
Онлайн книга «Звезды сияют с небес»
![]() Иво стал работать на своего дядю. * * * В течение следующих пятнадцати лет Палермо был школой для Иво, а дядя Нунцио – его учителем. Свою службу Иво начал мальчиком на побегушках, затем продвинулся в сборщики дани и наконец стал ближайшим помощником дяди. В двадцать пять лет Иво женился на Кармеле, пухленькой сицилийской девушке, а через год у них родился сын Жан Карло и они переехали в собственный дом. Когда умер дядя, Иво занял его место и руководил мафией даже более успешно, чем старый Нунцио Мартини. Но у него оставался один должок, который он до сих пор не оплатил. И вот однажды Иво сказал Кармеле: – Собирайся. Мы уезжаем в Америку. Она в изумлении уставилась на него: – Чего ради мы должны отправляться туда? Но Иво не привык, чтобы его приказы обсуждались. – Делай, что говорю, – отрезал он. – Я сейчас должен отъехать. Вернусь через два-три дня. – Иво… – Собирайся. * * * Перед полицейским участком Джибеллины остановились черные macchine. Начальник местной полиции, ставший теперь фунтов на тридцать тяжелее, сидел за своим рабочим столом, когда дверь распахнулась и в помещение вошло с полдюжины незнакомых мужчин. Они были хорошо одеты и выглядели преуспевающими синьорами. – Доброе утро, господа. Чем могу помочь? – Мы пришли, чтобы помочь тебе, – заявил Иво. – Помнишь меня? Я сын Джузеппе Мартини. Глаза полицейского округлились. – Вы! – воскликнул он. – Что вы здесь делаете? Это опасно. – Я приехал, чтобы подлечить тебе зубы. – Зубы? – Именно. – Двое помощников Иво схватили начальника полиции за руки. – Тебе нужен хороший дантист. Я тебе помогу. – С этими словами Иво вставил в рот перепуганного полицейского дуло пистолета и нажал на курок. Затем повернулся к своим товарищам и спокойно сказал: – Пошли. Через пятнадцать минут три черных автомобиля уже подъезжали к дому дона Вито, у ворот которого стояли два охранника и с любопытством наблюдали за приближающейся процессией. Когда машины остановились, из одной из них вышел Иво. – Доброе утро, – сказал он. – Дон Вито ждет нас. – Он ничего не говорил о… – нахмурившись, начал было охранник, но в следующее мгновение и он, и его товарищ рухнули, застреленные людьми Иво, чьи винтовки были заряжены крупнокалиберной дробью, буквально разорвавшей охранников на куски. Находившийся в доме дон Вито услышал выстрелы. Он посмотрел в окно и сразу понял, в чем дело. Бросившись к столу, он вынул из ящика пистолет и закричал: – Франко! Антонио! Быстро! С улицы донеслись новые выстрелы. – Дон Вито… – услышал он голос позади себя и резко обернулся. В дверях с пистолетом в руке стоял Иво. – Брось пушку. – Я… – попытался заговорить дон Вито. – Брось. Пистолет дона Вито упал на пол. – Берите все, что вам нужно, и уходите. – Мне ничего не нужно, – проговорил Иво. – Я пришел сюда, потому что я твой должник. – Каков бы ни был ваш долг, я готов забыть о нем, – засуетился дон Вито. – А я нет. Ты знаешь, кто я? – Что-то не припомню. – Иво Мартини. Старик нахмурился, тщетно стараясь вспомнить, затем пожал плечами. – Мне это имя ничего не говорит. – Пятнадцать с лишним лет назад твои люди убили моих отца и мать. – Ах, какой ужас! – воскликнул дон Вито. – Я их обязательно накажу, я… Иво с размаху ударил его рукояткой пистолета по лицу. Из носа дона Вито хлынула кровь. – Зачем драться, – забормотал он. – Я… – Снимай штаны, – вытаскивая нож, приказал Иво. – Для чего? Не могу же я… Иво поднял пистолет. – Снимай штаны. – Нет! – взмолился старик. – Подумай, что ты делаешь. У меня есть сыновья и братья. Если ты хоть пальцем меня тронешь, они найдут тебя и пристрелят как собаку. – Если смогут найти, – сказал Иво. – Штаны! – Н-нет. Иво выстрелил в коленку дона Вито. Тот завизжал от боли. – Что ж, я помогу тебе. – Иво нагнулся и стянул со старика штаны и трусы. – Смотреть-то не на что. Как бы не промахнуться. Он схватил член дона Вито и одним движением ножа отрезал его. Дон Вито потерял сознание. Отрезанный пенис Иво засунул в рот своей жертвы. – Жаль, что поблизости нет колодца, в котором можно было бы тебя утопить, – сказал он и выстрелил старику в голову, затем повернулся и вышел из дома. Его друзья уже сидели в машинах. – Поехали, – приказал Иво. – У него полно родственников, – проговорил один из них. – Они отомстят тебе. – Пусть. Два дня спустя Иво, его жена и их сын Жан Карло уже были на борту парохода, шедшего курсом на Нью-Йорк. В конце века Нью-Йорк был городом неограниченных возможностей, в котором обосновалось большое количество выходцев из Италии. Многие из друзей Иво эмигрировали сюда еще до него, и теперь они решили заняться тем, что было для них наиболее привычно. Мафия начала опутывать город своими щупальцами. Иво англизировал свою фамилию в «Мартин», его дела шли как нельзя лучше. Вот только Жан Карло сильно разочаровывал своего отца: он совершенно не интересовался его работой. Когда ему исполнилось двадцать семь лет, он связался с какой-то итальянкой, которая забеременела от него, и в результате Жану Карло пришлось на ней жениться. А через три месяца после их тихой и поспешной свадьбы она родила ему сына Пола. Для престижа своего внука Иво строил далеко идущие планы. Особо престижной в Америке считалась профессия юриста, и Иво решил, что его внучок должен стать адвокатом. Пол был честолюбивым и весьма одаренным молодым человеком, и в двадцать два года он был принят на юридический факультет Гарвардского университета, после чего Иво устроил его в престижную юридическую фирму, а вскоре Пол стал одним из ее компаньонов. По прошествии же пяти лет он открыл свою собственную адвокатскую контору. К этому времени Иво сделал большие вложения во вполне законный бизнес, однако своих связей с мафией не терял, и впоследствии эти связи весьма пригодились его внуку. В 1967 году, в том самом году, когда умер Иво, Пол женился на итальянской девушке по имени Нина, а год спустя она родила ему двойняшек. В семидесятые годы Пол активно работал. Его основными клиентами были профсоюзы, что давало ему значительную власть. К его мнению прислушивались крупные бизнесмены и руководители предприятий. |