
Онлайн книга «На крыльях надежды»
— Пеке! — воскликнула она. — Что происходит? Мистер Майдстоун только что звонил и сказал, что вы у него не были. Я решила, вы попали в дорожную катастрофу. Внезапно она заметила, что Пеке плачет. — Где Питер? — С ним все в порядке. — Слова с трудом давались Пеке, ее голос был тихим и охрипшим. — Да в чем дело? — допытывалась Лорна. — Где он? Почему он не пришел? — Говорю тебе, с ним все в порядке, — ответила Пеке. Она посмотрела на Лорну и зарыдала, выкрикивая сквозь плач: — Он уехал! Он уехал, и я не смогла его остановить! Пеке бросилась в свою спальню; Лорна услышала, как дверь захлопнулась и ключ повернулся в замке. На мгновение она застыла, но потом поняла, что будет лучше дать Пеке побыть одной. Ничего не поделаешь, надо сказать отцу. Лорна вернулась в гостиную. — Близнецы вернулись? — спросил викарий. — Я слышал, ты с кем-то разговаривала. — Это была Пеке. Питер не вернулся. — Ладно, уверен, что он ненадолго задержится. Чем бы близнецы ни занимались, у них как в песенке: «У Мэри Смит овца была, куда бы Мэри ни пошла, овца за нею шла…» Викарий улыбнулся своей удачной шутке, он уже не в первый раз так шутил. — На сей раз это не так, — тихо сказала Лорна. — Папа, Питер наконец сделал это. Викарий отложил нож и вилку. — Ты хочешь сказать, он уехал? Лорна кивнула: — Мистер Майдстоун позвонил и сказал, что они не были у него сегодня утром, а теперь Пеке пришла одна. Она просто вне себя. — Еще бы. Бедная девочка! Разлука для нее невыносима. — Но, папа, что нам теперь делать? — Не знаю. Скажу тебе правду, моя дорогая, я действительно не знаю. В какое место он уехал? Пеке сказала тебе? — Пока нет, — ответила Лорна. — Я попытаюсь из нее что-нибудь вытянуть попозже. Ох, я забыла: леди Брайт приезжает! Какой ужас! Сможем ли мы отложить ее визит? — Это невозможно, — ответил отец. — Джимми встретил ее в Мелчестере в два часа, они через полчаса будут здесь. — Теперь ничего не изменишь, остается только молиться. Но, папа, мы должны что-то решить по поводу Питера. — Хочешь, я пойду поговорю с Пеке? — спросил викарий, поднимаясь со стула. — Нет, — ответила Лорна. — Вначале закончи свой ленч. Она заперла дверь; ты знаешь, как ненавидит Пеке показывать свои чувства. Я займусь пудингом. Она ушла на кухню и достала сливы в сладком креме, которые Минни приготовила на десерт. «Я еще ничего не говорила Минни», — подумала Лорна. Она знала, как мучительно Минни это воспримет; на мгновение сердце у нее сжалась под тяжким грузом эмоций. Она побежала вверх по лестнице с тарелкой. — Что это? — спросила Бет, когда она вошла в комнату. — Опять сливы, меня от них тошнит. Лорна поставила тарелку к ней на поднос и забрала грязную посуду. — Бет, — спросила она, — ты знала, что Питер собирается уехать сегодня? Она задала свой вопрос, не ожидая положительного ответа. Бет и близнецы редко посвящали друг друга в свои планы, но она поняла по выражению лица Бет, что на сей раз близнецы изменили своему правилу. — Пеке вернулась? — спросила Бет. — Только что. Где они были, Бет, и куда уехал Питер? — Почему ты не спросишь об этом у Пеке? — Она плачет в своей комнате. — Плачет! — воскликнула Бет. — Еще бы. Она жить не может без Питера, правда? Лорна села к ней на кровать. — Скажи, что ты об этом знаешь? — упрашивала она. — Ты понимаешь, это ужасно для папы и для меня. Питер слишком молод. — Ты не сможешь его остановить. Он выглядит восемнадцатилетним, никто не усомнится в его возрасте. — Но, Бет, ты ведь не хочешь, чтобы он рисковал своей жизнью! Разве ты не видишь, что мы сделаем, все, чтобы помочь ему, когда он повзрослеет? Но не теперь, он должен подождать. — Не беспокойся, Лорна, у него все будет в порядке. — Откуда ты знаешь? — Я знаю, — таинственно сказала Бет. — Все организовано как надо, не волнуйся. Лорна удивленно смотрела на нее. — Хотелось бы знать, что ты имеешь в виду, — сказала она. — Я до сих пор не подумала… билет на поезд! Где Питер взял деньги! Он не брал у меня ни пенни за последнюю неделю. Кто-то должен был ему помочь. Джимми! Это Джимми? — Я обещала никому не говорить, — важно сказала Бет, но Лорна поняла по ее лицу, что угадала. Это был Джимми! «Но как он мог, как он осмелился? Он знал, как мы к этому относимся!» Она решительно встала с кровати Бет. — Я ведь ничего не сказала тебе? — забеспокоилась Бет, когда Лорна дошла до двери. «Близнецы больше не будут мне доверять, если заподозрят, что я их выдала». — Нет, конечно, ты не сказала, — ответила Лорна. — Я была дурочкой, что ни о чем не догадывалась! Она спустилась к отцу. — Это Джимми! — взорвалась она, войдя в комнату. — Джимми помог Питеру! Папа, мне так жаль! Я не могу понять, как он мог так гадко поступить! — Питер иногда бывает очень убедительным, — сказал викарий. Он закончил свой ленч и теперь рассеянно крутил в руках стакан с водой. В лучах солнца, падающих через окно, Лорна внезапно увидела, как он постарел и устал. У нее защемило сердце. Она поспешно обошла вокруг стола и положила руки ему на плечи: — Прости, папа, это мой промах; я не должна была приводить в дом летчика. — Ты не смогла бы ничего изменить. Ты не должна упрекать себя, моя девочка. — Я еще поговорю с Джимми, — сказала Лорна. — Если у меня будет возможность остаться с ним наедине на некоторое время. Почему это случилось именно сегодня? — Ну, будет, будет. Мы не можем ничего сделать, пока не появится твой молодой человек. Она сложила тарелки на поднос, понесла их на кухню и увидела, что пожилая женщина плачет. «Она знает», — подумала Лорна. Скрыть что-либо от Минни было совершенно невозможно. Она узнавала почти инстинктивно, если что-то в доме шло не так, как положено. — Мы ничего не можем сделать сейчас, — мягко сказала Лорна, — но потом папа вернет его домой. Не расстраивайся. — Он сделал свой выбор, — мрачно сказала Минни. — Он больше не ребенок: ты попытаешься удержать его, но у тебя ничего не выйдет. Просто улыбнись и постарайся это перенести. — Ты так думаешь? — удивленно спросила Лорна. — Ты действительно считаешь, что лучше оставить все как есть? |