера. – Каков он вообще, этот золотой мальчик? – как-то за обедом спросила одна из них. – Он к тебе еще не приставал? – О, ему незачем ко мне приставать, – ответила Кэтрин, стараясь выглядеть как можно убедительнее. – Каждое утро я прихожу на работу в девять часов. Мы ложимся с ним на диван и забавляемся до часу. Потом делаем перерыв на обед. – Серьезно, как он тебе? – Перед ним можно устоять, – солгала Кэтрин. За время, прошедшее после их первой ссоры, ее чувства к Уильяму Фрэзеру сильно изменились. Она стала гораздо мягче и теплее относиться к нему. Фрэзер не обманул ее, когда сказал, что взыскателен. Если она делала ошибки, он всегда выговаривал ей, но при этом был справедлив и входил в ее положение. Она видела, как он отрывался от своих дел, чтобы помочь другим людям, которые ничего не могли для него сделать, и всегда устраивал это так, чтобы самому остаться в стороне. Да, Кэтрин очень нравился Уильям Фрэзер, но это касалось только ее. Однажды, когда у них было много работы и предстояло срочно выполнить ее, Фрэзер попросил Кэтрин пообедать с ним у него дома, чтобы потом они могли трудиться допоздна. Шофер Фрэзера Толмедж ждал их в лимузине. Выходившие из здания секретарши со знанием дела смотрели, как Фрэзер усаживал Кэтрин на заднее сиденье, а затем сам сел рядом. Лимузин плавно влился в интенсивный поток уличного движения, характерный для конца рабочего дня. – Я подорву вашу репутацию, – сказала ему Кэтрин. Фрэзер рассмеялся: – Позвольте дать вам один совет. Если когда-нибудь решите закрутить роман с общественным деятелем, гуляйте с ним нараспашку. – Можно ведь и простудиться. Он улыбнулся. – Вы понимаете, что я имею в виду. Посещайте с вашим любовником – не знаю, употребляют ли еще это слово, – общественные места, известные рестораны, театры... – Ходите на пьесы Шекспира, – вставила Кэтрин с невинным выражением лица. Фрэзер сделал вид, что не заметил ее намека. – Люди всегда ищут в ваших поступках некий скрытый смысл. Они говорят себе: «Ага! На публике он появляется с такой-то. Интересно, а с кем он встречается тайно?» Люди никогда не верят очевидному. – Интересная теория. – Эдгар По даже написал рассказ о том, как очевидное помогает обманывать людей, – продолжал Фрэзер. – Не помню его названия. – Это написал Артур Конан Дойль. Рассказ называется «Похищенное письмо». Кэтрин тут же пожалела, что поправила его. Мужчины не любят умных девиц. Хотя, в конце концов, какое это имеет значение? Ведь она всего лишь его секретарша, а не любовница. Остаток пути они ехали молча. Дом Фрэзера в Джорджтауне выглядел как на картинке. Это было пятиэтажное здание, построенное в стиле конца восемнадцатого – начала девятнадцатого века. Значит, дом стоял уже около двухсот лет. Дверь открыл дворецкий в белом пиджаке. Фрэзер представил ему Кэтрин: – Фрэнк, это мисс Александер. – Здравствуйте, Фрэнк. Мы с вами говорили по телефону, – сказала Кэтрин. – Да, мэм. Рад с вами познакомиться, мисс Александер. Кэтрин оглядела холл и обратила внимание на лестницу, ведущую на второй этаж, деревянную отделку, отполированную до блеска, мраморный пол и ослепительную люстру над головой. Фрэзер следил за выражением ее лица. – Нравится? – спросил он. – Конечно. Еще как! Фрэзер улыбнулся, и Кэтрин подумала, не слишком ли восторженно ведет себя. Он может принять ее за девицу, которую привлекает богатство, одну из тех нахрапистых женщин, которые постоянно гоняются за ним. – Здесь... здесь красиво, – добавила она заикаясь. Фрэзер насмешливо смотрел на нее. Кэтрин догадывалась, что он читает ее мысли, и от этого чувствовала себя ужасно. – Пройдем в кабинет. Кэтрин последовала за Фрэзером в большую комнату, отделанную деревом, выдержанную в темных тонах и уставленную книгами. В ней чувствовалось что-то от прошлого века, благодатная атмосфера более спокойной и размеренной жизни. Фрэзер наблюдал за Кэтрин. – Ну как? – серьезно спросил он. Она не собиралась вновь попадаться в ловушку. – Это поменьше библиотеки конгресса, – осторожно ответила Кэтрин. Он расхохотался. – Вы правы. В кабинете появился Фрэнк с серебряным ведерком. Он поставил его на бар в самый угол. – В котором часу вы будете обедать, господин Фрэзер? – В семь тридцать. – Я скажу повару. Фрэнк вышел из кабинета. – Что вам налить? – Спасибо, ничего. Он взглянул на нее: – Кэтрин, вы что, не пьете? – По крайней мере на работе, – ответила она. – Иначе я перепутаю «р» с «q»? – Вы хотите сказать – «р» с «q»? – Нет, «р» с «о». На клавиатуре эти буквы расположены рядом. – Я не знал. – А вам и не надо. Вы для того и платите мне столько каждую неделю, чтобы я разбиралась в таких вещах. – Что я вам плачу? – спросил Фрэзер. – Тридцать долларов плюс обед в красивейшем доме Вашингтона. – Вы уверены, что не передумаете? Может, выпьете? – Нет, спасибо, – ответила Кэтрин. Фрэзер приготовил себе мартини, а Кэтрин ходила по кабинету и смотрела на книги. На полках стояла вся традиционная классика. Кроме того, целую секцию занимали произведения на итальянском языке и еще одна секция была заполнена литературой на арабском. Фрэзер подошел к ней и встал рядом. – Неужели вы действительно говорите по-итальянски и по-арабски? – спросила Кэтрин. – Да, я прожил на Ближнем Востоке несколько лет и выучил арабский. |