
Онлайн книга «Сама себе хозяйка»
— А откуда вы знаете? Девушка посмотрела на доктора. — Потому что я вышла замуж не по любви. И мы… э-э… не спим вместе. Брови Тома удивленно поднялись, и он решил не развивать более эту тему. — Ну, что ж, давайте проверим ваше сердце. Девушка снова попыталась присесть, но комната закружилась у нее перед глазами. Она упала на подушку. — Почему мне так нехорошо? — Просто лежите спокойно и дайте мне послушать ваше сердце. Том взял стетоскоп и прижал его к груди Дебры. Посмотрев в глаза девушке, он снова выпрямился. — Ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос: сколько вы спали прошлой ночью? — Часа четыре. Обычно я сплю больше, но в последние дни я торопилась дошить одеяло и засиживалась допоздна. — Что вы сегодня ели на завтрак? — Ну, сегодня я не успела позавтракать, я кормила Бетси, и… — А вчера на ужин? — Я… я была… — Дебра, когда вы в последний раз нормально ели? Она промолчала. — Вы сильно похудели за последнее время. Сколько килограммов сбросили? — Ну, немного, может, пару… — Сдается мне, что побольше. Джон вас безбожно эксплуатирует, что ли? — Нет! Я могу делать свою работу! — Нет, не можете, если не будете нормально питаться. Дебра, вы же умная женщина! Если вы не будете спать и есть, то будете чувствовать себя все хуже и хуже. Отсюда и ваше головокружение. Неужели вы не знаете этого? — Ну, я не думала, что виною этому именно… Я просто пыталась закончить одеяло. — А почему для вас это так важно? — Мне нужно продать мои одеяла на ярмарке. — Вас Джон об этом попросил? — Нет. К нему это не имеет ни малейшего отношения. Том покачал головой. Он был явно неудовлетворён ее ответом. Что ж, по крайней мере, расспросы прекратились. — Теперь вы остаетесь в постели. Я попрошу Джона принести вам завтрак. Полежите до обеда, а потом съешьте все, что он вам принесет. Если будете нормально себя чувствовать, разрешаю ближе к ужину подняться с постели. Или серьезно заболеете. И уже никому не сможете помочь, и в первую очередь себе. Джон пожал руку Тома. — Спасибо, Том. Вряд ли она бы мне поверила, если бы я сказал то же самое. — Так ты знал, что происходит? — Я заметил, что она похудела, стала бледной. — И почему ты ничего не предпринял? — У нас не настолько близкие отношения… Кроме того, она упрямая! — Дебра сказала мне, что хочет продать свои одеяла. Джон, извини, но я вынужден спросить: у вас что, не хватает денег? — Так было до тех пор, пока я не продал свой «кадиллак». Я знаю, что все проблемы из-за этих одеял, но не могу понять, зачем Дебра их шьет. Она тебе что-нибудь рассказала? — Нет. Но мне кажется, что лучше узнать это, и побыстрее, пока она не придумала очередной способ навредить собственному здоровью. — Хорошо. Так я и сделаю. Еще раз спасибо, Том. После того как врач ушел, Джон оставил детей в гостиной и пошел на кухню готовить завтрак для Дебры. Он поджарил яичницу, сварил сосиски, сделал тосты и налил стакан молока. Потом понес поднос в ее спальню. Когда он вошел, Дебра открыла глаза. Джон поставил поднос на тумбочку и подложил девушке подушку под спину. — Спасибо, Джон, я могу поесть сама. — Нет, не можешь, я буду тебя кормить. До тех пор, пока ты не поешь и не отдохнешь как следует, не будешь делать ничего. Девушка отвела взгляд, словно боялась, что по ее глазам Джон узнает Секрет Лоскутного Одеяла. — На, кусай. Теперь можешь покритиковать мою стряпню, — пошутил мужчина. Постепенно девушка успокаивалась, с аппетитом поглощая завтрак. Джон настоял на том, чтобы она выпила все молоко и съела все, что было на подносе, — кроме посуды, конечно. Он сразу заметил, как ее потянуло в сон. Ни слова не говоря, Джон поднялся и поправил подушку. Затем поцеловал жену в щеку и коротко велел: — Спать. Дебра послушно засопела еще до того, как он вышел из комнаты. — С мамочкой все в порядке? — взволнованно спросил Энди. — Да, она хорошо поела и легла отдыхать. Мама слишком утомилась из-за своего одеяла. — Знаю, — печально ответил мальчик. — Что ты знаешь? — спросил Джон и сразу же замолчал. Было бы глупо ожидать от ребенка, что тот все объяснит. — Ладно. Мы все скоро выясним. Но сегодня мы все вместе — ты, я и Бетси — ухаживаем за мамочкой. — Хорошо, Джон. Я буду тебе помогать. Я уже научился смешить Бетси. — Знаю, приятель, у тебя это получается лучше всех. Сначала пойдем уберемся на кухне, а потом ты мне поможешь искупать Бетси. — Хорошо. Они провели вместе целый день — Джон и двое детей. В обед все снова навестили Дебру и проследили, чтобы она все съела. А потом Бетси и Энди вздремнули на ее кровати. Тем временем Джон начал готовить ужин, используя в основном консервы и полуфабрикаты. Конечно, его ковбои немного повозмущаются, но в этом случае он предложит им приготовить ужин самостоятельно. Джону так и не удалось поговорить с Деброй с глазу на глаз. Когда мужчины вернулись, никто не предъявил никаких претензий по поводу еды. После ужина Джон попросил ковбоев все прибрать, а Билла — последить за детьми. Сам же понес Дебре ужин. Когда он вошел в комнату, то обнаружил Дебру сидящей на кровати. — Комната больше не вращается? Значит, чувствуешь себя лучше? — Я чувствую себя очень глупо из-за того, что столько всего натворила. — Не переживай, мы все делаем ошибки. Я приготовил ужин и не собираюсь выслушивать никаких возражений. — Уверена, ужин сегодня будет просто превосходный. Только зачем ты так беспокоишься? Да еще со сломанной ногой!.. Я бы могла выйти сама и поужинать за столом. — Нет. Я не хочу, чтобы ты сегодня поднималась с постели. К тому же я хотел с тобой кое о чем поговорить. — Он помолчал. — Что-то не так, и я очень хочу понять, что именно. — Нет, что ты, все в порядке! — Но голос Дебры звучал не так уж уверенно. — Послушай, Дебра, я знаю, что был очень груб с тобой в день нашей первой встречи… Я не мог поверить, что женщина может быть такой доброй, отзывчивой, трудолюбивой и милой. Но в тебе сочетаются все эти качества… — Нет, не все! — А я уверен, что все, — он взял ее за руку. — Давай начнем все сначала. |