
Онлайн книга «Семейные тайны Армстронгов»
— А что еще она могла вам сказать? — Ну да… таким же образом вы теперь будете защищать своего деда. На самом деле вы с Амандой оба знаете только то, что вам говорили. Но я-то не полагаюсь в отношении своей жизни на свидетельства других людей. Тони изо всех сил старается сделать меня счастливой, но где-то в глубине души знает, что я несчастлива. Нико покачал головой. — И что же вы собираетесь делать? — Не знаю, Нико. Поскольку у нас с вами сегодня ночь признаний… Когда я познакомилась с вами, со мной произошло что-то непонятное, и с тех пор я с этим борюсь. Я поймала себя на том, что влюбилась в вас. Но к моменту, когда это до меня дошло, все зашло уже далеко. Вы были угрозой, Нико. Реальной угрозой для меня, моего брака, всей моей жизни. Именно поэтому я и хотела держаться от вас подальше. Поэтому я умоляла Тони не брать вас на работу. Мои чувства к вам были слишком опасны. Нико уставился на нее. — Вы так откровенны со мной… Вы отважная женщина. — Я такая смелая только потому, Нико, что все кончено. Я покончила с этим чувством к вам. И заставила себя выбросить вас из головы. — Чтобы полностью сконцентрироваться на Тони? — И на том, чтобы жить правильной жизнью. Они еще долго сидели в полном молчании. Наконец она встала: — Я очень устала. Могли бы вы показать мне мою комнату? Он кивнул и проводил ее наверх до предназначенной ей комнаты. — Спасибо, — сказала она и быстро закрыла за собой дверь. Ливень не унимался. Тони, сидевший в машине на стоянке через дорогу, видел, как в Хантерс-фарм погас свет. Когда Кейт на следующее утро спустилась на кухню в своей высохшей одежде, между ней и Нико возникла неловкость. — Может быть, вы сможете сегодня утром взглянуть на щит с предохранителями? Не хочется весь день сидеть без электричества. — Конечно. Я подъеду к вашему дому вслед за вами. О, совсем забыл вам сказать: я получил портрет Клары от реставратора. — Правда? Он вышел и через минуту вернулся с портретом, который был великолепно восстановлен. Она молча смотрела на лицо Клары. — И оказалось, что портрет был написан Джонатаном Сеймором. Я думал, это должно вас заинтересовать. — Он показал на подпись Джонни, которая теперь четко была видна в нижнем углу картины. — Портрет Клары в исполнении ее любовника. Но, думаю, теперь я Клару тоже оставлю в прошлом, где ей и место, — со вздохом сказала она. — Как бы там ни было, мне пора идти. Нужно заниматься организацией бала. — Кейт, то, что вы сказали прошлой ночью… — запинаясь начал он. Она быстро подошла к окну. — О, дождь уже прошел. Похоже, денек будет славным. 103 Вечером накануне бала Кейт обходила дом. Организаторы приемов и ресторанного обслуживания только что разошлись после дня напряженной работы. В бальном зале были рядами расставлены столы, застеленные белыми скатертями и празднично украшенные. Выйдя в холл, она увидела, что там развешаны великолепные гирлянды. Далее она вышла через парадный вход и, пройдя по переднему двору, приблизилась к лестнице, ведущей вниз на террасы. Она присела на верхнюю ступеньку, чтобы полюбоваться великолепным видом. Стоял теплый летний вечер, и солнце уже начало садиться за озеро. Тони заметил ее из окна гостиной и спустился к ней. — Похоже, мы вполне готовы к завтрашнему дню? — сказал он. — Да. — Она подняла на него глаза. — Это будет потрясающий вечер. — С такой хозяйкой как могло быть иначе? — Тони… Знаешь, я тут подумала… может быть, нам лучше продать этот дом и переехать обратно в Дублин? — Продать дом?! Да ты с ума сошла! При обвале рынка недвижимости мы сможем выручить едва ли половину того, что за него заплачено, и это еще не считая денег, потраченных на его восстановление! — Ну, тогда сдадим его в аренду или что-нибудь еще. Я думаю, что нам будет лучше где-то в другом месте. Он недоверчиво посмотрел на нее. — Но я думал, что тебе очень нравилось жить здесь. Это же была твоя мечта! — Да, была, знаю! Просто подумала, что, может быть, время нам переехать отсюда. Я скучаю за нашим старым домом, и… — За нашим старым домом, который ты все время сравнивала с гостиницей? О нет! — Он сокрушенно покачал головой, словно не веря своим ушам. — Я не поведусь на это. В чем дело, Кейт? Какие-то проблемы в раю между тобой и Нико? Глаза ее округлились, она была в шоке. — Не поняла? — У вас с Нико какая-то любовная размолвка? — Мне не нравятся такие твои шуточки. — Правда? А мне не нравятся твои отношения с Нико. — Он резко развернулся и быстро ушел через двор обратно в дом. — Тони! — крикнула она ему вслед. Потом вскочила и побежала за ним. Он остановился и повернулся к ней лицом. — Думаю, ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Все это время, проведенное вместе, когда ремонтировался дом. Ленчи — вместе, деловые ужины — вместе, ночи — вместе! — Ночи вместе? Господи, о чем ты? — Я знаю, что ты провела ночь в Хантерс-фарм, когда я был в Дублине. — И откуда же тебе стало об этом известно? — Она разозлилась. — Ты что, следишь за мной? — Неважно, откуда я это знаю. Просто знаю — и все! — Ну и что теперь? Я заночевала в Хантерс-фарм, потому что побоялась оставаться в доме одна, когда здесь отключилось электричество. — Ты? Побоялась? — Он пренебрежительно рассмеялся. — А тут как раз его постель через дорогу, куда можно упасть! Как это кстати, как удобно! — Мерзавец! Я спала в отдельной комнате! — Ну да, ясное дело! Где ж еще? — Спроси у Нико, если мне не веришь, хотя этим ты только поставишь в еще более дурацкое положение и его, и себя. — Она вынула сигарету и закурила. — Не нужно делать из меня идиота, Кейт. Я же знаю тебя! Знаю даже лучше, чем знаешь себя ты сама. Ты, яснее ясного, влюбилась в него! Я вижу это! Вздрогнув, она пристально посмотрела ему в глаза. Между ними повисло молчание. Он отвернулся и, отойдя к окну, невидящим взглядом уставился вдаль. Она подошла к дивану, села и тихо сказала: — Я признаю, что испытываю к нему определенные чувства. — Ох, Кейт! — воскликнул он, закрыв лицо руками. — Я ничего не могла с этим поделать, Тони. Я боролась с этим на каждом шагу, и я не была с ним — клянусь тебе. Он обернулся к ней лицом. |