
Онлайн книга «Охота за темным эликсиром»
– Вы что-то ищете? Или хотите что-то найти? – Я не уверен, что понимаю, о чем вы говорите. – Что ж, как видите, это весьма обширный архив. Он почти так же велик, как библиотека герцога Августа в городе Вольфенбюттеле. – Не преувеличивайте, месье. – Ни в коем случае, капитан. Месье Кольбер собирал бумаги не только свои и своего предшественника. По его приказу делались копии всех документов из провинций, которые ему удавалось заполучить, – интендантов, монастырей – всего. Поскольку количество материалов огромно, перечитать все просто невозможно, но если этот Челон, к примеру, прежде был связан с какой-то известной личностью, принцем или купцом, то я могу прицельно поискать именно это. – Каким образом? – Видите двадцать переплетенных книг на этом столе? Это каталог. Его недавно составили. В нем можно искать по различным критериям – например, по именам знаменитых людей. Если же, – Балуз сложил руки, покрытые пятнами от чернил, на коленях, – речь идет о неизвестных людях, возможно, они не были внесены в перечень. Тогда нам следует просмотреть и прочесть тематические собрания материалов – все те места, в которых, к примеру, шла речь о заговорах против Франции. И надеяться, что удастся найти что-то, не зная, что именно мы, собственно говоря, ищем. Вы понимаете? Полиньяк кивнул. – Последнее кажется мне весьма длительным занятием. – Так и есть. Слуги принесли серебряный кофейник, две чашки и кексы. Полиньяк откусил кусочек и запил кофе. – Сколько времени это займет, месье Балуз? – Полагаю, несколько недель. – А зная правильные ключевые слова? – Не более нескольких дней. Мушкетер на миг задумался. Нескольких недель в запасе у него не было. Следовательно, нужно задать Балузу как можно более конкретный вопрос, надеясь, что он окажется правильным. Монмут или Вильгельм III наверняка неоднократно встречались в каталоге Кольбера, однако капитан сомневался, что они связаны с Челоном напрямую. Гораздо вероятнее, что те использовали услуги посредников. Нужен был кто-то из непосредственных корреспондентов Челона. – Я вам рассказывал, что Челон регулярно пишет письма еврею по имени Кордоверо. Мы предполагаем, что он находится на территории, подконтрольной гранд-сеньору. Вероятно, это можно использовать в качестве отправной точки? Балуз почесал пером подбородок: – Хм, имя указывает на то, что это еврей испанского или португальского происхождения. Многие из них поселились на османской территории после того, как католические короли [71] изгнали их из страны. И вы полагаете, мне следует попытаться найти этого Кордоверо? – Вы считаете, это возможно? На данный момент нам известно лишь, что Челон отправляет ему письма до востребования через одного сицилийского купца. Балуз поднял глаза к потолку. Там была изображена восхваляемая ангелами Афина, строго взиравшая на них свысока. Возможно, старик-библиотекарь надеялся получить от богини ответ. Вдруг Балуз поднялся и пробормотал: – Да, это… да, да! И скрылся за стеллажами. Полиньяк допил кофе, съел пару кексов и принялся ждать. Прошло около четверти часа, когда Балуз вернулся, неся под мышкой несколько фолиантов. С трудом переводя дух, он опустился в кресло. – Вот это, – и он постучал по книгам, – записи о поставках наших мануфактур в Левант, кроме того, сопутствующие письма капитанов с 1675 по 1685 годы. Полиньяк скептично поднял брови: – Как бы там ни было, это все еще три тысячи страниц, месье. Библиотекарь улыбнулся: – Да, все верно. Однако, полагаю, я знаю, как ускорить процесс. Он открыл одну из книг, прищурившись, пробежал глазами по странице. – А, вот оно. Т. пять. к. шесть. с. четыре. н. – Что, простите? – Том пятый, книга шестая, статья четвертая на нечетной странице. – Балуз провел пальцем по страницам. – Посмотрите на этот список. И он протянул Полиньяку фолиант. На открытой странице было написано: «Посредники в Алеппо, 1678 г. н. э.». Далее следовал список имен. Имена были подчеркнуты, к некоторым имелись примечания. – «Якуб Бенгайон, надежный агент, почтенный человек, очень рекомендую. Шмуль Вольфинсон, склочный, можно смягчить с помощью денег; ведет много дел у кади. Ицхак Кардосо, ненавидит англичан, любит греков и ракы [72]». Что все это значит? – поинтересовался Полиньяк. – Каждый год наши капитаны, принимая или продавая груз в Леванте или других местах, записывали, каким было сотрудничество с начальниками портов. В этом случае речь идет о посредниках Высокой Порты, проверяющих бумаги и устанавливающих размер пошлины. Этот список касается Алеппо, но есть такие же записи по Смирне, Александрии или Лимассолу, чтобы наши торговцы знали, кому они могут доверять, а кому – нет. – Понимаю. Но как это нам поможет? – Прочтите все имена. Полиньяк пробежал глазами по списку. И вдруг понял, к чему клонит Балуз. – Евреи! У всех этих людей еврейские имена. – Это связано с тем, что почти все нанятые турками посредники – сефарды. – Почему так? – Потому что, как правило, иберийские евреи – хорошие торговцы. Говорят на многих языках. Кроме того, считается, что в финансовых вопросах они лояльны к Высокой Порте, – произнес Балуз. – Именно евреи? Да это плохая шутка! – Возможно, однако гранд-сеньор, судя по всему, считает иначе. Вы знали, что даже лейб-медик Сулеймана II – еврей польского происхождения? Полиньяк недоверчиво покачал головой. – Турок нельзя назвать народом мореходов. Поэтому Порта поручает вести большую часть своей торговли другим народам. Капитаны, как правило, армяне, судовладельцы – греки, а посредники – евреи. Как бы там ни было, дело вот в чем: вы ищете сефарда, находящегося на османской территории. Когда его предки бежали из Испании, бежал, вероятнее всего, весь род Кордоверо. А поскольку почти все сефарды задействованы в левантийской торговле… – …существует по крайней мере вероятность того, что мы найдем кого-то из его семьи, а возможно, и его самого. – Совершенно верно, капитан. Это всего лишь моя идея, однако ее преимущество заключается в том, что не нужно читать целые книги. Отыскать эти списки и просмотреть их – на это потребуется максимум день. |