
Онлайн книга «И тогда оно упало мне в руки»
— Джас, у тебя и на подбородке прыщ. Джаска сразу заткнулась и начала ощупывать свой подбородок. Вообще-то я прикололась, но если она и дальше будет трогать свой подбородок, дождется, что действительно вскочит прыщ. Дома (ха!) 17.00 Джорджиально — Ангус забрался в мой шкаф и все там перевернул. Выскочил оттуда с трусами на голове, ну чисто обкурившийся арабский шейх. Я хотела его пнуть, но Ангус увернулся и начал скакать по комнате, довольно урча. Слушайте, а ему нравится жестокое обращение. Он в отличие от меня, умеет превратить это в удовольствие. Пожалуйста, могу пинать его хоть каждый день. На кухне 17.30 Мням-мням, quelle surprise, у нас к чаю вкуснятина les delicieuses [18] — рыбные палочки и жареная фасоль, а то у меня, судя по кривым ногам, от недоедания развился рахит. На кухню входит вати. У него хорошее настроение, поэтому он целует меня в макушку. Я боднула головой и говорю: — Пап, ты внедряешься в мое личное пространство. А он такой довольный: — Только что видел Колина. Они с Сэнди устраивают костюмированную вечеринку на тему «Властелина Колец». — Супер! — восклицает мама. А я с присущей мне серьезностью говорю: — Знаешь, вати, я ни за какие коврижки не надену костюм эльфа, да и тебе не советую — зеленые колготки тебе не к лицу. Отец улыбается: — Да ладно тебе. Я же знаю, что ты хочешь пойти с нами. И смеется так гнусненько, а следом за ним и мама. А потом и Либби подхватывает, что меня особенно беспокоит: «Хи-хи, хрю-хрю». Смеется, как помесь пьяного Санта-Клауса и поросенка. А я-то надеялась, что в детском саду из нее сделают нормального человека. Всего лишь 18.30 Интересно, а сколько сейчас времени в Стране Киви? Они опережают нас на сутки. Т. е. если в Англии понедельник, у них, соответственно, вторник. 18.35 Выходит, что я еще не знаю, что надеть на Бал Оборотней, а Робби уже знает. А я возьму и не пойду. Или все-таки пойти? Вот так всегда: про саму себя узнаю самая последняя. Ах, Младенец Иисус и К°, сделайте так, чтобы в моей жизни произошло что-нибудь прекрасное, иначе я прямо сейчас пойду спать. Ладно, подожду еще полчасика, ибо уверена, что Ты, Иисус — глубоко порядочный человек и услышишь мою молитву. 19.35 Ведь я прошу о такой малости. Но, похоже, Иисус занят другими делами. Или же сердится на меня за поджог старой леди. В туалете Сижу и созерцаю свой пупок. Он у меня не впуклый, а выпуклый — интересно, это нормально? А вдруг он развяжется? У вати привычка читать в туалете, и он всегда держит тут какое-нибудь чтиво. Ммм… Не понимаю, как можно одновременно тужиться и читать. Так, посмотрим… «Живи и умри». Это про меня. 20.30 Ведь ни одна живая душа не позвонила… И где Дейв? Я бы сама ему набрала, но он решит, что я на него запала. Еще чего. 20.45 Папочкино туалетное чтиво — книжка про Джеймса Бонда. Представила вдруг, как он запирается в тарталете и воображает себя Джеймсом Бондом, с пузиком и дурацкой бородкой. У себя в комнате 21.00 Я, так сказать, нахожусь на заре женственности, у меня высокие трепещущие нунги-нунги, губы бантиком, готовые для поцелуя… Эх, такая девушка пропадает! Ложусь спать в девять вечера, как порядочная. 21.05 Одиночество длилось недолго — притащилась Либби с книжкой «Хейди» и требует почитать. Хейди — это имя девушки из Сырландии [19]. Она поехала в горы, где живет ее дедушка, который носит кожаные шорты с подтяжками. Бедная внучка. Мой дед, кстати, не лучше — он тоже носит шорты, спасибо, что не кожаные. 21.15 Хейди живет с дедушкой в горах, пасет коз и хомячит сыр. И так на протяжении всей книжки. 21.20 Даже Либби сморило. Я потихоньку спустилась вниз и набрала Джаске. Разговариваю шепотом, а то вати опять начнет выступать, что я истощаю его бюджет. — Джас? — А, это ты… — Почему такое разочарование в голосе? — Я уже легла, читаю книжку про выживание в диких условиях, мне Том принес. — Ах-ах, Джасочка, я дико извиняюсь. Ты там читаешь инструкции, как правильно ломать прутики для костра, когда жизнь твоей подруги превратилась в пепелище. На другом конце провода повисла долгая пауза. — Джас, ты меня слышишь? — Ага, — послышалось в отдалении. Джаска явно оторвала трубку от уха. — Чем ты там хрустишь? — Ммм… — Прутики заготавливаешь? Я офундеваю от нее. — Слушай, Джорджи, — нетерпеливо говорит Джас уже в трубку, — я пошла. А то мне еще немецкий повторять. — Ох, не советую. Эти немцы такие козлодои. — В смысле? — В смысле, что доят коз. Ходят в ледерхозенах и едят козий сыр. — Кто тебе такое сказал? — В книжке написано. — В какой? — «Хейди». Книжка — полный отстой, кстати. — Ты уверена, что в «Хейди»? — Jah. — Я знаю, это книжка для детей, — заявляет Джаска тоном ученого энциклопедиста. — И Хейди живет в швейцарских Альпах. — На что ты намекаешь? — На то, что это не Германия, хоть и близко от Швейцарии. — Что практически одно и то же. — Тогда получается: Италия и Франция — одно и то же, если рядом находятся? Ты это хочешь сказать? — Хочу. — А Италия и Греция? — Одно и то же. — Что за бред. — Зато я не заморачиваюсь на тему дров и прутиков, потому что я не тупая, как бревно, в отличие от некоторых. И Джаска бросила трубку. Теперь мне и поговорить-то не с кем. Снова набираю ее номер. — Джас, прости. Ну почему делаешь больно тем, кого любишь? — Только не надо мне ля-ля про любовь. |