
Онлайн книга «Потанцуй со мной»
— Я думала, ты останешься сегодня в гостинице. Он кивнул, потупил глаза и стал переминаться с ноги на ногу. — Я знаю. Извини. Я просто не мог оставаться там. Когда он вновь поднял глаза, Велвет почувствовала, как пол уходит у нее из-под ног. Она узнала этот взгляд. Прекрасно помнила его. Эта напускная невинность говорила о том, что он чего-то хотел от нее. На протяжении многих лет она попадалась на эту удочку. Будучи замужем, позволяла одурачивать себя снова и снова, слушая клятвы супруга в вечной любви. Этот трюк работал даже в последние два дня. Но сейчас она решила не поддаваться на его уловки. — Что тебе нужно, Терри? Ты не любишь оставлять офис даже на несколько часов. Для тебя это, наверное, большая жертва — так долго находиться вдали от дел. Секунду он мешкал, затем последовал вздох: — Я просто хотел видеть тебя, Велли. Несмотря на боль от всего пережитого в браке, Велвет почувствовала, как затрепетало ее сердце, и у нее появилось чувство недовольства собой. Почему этот мужчина до сих пор так действует на нее? — Я могу войти? — Не дожидаясь ответа, Браун перешагнул через порог. Велвет отступила назад, боясь подпустить его к себе слишком близко. — Где бабушка? — В своей комнате. — Незаметно окинув взглядом холл, Велвет снова повернулась к Терри. Он тем временем уже удобно развалился на зеленом диване. — Этот диван совсем древний. Тебе надо уговорить ее приобрести что-нибудь современное. — Конечно. Я представляю себе Берди, покупающую кожаную мебель, — сказала Велвет с сарказмом в голосе. Терри поднял бровь: — Боже мой, твой язычок стал таким острым с тех пор, как ты живешь здесь с ней. Не обратив внимания на его замечание, Велвет опустилась в кресло Берди. — Зачем ты здесь? Терри подался вперед, сцепив пальцы. В глазах — нежность и искренность. — Я скучал по тебе, куколка. Вот и все. — Он понизил голос, слова звучали мягко, проникновенно. Велвет не знала, как реагировать. Она никогда не видела его таким. Терри всегда уделял чрезмерное внимание своему внешнему виду; был весь начищен до блеска. Это создавало хороший имидж бизнесмена и делало его неотразимым для любой женщины, перед которой хотелось пощеголять, включая и Велвет. Тихий, искренний Терри был в новинку. Он и раньше мог быть тихим, но всегда ощущалось лицемерие. Сейчас в сидевшем на старом диване бывшем супруге Велвет не могла обнаружить знакомых черт. — Послушай, Терри, ты не мог бы уйти? Последние дни ты постоянно здесь крутишься. У меня нет ни минуты для себя. — Я был не один. Велвет собиралась спросить, что он имеет в виду, но зашел Малыш, сонный гигант. При одном взгляде на гостя у собаки шерсть встала дыбом. Низкий угрожающий рык вырвался из пасти. Впервые Велвет увидела, как пес оскалился. — Малыш! Прекрати! Пес посмотрел на девушку, повилял хвостом и снова зарычал на Терри. — Хорошо, раз не хочешь вести себя прилично, придется тебе пойти погулять. — Она взяла Малыша за ошейник и потянула к двери. Он с неохотой подчинился, не упуская из виду Терри. Наконец девушка закрыла за ним дверь. — Извини. Я никогда не видела, чтобы он так себя вел. — Все в порядке, не беспокойся. Возможно, Велвет показалось, что рука бывшего мужа слегка дрожала, когда он вытирал лоб. Не может быть. Терри Браун никогда ничего не боялся. — Так о чем мы говорили? — О высоком ковбое, который два дня ошивался здесь. — Глупая ухмылка появилась на его лице. Велвет едва сдержалась от внезапного острого желания дать ему пощечину. — Ты имеешь в виду Джексона? — с вынужденной и абсолютно неестественной улыбкой спросила она. — А что ты хотел о нем узнать? — Кто он? — Друг. — Велвет сложила руки на коленях, сожалея, что не придумала лучшего ответа. — Ясно. Его понимающая улыбка раздражала несказанно. — А ты что подумал? — поинтересовалась Велвет. — М-м. Сначала я сомневался, у меня даже мелькнула мысль о том, что, возможно, ты и он… Но вскоре я понял, что вы никак не можете быть влюбленной парочкой. Велвет почувствовала раздражение. — Почему ты так говоришь? — Влюбленные прикасаются друг к другу, постоянно обмениваются взглядами, шепчутся по углам, как это было у нас. У Велвет встал комок в горле. Конечно, он прав: с Джексоном все было иначе, они не вели себя подобным образом. Их отношения никак нельзя назвать близкими, интимными. От осознания этого ей стало больно. Терри в нескольких коротких словах преподнес ей ту правду, которую она не хотела замечать. Сделав глубокий вздох, Велвет посмотрела на бывшего мужа. Ей все еще хотелось стереть понимающую улыбку с его лица, но какой в этом толк? — Это не имеет никакого отношения к тому, почему ты здесь. Расскажешь, или мне придется догадываться самой? — Я скучал по тебе, — произнес он уже знакомую фразу. Она хотела сказать, что не верит, но резкий визг тормозов, глухой удар и тихое повизгивание Малыша остановили ее. — Боже мой! — Велвет вскочила, подбежала к двери и быстро ее распахнула. Посреди дороги лежал, съежившись, Малыш. Над ним склонился водитель машины. — Бабушка! — крикнула Велвет и побежала через двор к дороге. К моменту, когда Терри оказался рядом, голова собаки покоилась у нее на коленях. — Малыш, ах, Малыш! Тебе же нельзя выходить на дорогу, — причитала Велвет, поглаживая массивную шею. — Извините! Мне так жаль! Все произошло так быстро! Я вел машину, и вдруг черный кот выскочил передо мной. Я очень суеверный, он напугал меня. А потом на дороге оказалась собака. Я не мог остановиться! Правда, просто не мог остановиться. Велвет посмотрела на пожилого мужчину, который выглядел очень растерянным. — Не беспокойтесь, я знаю, что вы не виноваты. Малыш всегда бегает за котом. Как будто поняв, что речь зашла о нем, Дьявол подошел к собаке разведать, что происходит, понюхал ее и моргнул. Водитель затаил дыхание и отступил на пару шагов назад, когда кот стал тереться о его ногу. — Черная кошка! Велвет не обратила внимания на восклицание, а лишь смахнула слезу со щеки. Кот сначала прильнул к ней, потом к притихшему Малышу. — О, Дьявол, ему больно. Ему так больно. |