
Онлайн книга «Обреченные любить»
Сара медленно выпрямилась, и Даниелю показалось, что на ее лице мелькнул страх. Но там было что-то еще. Скорбь? Безнадежность? – Ничего, – прошептала она. – И от тебя тоже. На мгновение ему стало ее жалко, но он тут же напомнил себе, что эта женщина умеет притворяться. – Я не дам тебе обидеть мальчишку, – негромко сказал он. – Говори, что тебе от него нужно. В глазах Сары вспыхнул гнев, и она отвернулась к костру, оставив его вопрос без внимания. – Отвечай! – Даниель схватил ее за руку и дернул к себе. Он не рассчитал силы, и ее бросило к нему на грудь. Позже Даниель вспомнил вырвавшийся у нее тревожный вскрик и изумление, вспыхнувшее в темно-карих глазах. Но в ту минуту он ощущал только шок от этого прикосновения и раздавшегося позади голоса. – Эй! – Райс устремился к ним, и они отшатнулись друг от друга. – Вы чего? – Юбка Сары чуть не попала в огонь, – непринужденно пояснил Даниель. Сара молчала. Ее била дрожь, щеки пылали, и, попытайся она вымолвить хоть слово, ее голос неминуемо сорвался бы. К счастью, Райс быстро подошел к ней и взволнованно сказал: – Мисс Сара, вам надо быть осторожнее. Я однажды видел, как на женщине загорелась юбка. Это было ужасно. С вами все в порядке? – Да, Райс, – выдавила она. – На самом деле я была не так близко к огню, как могло показаться. – Она подняла глаза и увидела, что Даниель сердито нахмурился. – Я помогу вам поставить чайник, – предложил мальчик. – И вообще, этим обычно занимается Эли. Кстати, где он? – Вы с ним два сапога пара. Можешь объявить ему выговор, – буркнул Даниель, круто повернулся на каблуках и отошел. – Какая муха его укусила? – спросил подошедший с другой стороны Эли. – Он весь день был в прекрасном настроении. – Наверное, он злится на меня, – задумчиво произнес Райс. – Он хотел поучить меня ездить верхом, а я отказался, потому что обещал почитать мисс Саре. – Да уж, этот малый не любит, когда нарушаются его планы, – заметил Эли и, продолжая бормотать что-то неразборчивое, пошел к фургону за продуктами для ужина. – Райс, – тихо сказала Сара, – мы можем почитать когда угодно. На лице мальчика, смотревшего вслед другу, было смятение. – Мисс Сара, мне нравится читать про рыцарей, – наконец сказал он. – Но вообще-то… – Кроме того, – прервала его она, – если ты хочешь поучиться ездить верхом, я с удовольствием посмотрю на вас. Лицо Райса просветлело. Он тут же отдал Саре чайник и побежал к Даниелю. Она невольно улыбнулась, глядя ему вслед. Ворчание Эли заставило ее опомниться и поставить чайник на рамку, которая уже нагрелась. Обернувшись, она заметила обиженный взгляд старика. – Валяйте, валяйте! – сказал он. – Я слышал, что ты говорила этому мальчишке. Можете убираться на все четыре стороны. Не нужна мне ваша помощь! Сара не стала ждать, пока он передумает. Даниель держал пегого коня за недоуздок и смотрел на Райса. Мальчик сидел на дереве, готовый спрыгнуть на спину лошади. – Я могу сделать это на ходу! – крикнул он. – Знаю, что можешь, – с улыбкой ответил Даниель. – Но сначала покажи. Райс оттолкнулся от ветки и плавно приземлился на спину неоседланного коня. Тот сначала шарахнулся в сторону, но потом замер, и Райс соскользнул наземь. – Теперь проведи его подо мной, – отдуваясь сказал он. – Ладно. – Даниель отвел лошадь в сторону, и Райс снова залез на дерево. Приземление прошло почти так же гладко, как и в первый раз. – А ну-ка, еще разок, сказал он, когда мальчишка спрыгнул с коня. – Приготовься. На этот раз Даниель повел коня быстрее, а в последний момент повернул, обошел дерево и подвел пегого под ветку с противоположной стороны. Заметив это, Райс развернулся и вновь ловко оседлал коня. Даниель одобрительно кивнул. – Хочешь, я покажу тебе, чему научился? – спросил мальчик. – А на каком это коне ты учился? – поднял брови его наставник. – На вороном мистера Милберна. Даниель покачал головой. Вороной был не таким покладистым, как пегий, и он удивился, что Милберн давал его мальчику. Впрочем, теперь этот конь по праву принадлежит Райсу. Даниель отпустил поводья, прислонился к дереву и посмотрел парнишке вслед. Его настроение заметно улучшилось. Райс демонстрировал незаурядное искусство верховой езды и быстро осваивал любой прием, который ему показывали. Было видно, что это доставляет ему удовольствие. Кроме того, Даниеля радовала одержанная им маленькая победа – Сара строила планы в отношении мальчика, однако тот предпочел провести время с другом. Поделом ей! Райс скакал коротким галопом. Поравнявшись с деревом, он съехал с седла набок, потом снова оказался в седле и заставил коня повернуться. Даниель зааплодировал, принял у него поводья, и Райс спешился. – Сколько раз ты падал, пытаясь освоить этот фокус? – Счет потерял, – смеясь, признался мальчик. – А теперь еще раз покажи мне, как садиться в седло на ходу. У меня никак не получается. – Для этого тебе нужно еще немного подрасти. – Даниель похлопал мальчика по спине. Сара наблюдала за ними, спрятавшись в тени фургона Марты. Она не стала подходить близко, опасаясь, что ее появление может отвлечь мальчика и привести к травме, и пыталась убедить себя, что нежелание Даниеля видеть ее тут ни при чем. Время от времени к ней присоединялась Марта, и женщины дружно ахали, следя за очередным дерзким трюком, который выполнял подросток. Но потом Марта ушла готовить обед, и с Сарой осталась только Эйми. На этот раз уже Даниель вскочил на коня на скаку и направил его к деревьям. Это зрелище заставило сердце Сары сжаться. Ей казалось, что всадник рискует если не жизнью, то здоровьем. – Я так не умею, – сказала Эйми. – Я тоже, – ответила Сара, с улыбкой глядя в широко открытые глаза девочки. – И сомневаюсь, что хочу уметь. – А я хочу, – сказала Эйми, восхищенно наблюдая за скачущей лошадью. – Только не вздумай заниматься этим, пока не вырастешь. – Или не найдешь себе маленькую и смирную лошадку, – добавила Марта, которая подошла сзади и положила руки на плечи дочки. – Обед готов. Пообедаешь с нами? – обратилась она к Саре. Та покачала головой. – Спасибо, но мне нужно помочь Эли. Тем временем всадник спешился, Райс принял поводья, и Даниель принялся что-то объяснять ему, помогая себе жестами. – Только не давай ему заметить, что следишь за ним, – шепнула ей подруга. – Иначе он обо всем догадается. |