
Онлайн книга «Наследие Мерлина»
![]() замолчала, слава Богу. - Он воздел глаза к потолку. - Сочувствуем вам, - произнесла Пайпер вежливо. - И давно она умерла? - Умерла? Она? - Смотритель мрачно усмехнулся. - Как бы не так. Сбежала с менеджером из банка. Оставила весь этот мавзолей на меня. - Ох. - Пайпер беспомощно оглядела сестер. Фиби с трудом сдерживала приступ смеха. Это уж слишком. Но следующие слова Прюденс вернули всех к реальности. - Ну, а что приятель Дайаны? - произнесла она настойчиво. - Вы о том чудном парне? - уточнил смотритель. - Тот, что носит длинные волосы и дурацкую одежду? У Фиби дрогнуло сердце: да, это Ниалл. - Да, - сказала Прю. - Он тоже занимается магией? Смотритель почесал живот и ответил: - Точно не скажу. Он появился всего две недели назад. Фиби слегка повеселела. Может быть, Ниалл сказал ей правду? И у него чисто рабочие отношения с Дайаной? - Но между этими двумя не все гладко, - добавил смотритель и прищелкнул языком. - Они все время цапаются. - Цапаются? - переспросила Пайпер. - Из-за чего? - Кто их разберет? Я каждую ночь слышу вопли. Он кричит: "Я не хочу, чтобы ты сделала из меня племенного жеребца!" А она отвечает: "Ты прекрасно знаешь, что у тебя нет выбора!" Может быть, ей хочется ребенка, а ему нет? А может, еще что-нибудь. Фиби сдвинула брови в недоумении. Новые сведения были абсолютно бессмысленны. Какое они могли иметь отношение к обряду друидов, который видела Пайпер? Остальные сестры тоже ничего не поняли. - Что ж, - сказала Пайпер, поднимаясь. - Мы отняли у вас слишком много времени. Ведь у вас столько дел. - Да уж, да уж, - согласился смотритель со вздохом. Правда, Фиби не заметила никаких следов деятельности, кроме включенного телевизора. - Кстати, насчет квартиры. - Смотритель тоже поднялся. - Я внесу ваши имена в список? Если вы дадите мне номер телефона своего отеля, я позвоню вам и скажу, когда какая-нибудь квартира освободится. - Ну... лучше мы сами позвоним, - ответила Прюденс, поспешно отступая к двери. Выбравшись на улицу, сестры зажмурились от яркого солнца, а привыкнув к свету после, переглянулись. - Итак, что же нам теперь известно? - спросила Прюденс. - Немногим больше, чем двадцать минут назад, - сказала Фиби грустно. - Правда, мы точно знаем, что Дайана причастна к обрядам друидов. И что они с Ниаллом все время ссорятся. - Я знаю лишь одно, - заявила Пайпер, поглаживая себя по животу. - Я проголодалась! Может быть, обсудим все за ленчем? Никто не ответил, и тогда она сказала: - Кажется, он снова будет веселеньким. Идем-ка обратно в отель. Пайпер сидела в небольшом розарии, расположенном позади отеля "Трелони", наслаждалась ярким солнцем, светившим прямо в лицо, и думала о том, что просто посидеть после обеда не так уж и плохо. Она пыталась уговорить сестер съездить к руинам аббатства, но без толку. Они будто помешались. Прюденс ждала звонка от Дэррила, а Фиби стонала по Ниаллу. Бедняжка Фиби! На ее фоне запутанные отношения самой Пайпер с Лео уже не казались столь ужасными. Пайпер поглядела на лежавшие у нее на коленях дикие цветы. Она вытряхнула их из сумки, собираясь прямо сейчас заняться любовной магией. "Хоть бы эти чары подействовали, - думалось ей. - Может быть, я смогу помочь Фиби в отношениях с Ниаллом. Но лучше бы они не заходили слишком далеко. И тогда сестричка со временем сможет обо всем забыть". Раскрыв книгу, Пайпер принялась искать раздел о любовных чарах. Так. На этот раз все показалось куда более запутанным, чем вначале. Венок нужно было делать в форме сердца. Пайпер разложила нежные цветки и сосредоточилась, закусив губу. Внезапно на раскрытую книгу упала тень. Подняв глаза, Пайпер увидела коренастого лысого человека. Он ходил по саду с таким видом, будто кого-то искал. Но кроме Пайпер здесь никого не было. Мужчина достал из жилетного кармана часы на серебряной цепочке, посмотрел на них и что-то недовольно пробурчал, потом откашлялся. Только по этим звукам Пайпер вспомнила, где видела его раньше. Конечно! Это же сэр Эндрю из книжного магазина. - Здравствуйте, - сказала Пайпер, улыбаясь. Когда он посмотрел на нее, она положила книгу так, чтобы было ему видно название. - Помните меня? Мы разговаривали о диких цветах. - А... - протянул сэр Эндрю. - Да-да, конечно. Рад снова видеть вас. Сейчас у меня назначена встреча кое с кем... - Он еще раз оглядел безлюдный сад, словно надеясь, что кто-то появится из воздуха. Затем повернулся и пошел прочь. Пайпер улыбнулась и вновь принялась за свой венок. Еще ни разу она так не пугалась, встретив знакомого. Как будто он был колдуном. Через несколько минут Пайпер закончила работу и критически оглядела ее. Сердце было слегка сплюснутым, но все-таки узнаваемым. "На первый раз сойдет, - решила она. - Если его высушить, получится очень даже красиво. Будет неплохой сувенир". И тут она сообразила, что совсем забыла о заклинании. Приложив венок к сердцу, как было сказано в книге, она произнесла нараспев: Мальвы синей лепестки Смахнут слезы со щеки. Красный блудворт полыхает, Страсть твою он разжигает. К тебе свои я чары направляю, Любить меня тебя я заклинаю! Закончив, девушка захлопнула книгу и огляделась слегка обеспокоенно. А вдруг кто-нибудь ее слышал? И точно, сад вовсе не был пуст. Сэр Эндрю вернулся сюда в надежде, что его друг все же |