
Онлайн книга «Крутой поворот»
— Я хочу поговорить с тобой. — А-а. У нее в голове пронеслись все слова, которые она сама хотела сказать ему. Но для этих слов обстановка была, безусловно, неподходящей. Неожиданно Спенсер замахал рукой. — Что такое? — Я здороваюсь с Керри. Бренна оглянулась и разглядела в толпе рыжую шевелюру подруги, но Спенсер уже тащил ее наверх. — Ты здорово спешишь, как я посмотрю. — Мне не терпится увидеть ту комнату при дневном свете. — То есть изучить грязные картинки. Он ответил ей насмешливой улыбкой, означавшей, что от него в эту минуту можно ожидать чего угодно. — И это тоже. Хочу определить, какие фрукты и в каких ситуациях работают лучше всего. Бренна шлепнула его по руке. Впрочем, она и сама была не прочь взглянуть на коллекцию Хэддена при свете. Как и многие другие: в комнате было множество любопытствующих. Спенсер остановился перед картиной, которую они с Бренной давно окрестили «Корзиной с фруктами». — Угу. Ананасы. Я, признаться, не большой их любитель. — Может, замолчишь, пока никто не услышал? — Да ладно, они сами могут приготовить фруктовый салат. Только он не будет таким роскошным и вкусным, как мой. Бренна отошла от картины, и Спенсер последовал за ней, но неожиданно задержался у письменного стола и принялся рассматривать изображение женщины у водопада. — Думается, нам стоит повторить сцену на кухне. Возможно, я принял неправильную позу. — Спенсер, предупреждаю тебя… Он поцеловал Бренну в макушку. Это был лучший способ обезоружить ее. — Я буду держать себя в руках, — солгал он. — Что-то непохоже на тебя. — Давай-ка еще раз заглянем в ванную. У нас до сих пор не было случая там осмотреться. Он потащил Бренну в роскошную ванную комнату, даже не дав ей возможности возразить. Какая-то парочка, улыбаясь, пропустила их. Спенсер поспешно захлопнул дверь и запер ее на щеколду. — Что тебе нужно? — Вот что. Он впился губами в ее рот. Бренна знала, что ей следует закричать. Так она и поступит. Немного позже. Его руки исследовали ее тело и закончили тем, что подняли юбку. Слишком поздно Бренна вспомнила, что именно находится у нее под юбкой. Когда пальцы Спенсера добрались до трусиков, его глаза расширились от изумления, а потом вспыхнули. — Как я вижу, тебе все же понравился мой подарок. Бренна собрала все силы, чтобы не рухнуть на пол. Чтобы отбросить воспоминание о чудесах прошедшей ночи. — Здесь нельзя! — Поспорим? Его губы не дали ей выразить протест. И в эту минуту кто-то постучал в дверь ванной. — Гриффен, вы здесь? — Это дедушка! Спенсер чертыхнулся, выпустил Бренну и отпер дверь. На пороге стояли Би Джей Уолфорд и Регина Гриффен. — Как это мы не заметили, что дверь закрылась? — невинным тоном произнес Спенсер. — Вы видели эту ванну? Старик насупился, но тут же оставил притворство. — Ванна нас мало волнует. Идемте, посмотрим, что мы обнаружили. Бренна сделала шаг вперед; теперь ее смущение пропало. — Вы нашли картину? Правда? — Пойдемте, сами увидите. — Где она? А остальные знают? — Она осеклась и огляделась, чтобы убедиться, что никто не обращает на них ни малейшего внимания. — Значит, в чем дело? — Дорогая моя, Бенджи прав. Вам необходимо увидеть все своими глазами, — вставила Регина и озорно подмигнула. Бренна и Спенсер проследовали за стариками вниз по лестнице и вошли в столовую. Неожиданно Бренна осознала, что именно в этой комнате, на дальней стене, висят две картины Би Джея Уолфорда. — Вот. Ее дед указывал на собственный натюрморт. — Корзина с фруктами, — заметил Спенсер. Они с Бренной обменялись полуулыбками. Бренне стало ясно, что он подумал о картине, висящей наверху. — Все ясно, — отозвался старик. — Корзина с фруктами. Одна из моих первых работ. — Она не совсем похожа на тебя, бабушка, — не преминул заметить Спенсер. — Ничего не понимаю, — растерянно произнесла Бренна. Регина дотронулась до ее руки. — Хэдден удалил мою фигуру и восстановил ту картину, поверх которой Бенджи написал меня. — Неужели такое возможно? — спросил Спенсер. Дед Бренны кивнул. Впервые за долгое время он улыбался широко и непринужденно. — Это страшно дорого и не всегда получается. Вы не нашли «Лиспкита», потому что он более не существует. Бренна взглянула на Спенсера. — Не могу поверить, — сказала она. — Выходит, вся эта суета — впустую? — Ну, я бы не сказал, что впустую. — Он обнял ее, не обращая внимания ни на стариков, ни на других возможных свидетелей этой сцены. — Я нашел тебя. Бренна, я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, — ответила Бренна. — Я знаю. Он нежно улыбнулся, и эта улыбка вновь покорила ее сердце. — Эгоист. — Я приготовил для тебя сюрприз, — сказал Спенсер. — Знаешь, где я вчера был? Она покачала головой. — В Нью-Йорке. На собеседовании в «Рейсер инжиниринг». Мне предложили работу с фантастическим окладом, и я согласился. Бренна побледнела. — Издеваешься? — Я говорю серьезно. — Откажись! — Я думал, ты будешь рада. — Рада? Ты не можешь бросить работу! Я сама только что получила расчет! Мой шеф предложил мне место здесь, в филиале. Я приступаю через две недели. Бренна услышала, что ее дед тихо хихикает. Регина пыталась приструнить его. — Скажи, что ты передумала, — заявил Спенсер. — Невозможно. Это ты должен сказать в «Рейсер», что ты передумал! — Бренна, это очень хорошая работа. Она ткнула его пальцем в грудь. — Ты, нахал! Для тебя работа имеет такое же значение, как и для меня. Говорю тебе, жить мы будем здесь. Тебе должны предложить акции фирмы. — Помню, но в «Рейсер» я буду зарабатывать куда больше. Сообщи своим, что ты переменила решение. — Кто дал тебе право командовать? |