
Онлайн книга «Звезды сияют с небес»
![]() * * * Через неделю в парикмахерскую, в которой было только два кресла, вошел незнакомец. Хозяин заведения в это время читал журнал. Когда открылась дверь, он оторвался от своего занятия и кивнул: – К вашим услугам, сэр. Постричь? Незнакомец улыбнулся. – Нет, – сказал он. – Я только что приехал в этот город. В Нью-Джерси у меня своя парикмахерская, но жена хочет переехать сюда, чтобы быть поближе к матери. Вот я и ищу парикмахерскую, которую можно было бы купить. – Эта – единственная во всей округе, – заявил хозяин. – Она не продается. Незнакомец снова улыбнулся. – При соответствующих условиях все продается, не так ли? За соответствующую цену, конечно. Вот, к примеру, сколько стоит ваша парикмахерская? Пятьдесят-шестьдесят тысяч долларов? – Что-нибудь в этом роде, – согласился хозяин. – Но мне позарез нужно купить ее. Знаете что, я дам вам семьдесят пять тысяч долларов. – Нет-нет, у меня и в мыслях не было продавать ее. – Сто тысяч. – Право же, мистер, я не… – И вы можете забрать с собой все инструменты. Парикмахер с недоверием уставился на приезжего. – Вы предлагаете мне сто тысяч долларов, и я еще могу забрать с собой эти кресла и все инструменты? – Совершенно верно. У меня есть собственные инструменты. – Могу я подумать? Мне нужно посоветоваться с женой. – Конечно. Завтра я к вам снова загляну. Через два дня парикмахерская была куплена. – Один готов, – констатировала Лара. Следующей была маленькая семейная булочная-пекарня. Расположенные в глубине ее печи наполняли помещение ароматом свежего хлеба. – Мой муж умер, – говорила владельцу булочной какая-то женщина, – оставив мне страховку. Во Флориде у нас тоже была пекарня. Я уже давно ищу именно такой магазинчик, как ваш. Я бы хотела купить его. – Здесь очень удобно, – ответил ей булочник. – Мы с женой никогда не думали о том, чтобы продавать его. – А если бы вдруг надумали, какова была бы ваша цена? Хозяин пожал плечами: – Ну, я не знаю. – Как вы считаете, эта булочная стоит шестьдесят тысяч долларов? – Что вы! Как минимум семьдесят пять. – Вот что я предлагаю, – сказала женщина, – я дам вам за нее сто тысяч долларов. Булочник вытаращил глаза. – Вы это серьезно? – В жизни не была более серьезной. – Второй готов, – удовлетворенно проговорила Лара на следующее утро. Остальные сделки совершались столь же гладко. Дюжина мужчин и женщин ходили по кварталу, представляясь портными и пекарями, фармацевтами или мясниками. За следующие шесть месяцев Лара выкупила почти все магазинчики и наняла специалистов для проведения геодезических работ. Архитекторы уже начали чертить планы будущей застройки квартала. Лара просматривала последние отчеты. – Похоже, нам удалось это, – обратилась она к Келлеру. – Боюсь, есть одна проблема, – сказал он. – Почему? Ведь осталась только кофейня. – Это-то и есть наша проблема. Ее хозяин взял ее в аренду на пять лет и не собирается уступать. – Предложите ему больше денег… – Он говорит, что не откажется от нее ни за какие деньги. Лара в задумчивости уставилась на Келлера. – А он знает о намечающемся строительстве? – Нет. – Хорошо. Я сама с ним поговорю. Не сомневайтесь, он уберется отсюда. Выясните, кто сдал ему эту кофейню. * * * На другой день Лара отправилась на Кедзи-авеню. Кофейня «Хейли» располагалась на юго-западном углу квартала. Помещение было крохотным – полдюжины высоких стульев вдоль стойки и четыре столика. Хозяин заведения находился за стойкой. Он оказался мужчиной лет под семьдесят. Лара села за столик. – Доброе утро, – радушно приветствовал ее старик. – Что вам принести? – Пожалуйста, апельсиновый сок и кофе. – Сию минуту. Лара наблюдала, как он выжимает для нее апельсин. – Официантка сегодня не явилась, – пожаловался хозяин кофейни. – В наше время непросто найти хорошую помощницу. – Он налил чашечку кофе и направился к столику, за которым сидела Лара. Когда старик показался из-за стойки, она увидела, что у него не было ног и он передвигался на коляске. Лара молча следила, как он ставил на ее столик кофе и апельсиновый сок. – Спасибо. – Она огляделась вокруг. – Здесь очень мило. – Да. И мне нравится. – А давно вы здесь? – Десять лет. – И никогда не задумывались насчет того, чтобы бросить это дело? Он покачал головой: – За эту неделю вы уже второй человек, кто задает мне подобный вопрос. Нет, я никогда не брошу свою работу. – Может быть, вам предлагали слишком мало денег? – А мне не нужны деньги, мисс, – заявил старик. – Перед тем как попасть сюда, я два года провел в госпитале для ветеранов. Друзей у меня не было, да и цели в жизни тоже не было. И вот один человек уговорил меня взять в аренду эту кофейню. – Он улыбнулся. – И она буквально перевернула мою жизнь. Ведь сюда заходят все, кто живет поблизости. Они стали моими друзьями, даже, если хотите, моей семьей. У меня теперь появился смысл в жизни. – Он снова покачал головой. – Не-ет. Деньги тут ни при чем. Принести еще кофе? * * * Лара проводила совещание с Келлером и архитектором. – Нам не нужно даже выкупать его аренду, – говорил Келлер. – Я только что беседовал с хозяином кофейни. В договоре есть пункт об утрате съемщиком прав в случае, если кофейня не приносит определенный ежемесячный доход. В течение уже нескольких месяцев данный пункт не выполняется, так что мы можем просто прикрыть это заведение. Лара повернулась к архитектору. – У меня к вам вопрос. – Она посмотрела на разложенный на столе план застройки квартала и ткнула пальцем в юго-западную его часть. – А что, если мы сделаем здесь отступ и оставим кофейню? Это возможно? Архитектор некоторое время изучал чертеж. – Я думаю, да, – сказал он наконец. – Я могу срезать эту сторону здания и то же самое сделать на другой стороне, чтобы таким образом сбалансировать его. Правда, лучше этого не делать… – Но можно? – настаивала Лара. – Да. – Лара, – вступил в разговор Келлер, – я же сказал – мы можем силой закрыть кофейню. Она покачала головой. – Всю остальную недвижимость в квартале мы уже скупили? |