
Онлайн книга «История одиночества»
— Оттого я и спрашиваю вашего совета, — улыбнулся я. — Покажите, как надо заниматься. Разве это сложно? Оказалось, сложно. Физрук категорически мне отказал. — Как дела в школе? — спросила мама. — Хлопоты, как всегда. — Вчера я виделась с твоей сестрой. Мальчишки ее избаловались. Джонас в общем-то тихоня. — Мать пригубила кофе и скривилась, словно хлебнула нечистот. — Вечно уткнется в книгу. А вот Эйдан — сорванец. Непоседа. Знай себе хохочет. Я улыбнулся. Что правда, то правда. В то время Эйдан с его кривляньем и шутками был душой любой компании. На вечеринках пел, даже если его не просили. При этом вихлял бедрами, как Дики Рок [32], и делал ручкой, как Элвис. Заводила. — Кончится тем, что он пойдет в актеры, — сказала мама. — Возможно, — согласился я. — Точно-точно, вот увидишь. Такого живчика я еще не встречала. И все бы ему быть на виду, Она отставила чашку, огляделась, словно опасаясь чужих ушей, и прошептала: — Ты слыхал об отце Стюарте? — Да, — сказал я, ибо это было главной темой приходских пересудов. — Вы с ним общались? — С чего вдруг? Мы были едва знакомы. — Вы же вместе учились в семинарии. — Он был на два курса младше. Мать подалась вперед, желая посплетничать: — Это правда, что о нем говорят? Я пожал плечами: мне не хотелось говорить о том, что отец Стюарт, отказавшись от сана и должности, вместе с девушкой, с которой познакомился на конкурсе Евровидения в Загребе, сбежал на Канарские острова. Она представляла Чехословакию и заняла шестнадцатое место. Я видел ее по телевизору. Голос-то неплохой. На мой взгляд, она заслуживала большего. В смысле, на конкурсе. — Уму непостижимо, а? — сказала мама. — Наверняка решение далось ему нелегко. — Не думаю. — Мама покачала головой. — Вечно он пожирал глазами молоденьких девок. Я ему не доверяла. Во взгляде у него полыхал этакий нездоровый аппетит. Я рада, что он убрался. Если б ты сотворил что-нибудь подобное, я бы сгорела со стыда. Представляю, каково его бедной матери. Я промолчал. Интересно, что было бы, если б из Рима я написал матери: домой не вернусь, ибо теперь обитаю не в Ватикане и даже не в Епископальном ирландском колледже, а живу с официанткой в ее квартире на Виколи-делла-Кампанья? — Как поживают соседи? — спросил я. — А что, с отцом Стюартом мы покончили? — Мне нечего о нем сказать, мам. Говорю же, я его почти не знал и не ведаю, где он сейчас. — Ну ладно. — Мать явно осталась неудовлетворенной. — У миссис Рэтли разыгрался артрит. Она, конечно, всегда о тебе спрашивает. Твоя ярая поклонница. Миссис Данн, что живет через дорогу, день и ночь копается в саду. С тех пор как муженек ее сбежал с фифой, розы — это все, что у нее есть. Да, ты знаешь, что эти англичане съехали? Мать всегда называла чету Гроув-Саммерс не иначе как «эти англичане». Она не удосужилась запомнить их фамилии — по крайней мере, никогда их не произносила. — Вот как? — спросил я. — Они и не собирались здесь заживаться. Вообрази, купили дом в Испании. Мол, переезжают ради климата. Да уж, у них денег больше, чем мозгов. Я бы не смогла жить в Испании, а ты? Говорят, сынок их стал риелтором. Неудивительно. Он всегда был пронырой. И глаза такие неприятные. А дочка… ты ее помнишь, дочку-то? — Мать пробуравила меня взглядом; даже через двадцать лет злость ее не угасла. — Кэтрин, — сказал я. — Да, как-то так. По телевизору она рассказывает о погоде. — Не может быть! — Меня это жутко рассмешило. — Канал не государственный, — поспешно сказала мама. — Туда ее, конечно, не возьмут. Нет, какой-то кабельный канал, который никто не смотрит, но ее хлебом не корми, только дай покрасоваться. Помню, всегда такой была. А с ней ты общаешься, отче? Кажется, я не говорил, что мать упорно величала меня «отче»? Много раз я просил ее называть меня по имени, но все бесполезно. — С какой стати нам общаться? — Эти подковырки меня уже достали. — Но ведь когда-то вы были не разлей вода. — Не сказал бы. Даже если так, все это было давно, сейчас она меня и не вспомнит. Я постарался представить нынешнюю Кэтрин Саммерс. Наверное, располнела и подурнела, но по-прежнему сосет леденец. Муж, дети, свой дом. Я попытался вписать себя в эту картину — рядом с ней или с кем-нибудь другим, — но у меня ничего не вышло. — Одран! — Кристиан вырвал меня из грез. — Ты слышал, что я сказал? — Что? — Я очнулся. Ризница. Снова реальный мир. — Я говорю, это случилось внезапно. В церкви она упала и умерла еще до приезда «скорой». Ну хоть не мучилась. — Да, — сказал я, но это казалось слабым утешением. Было время, когда мы с мамой друг от друга отдалялись, в наших отношениях было и такое, во что мне не хотелось углубляться, но я не представлял жизни без нее. Теперь вот и я стал сиротой, но это диккенсовское понятие, в двадцатом веке устаревшее, никак не увязывалось со мной. Можно ли остаться сиротой в тридцать девять лет? Наверное, можно. — Где она? — В больничном морге. — Кто-нибудь ее соборовал? Кристиан замялся: — Не знаю. — Где Ханна? — Поехала в больницу. Ждет нас. Я кивнул. — А с кем ребята? — Я оставил их у соседки. До вечера. Пока мы все не уладим. — Ладно. Ну давай, едем. Я переоделся, и мы вышли на улицу. Кристиан припарковался на полукруглой площадке перед школьной администрацией, регбийная команда направлялась на субботнюю тренировку, словно ничего не случилось, словно мир ни капли не изменился. — Она что-нибудь сказала? — спросил я по дороге в больницу. — В смысле? — Какие были ее последние слова? — Я не знаю, — помешкав, ответил Кристиан. — Разве ты их не слышал? — С ней никого не было. — Как не было? Когда ей стало плохо, рядом никого не было? Кристиан молча следил за дорогой. Он был очень аккуратный водитель: руки на руле в позиции «десять и два», взгляд на дорогу. Норвежский, видимо, стиль. Ирландцы за рулем едят и смотрят переносной телик. — Кажется, никого. Я помолчал. — Сколько прошло времени, прежде чем ее нашли? — спросил я. |