
Онлайн книга «Когда распускаются розы»
Он посадил племянника на плечи, будто делал это с самого его рождения. Ребенок завопил от счастья. – Лукас очень любит своего дядю, – сказала Джилл, подойдя к окну. – Я всегда думала, что Раф будет прекрасным отцом, но он так занят, что просто не имеет времени на личную жизнь. Конечно, многие женщины посчитали бы за счастье связать с ним свою судьбу, но ни одна из них почему-то не интересует Рафа. Однако в город приехали вы, и все изменилось... Шелби покраснела и отрицательно покачала головой. – Вы решили нас поженить? Нет, мы оба слишком независимы и упрямы, чтобы стать хорошей парой. – В свое время я так же думала о Рике. Что ж, все мужчины Ковелли обладают твердой волей и дерзким нравом. Но у них золотые сердца. А еще они весьма сексуальны. Я ведь видела, как вы смотрели на Рафа, когда он поднимался по лестнице. Я также видела, как Раф смотрел на вас. Вы бы отлично подошли друг другу. – Послушайте, Джилл, мне сейчас не до интимных отношений. Я приобрела большой дом, пытаюсь открыть в нем пансионат. Помимо всего прочего, мы с Рафом все время спорим. Он почему-то решил, что я ничего не смогу сделать без его помощи. – Просто Раф ко всему относится очень серьезно, – пояснила Джилл. После смерти отца он заботится о матери, бабушке, сестре. У него повышенное чувство ответственности. – Джилл улыбнулась. – И он второй лучший парень на свете, которого я знаю. Это последнее, что я собиралась сказать вам. Впрочем, немного о себе. Ведь вы меня совсем не знаете. Пару лет назад местный полицейский Боб Эшмор остановился за городом у сломанной машины. В этой машине сидела я, на третьем месяце беременности и с двадцатью долларами в кармане... Шелби была поражена. – Я думала, Рик... – Рик отец Лукаса? Он может считаться им по праву. Но факт в том, что настоящий отец мальчика бросил меня. Не хотел лишних хлопот. Мои родители не пожелали принять меня обратно. А семья Ковелли пришла мне на помощь. Эти люди никогда не бросят в беде. Шелби хотелось бы верить Джилл, но... лучше защищаться от невзгод самой. – Надеюсь, вы чувствуете себя в Хэйвен-Спрингс как дома? Если что-нибудь понадобится, звоните, – Джилл вновь напомнила о своем присутствии. – Мария говорит то же самое. Жена Рика уже собралась уходить, когда Раф вернулся с ее сыном. – Пошли, Лукас, папа собирается взять нас с собой на озеро купаться. – Купаться! – Мальчишка завопил от радости. – Спасибо, что заехали, – сказала Шелби на прощание, – и за красивый цветок. – Она посмотрела на Рафа. – Измерили, что требовалось? Ковелли кивнул, стараясь не встречаться с ней взглядом. – Все заказанное привезут утром в понедельник. – Спасибо за то, что вы сделали для меня. Он пожал плечами. – Нет проблем. Шелби проводила всех до дверей. – О, кстати, – возобновила разговор Джилл, – мы с Риком приглашаем вас на барбекю. Так что до завтра. Встретимся у озера. Шелби попыталась отказаться: – Но... но... я не могу. Я не знаю дорогу, и было бы лучше... – Никаких «но». Вас доставит к озеру Раф, поэтому по дороге не заблудитесь. Рафа не слишком обрадовало это предложение, но он не мог отменить приглашение. – В какое время? – Около двух, и захватите купальные костюмы. Джилл вышла, а Раф постоял с минуту, обдумывая, каким бы образом приструнить свою родственницу. Потом взглянул на Шелби. – Будьте готовы, я заеду за вами. Шелби кивнула. Раф пошел к грузовику. Раздражение против Джилл нарастало. Он знал, что она затевает, но не нуждался в ее вмешательстве. Раф сел в кабину, когда Джилл пристегивала Лукаса ремнями безопасности. – Зря ты подалась в свахи. – Не понимаю, о чем ты. – Вы спланировали пикник только для того, чтобы заняться сватовством. – Он бросил на Джилл косой взгляд. – Номер не пройдет. – Никогда не говори «никогда». Шелби Харрис замечательная женщина. А как красива! Раф вздохнул: – Признаю, но это еще ничего не значит. Джилл посмотрела в сторону дома. – Она одинока. У нее столько печали в глазах, что хочется плакать. Раф не отрицал этого, но почему-то разозлился. – Одинока? Женщина, у которой есть семья? Она могла бы переехать поближе к родным, вместо того чтобы являться сюда и переворачивать мою жизнь. – У меня тоже была семья, но ты же знаешь, что отношения в ней не складывались. Мой отец даже не приехал посмотреть на Лукаса, когда малыш родился. Он не сделал этого до сих пор. – Джилл покачала головой. – Нет, держу пари, что Шелби Харрис совсем одинока. Знаю, каково это. А теперь я счастлива – имею друзей, заполнивших пустоту в моей жизни. Раф взял Джилл за руку. – Да, ты вписалась в нашу семью. – Так дай такой же шанс Шелби. А для начала подумай, почему она все время отталкивает тебя. Разберись в этой проблеме... На следующее утро Шелби разбудило яркое солнце. Мольба о дожде не сработала. Погода как нельзя лучше подходила для пикника. Молодая женщина надела шорты и красную блузку. Настроена Шелби была решительно – собиралась объявить всем, что между ней и Рафом совершенно ничего не происходит. Тем более что вчера он практически не общался с ней. И она к нему не испытывает никаких чувств. Неужели не ясно? Ковелли приехал за Шелби в час дня. Он также надел шорты, майка на нем была синей. Раф помог Шелби донести до грузовичка сумку с банками содовой и ее любимыми картофельными чипсами с сыром. Все это было вкладом в общий стол на пикнике. Пока они ехали к озеру, Раф все время молчал. Ладно, она привыкла быть отвергнутой людьми и может терпеть молчание Ковелли хоть несколько часов подряд. И все же мужчина не выдержал. – Знаете, моя родня не собирается оставлять нас в покое. – Он взглянул на Шелби. – Я имею в виду, они хотят, чтобы мы были вместе. – – Я не совсем понимаю, о чем вы, Раф. Я многого не знаю... и не играю в эти игры. Ковелли прищурился: – Прикидываетесь наивной, не правда ли? Она покачала головой. – Нет, вовсе нет. – Парни в Луисвилле, должно, были слепы. Слова Рафа поразили ее. – Возможно, но меня это не интересовало. Я училась и работала, и обращать внимание на подобные вещи у меня не было времени. – А ваша семья не помогала вам? Опять ненавистные вопросы о семье! |