
Онлайн книга «Обитель страсти»
— Этого более чем достаточно, — ответила я. — А потом вы будете готовиться к балу, правда, мисс? — До бала еще много времени. — Я принесу вам горячую воду в шесть часов, мисс. Тогда у вас будет полно времени, чтобы нарядиться на бал. Хозяин выйдет встречать гостей только в восемь часов. Во всяком случае, так всегда раньше бывало. И не забудьте, закуски подадут только в девять часов, а это не так скоро. Вы уверены, что вам хватит этого куска пирога? Я была уверена, что мне не съесть и того, что она принесла, поэтому повторила: — Вполне достаточно, Дэйзи. — Что ж, как скажете, мисс. Она на мгновение задержалась у двери, склонив голову набок и изучающе глядя на меня. Мне это показалось или она смотрела на меня как-то по-новому? Я представила, как они сплетничают в столовой для прислуги. Руководит процессом распространения сплетен, разумеется, Тапперти. Наверное, они внимательно следят за тем, не зародились ли уже особые отношения между хозяином дома и гувернанткой. * * * Собираясь на бал, я надела зеленое платье с облегающим лифом, глубоким декольте и пышной юбкой. Волосы я также уложила по-новому, подняв их высоко вверх. Это было абсолютно необходимо, чтобы показать гребень в наиболее выгодном свете. На груди сверкала бриллиантовая брошь. Я чувствовала себя счастливой. Сегодня я включена в число гостей и буду находиться среди них на равных. И никто не догадается, если только ему об этом не сообщат, что я всего лишь гувернантка. Я подождала, пока зал наполнится народом, а затем уже спустилась вниз. Это позволило незаметно смешаться с толпой. Однако не прошло и нескольких минут, как рядом вырос Питер. — Выглядите сногсшибательно, — заявил он. — Спасибо. Я рада, что мне удалось вас удивить. — Я ничуть не удивлен, ибо всегда знал, как вы способны выглядеть при благоприятных обстоятельствах. — Комплименты вам всегда удавались хорошо. — Вам я всегда говорю только то, что думаю. Но есть кое-что, чего я не успел произнести… С Рождеством! — Спасибо, я вас тоже поздравляю. — Давайте подарим друг другу счастливое Рождество! Хотя я не приготовил для вас никакого подарка. — С какой стати вы бы его готовили? — Но сегодня Рождество, и среди друзей существует такая милая традиция обмениваться подарками. — Это касается друзей, а не… — Пожалуйста, хоть сегодня не надо напоминать мне о том, что вы гувернантка. Я вам все-таки когда-нибудь подарю Джасинт. Можете быть уверены. Она предназначена для вас. Я вижу, Коннан собирается открывать бал. Потанцуете со мной? — Спасибо, с удовольствием. — Вы ведь знаете, что здесь всегда исполняется традиционный танец? — Я не умею его танцевать. — Все очень просто. Нужно всего лишь следить за моими движениями. — Он начал напевать мотив. — Разве вы раньше не видели его? — Видела, в глазок из «солнечной» комнаты во время прошлого бала. — Ах, этот прошлый бал! Мы с вами танцевали. Но Коннан все испортил, не так ли? — Это было довольно необычно. — Это было чрезвычайно необычно для нашей гувернантки. Она меня попросту потрясла. Зазвучала музыка, и Коннан вышел в центр зала, ведя за руку Селестину. К своему ужасу я поняла, что нам с Питером предстоит присоединиться к ним и протанцевать вместе первые па. Я попятилась, но Питер крепко держал меня за руку. Селестина была поражена. Коннан, если и удивился, никак этого не выказал. Я будто бы читала мысли Селестины: «В принципе, конечно, нет ничего удивительного, учитывая, что сегодня Рождество, но с какой стати эта гувернантка так выпячивается?» Однако, успокоила я себя, она слишком хорошо воспитана, чтобы демонстрировать свои чувства окружающим. И в самом деле, удивление на ее лице сменилось вполне приветливой улыбкой. — Мне тут нечего делать, — пробормотала я. — Этот танец… — Следите за нашими движениями, — прервал мою речь Коннан. — Мы о вас позаботимся, — поддержал его Питер. Спустя несколько секунд к нам присоединились остальные пары. Под мелодию ферри-данса мы обошли зал. — У вас отлично получается, — улыбнулся Коннан, когда наши руки соприкоснулись. — Скоро вы ничем не будете отличаться от уроженок Корнуолла, — добавила Селестина. — А почему бы и нет? — вмешался Питер. — Кроме всего прочего, это престижно. Мы — соль земли. — Я не уверен, что мисс Ли разделяет это мнение, — возразил Коннан. — Меня очень интересуют местные традиции, — ответила я. — И местные жители тоже, я надеюсь, — прошептал Питер. Мы продолжили танец. Он был достаточно прост, и к концу его я уже усвоила все движения. Когда звучали последние аккорды, до меня вдруг донеслось: — Кто эта эффектная молодая женщина, танцующая с Питером Нанселлоком? Я ждала, что в ответ послышится: «А, это гувернантка». Но прозвучало совершенно иное: — Понятия не имею. Она, вне всякого сомнения… очень необычна. Я была на седьмом небе от счастья. Кажется, как никогда в жизни. И знала, что буду вспоминать каждое мгновение этого чудесного вечера, потому что я не просто присутствовала на балу, а еще и пользовалась шумным успехом. Меня наперебой приглашали танцевать. Мне оказывали знаки восторженного внимания. «Что послужило причиной этой перемены? — спрашивала я себя. — Почему я не могла быть такой на балах тети Аделаиды?» Впрочем, если бы это было так, то я никогда бы не приехала в «Маунт Меллин». И тут все поняла. Дело было не только в зеленом платье, янтарном гребне и бриллиантовой броши. Я была влюблена, а ведь ничто не украшает женщину так, как любовь. И не имело никакого значения то, что эта любовь была безответна и безнадежна. Я, как и Золушка, танцевала на балу и была исполнена решимости радоваться каждой его минуте, пока часы не пробьют полночь. Во время танцев произошло нечто странное. Я танцевала с сэром Томасом Треслином, который оказался очень галантным кавалером. Однако он начал немного задыхаться, и я предложила просто посидеть, пока не закончится музыка. Он был за это очень благодарен, и я почувствовала прилив нежности. В этот вечер я испытывала нежность вообще ко всем без исключения. — Я становлюсь несколько стар для танцев, мисс… э-э-э… — Ли, — подсказала я, — мисс Ли. Я в этом доме гувернантка, сэр Томас. — Неужели? — откликнулся он. — Я хотел сказать, мисс Ли, что это очень мило с вашей стороны — позаботиться о моем самочувствии, в то время как вам наверняка ужасно хочется танцевать. |