
Онлайн книга «Два условия счастливого брака»
— Я не... — начала Натали. — Она не... — начал Стив. — Заткнитесь, — резко перебила их Роуэн. — Значит так, сегодня на обед вы не идете, вместо этого попытайтесь выяснить, что каждый из вас хочет от другого и как вы намерены жить дальше. По-моему, это не слишком сложно. — Он... — Она... — Жизнь слишком коротка, чтобы растрачивать ее таким глупым образом. Неужели вы этого не понимаете? И любовь, настоящая привязанность не так уж часто встречается, поверьте мне. И сейчас я... Стойте, это не солитер, вон там? — Ой, где мой фотоаппарат? — воскликнула Натали. — На плече, — раздраженно сказал Стив. Даже сквозь листву Брэнт слышал учащенное дыхание Роуэн. Она сказала: — Я, пожалуй, схожу позову Карен. Она не разглядела хорошенько эту птицу накануне. Брэнт стоял, не шелохнувшись. Роуэн не знала, что он стал невольным свидетелем разговора. Хотела ли она помочь Стиву и Натали, потому что ее брак уже ничто не могло спасти? Или она подсказывала им то, чего желала и для себя? Н-да, легче иметь дело с тридцатью мятежниками, чем с одной рыжеволосой женщиной. Вечером Брэнт решил предпринять еще одну попытку. Для начала он взялся отнести прохладительные напитки в автобус. Делая шаг в неизвестное, Брэнт обнял Роуэн за талию, когда та показывала ему, куда поставить бутылки. — Я... — голос Брэнта звучал неровно, — я изменился, Роуэн. Я привык смотреть на твою работу свысока, ты права. Но сейчас, поверь, я сожалею об этом. Сожалею больше, чем могу выразить словами. Твоя работа действительно очень сложная, и ты справляешься с ней первоклассно. Отблеск благодарности промелькнул на лице Роуэн. — Спасибо. — Она высвободилась из его объятий. — Стив, — позвала она, — ты не против подержать треножник на обратном пути? Не хочу, чтоб он болтался в конце автобуса. Брэнт почувствовал себя лишним. Неужели она не понимает его? Не видит перемен? Или ей все равно? День прошел быстрее, чем Брэнту хотелось бы. За ужином между Стивом и Натали села Мэй, Роуэн опоздала и заняла место на противоположном конце стола. Когда разливали кофе, управляющий гостиницей принес ей факс: она прочла, допила кофе и удалилась. Больше к столу она не вернулась. Брэнт отправился в бар и заказал апельсиновый сок. Время шло. Если он собирается еще раз поговорить с Роуэн, он должен сделать это сегодня вечером. Завтра утром она будет слишком занята. Под полной луной на веранде играл оркестр и несколько пар танцевало. В дальнем углу сидели три девицы и хихикали. Стив, расположившийся неподалеку от Брэнта, пялился на них во все глаза. — Надо их пригласить, — сказал наконец Стив. — Желаю удачи, — ответил Брэнт. — Нет, не хочется... Никогда не думал, что откажусь пообщаться с тремя кобылками. А они выглядят неплохо. Особенно блондинка. Серые глаза Стива были глубоко несчастны. — По-прежнему в раздоре с Натали? — спросил Брэнт. — Да. — Стив выпил. — Знаешь, что она отколола за несколько дней до нашего отъезда в Гренаду? Попросила меня жениться на ней. — И что ты ответил? — Сказал «нет». У меня есть работа. Моя работа. Она жутко взбесилась, я ее такой никогда не видел. Брэнт ухмыльнулся. — А почему бы тебе и не жениться? — Парень, у меня весьма скудная информация о семейной жизни. Практически никакой, ты понимаешь меня? — Он сделал большой глоток. — Ты когда-нибудь был женат? — Успел и жениться, и развестись. — Прости, не хотел сыпать соль на рану. — Ничего, — Брэнт заколебался. — Я был женат на Роуэн. Стив присвистнул. — Роуэн и ты? Без шуток? — Без шуток. — Она бы убила его за то, что он это рассказал. Но, в конце концов, завтра утром его уже здесь не будет. — Так вот почему у вас с Роуэн какие-то странные отношения. Натали сразу заметила. Но я бы никогда не подумал. А что случилось? — Работа отнимала у меня практически все время. Роуэн хотела детей. Я нет. Так вот мы и провраждовали большую часть времени, что были вместе. — Да-а... Так вы собираетесь начать все сначала? — Не думаю. Завтра утром я улетаю в Канаду. — Сбегаешь? — Чтобы танцевать танго, нужны двое. Кстати, ты думаешь мириться с Натали? — Она должна сделать первый шаг. Слушай, а блондинка — штучка что надо. Пошли? — Извини, я слишком стар, чтобы завлекать женщин в баре, — сказал Брэнт. — Удачи. Стив присоединился к девицам. Брэнт вышел из бара. Последний день, думал он. Последний день... Он решил найти Роуэн. В номере ее не было. Он испытал досаду. Вдруг завтра утром они не смогут поговорить? Во что бы то ни стало надо найти ее! Он обошел вокруг гостиницы, заглянул в бар, где Стив со скучающим видом танцевал с блондинкой, потом, вспомнив, что она любит плавать, пошел на пляж. Роуэн нигде не было. Брэнт вышел на аллею, обрамленную кустами олеандра. Он нервничал, не зная, куда еще идти. И тут услышал приближающиеся шаги. У Брэнта бешено заколотилось сердце, и он остановился в ожидании. Увидев его, она остолбенела, и Брэнт понял, что его высокая фигура вызвала у нее панику. Он быстро сказал: — Роуэн, это я, Брэнт. — Б... Брэнт? — Я искал тебя. Прости, не хотел тебя напугать. — Искал меня? — Да. Где ты пропадала? Он обнял ее за талию, его подбородок коснулся ее волос. По тому, как дрожат ее плечи, Брэнт понял, что Роуэн плачет. Она уткнулась лицом в грудь Брэнта, и его рубашка вмиг вымокла. Из-за туч выглянула луна. В ее свете Брэнт увидел кровь на лице у Роуэн. — Что случилось? — спросил он взволнованно. — Я... я упала. Споткнулась по дороге с пляжа. Брэнт, не уходи... — Я не уйду. Я никуда не уйду. Я отведу тебя в номер. Он отпустил Роуэн, скользнув взглядом по ее фигуре. Она была в рубашке и шортах. — Любимая, ты... — Не говори так! — вскрикнула Роуэн. — Это неправда. А если правда, не уезжай в Торонто. Брэнт напрягся. — Ты действительно этого хочешь? — Только не уезжай! Пожалуйста, останься... — Если ты хочешь, я не уеду. Обещаю, — успокаивал он ее. — Дай мне руку, Роуэн. Она протянула ему свою ладонь, испачканную грязью и кровью. — Ты действительно искал меня? — Я не мог уехать, еще раз не попытавшись помириться с тобой. |