
Онлайн книга «Южный крест»
– У него был выключен его экран, – быстро сказала я. Майкл коротко кивнул. Подошел мистер Флинт. – Как машина? – спросила я Майкла, вытаскивая свой скафандр. – Класс. – Штопор? Кивок. – Петля? Кивок и довольная ухмылка. – У меня от вас мурашки по коже, – сказал мистер Флинт, берясь за свой скафандр. Майкл ухмыльнулся, он уже застегивал меня. Джордж помогал мистеру Флинту. – Сразу не начинай, сначала пару витков на малой скорости вокруг корабля, разогрей системы, пусть прокашляются. Они долго стояли, – инструктировал меня Майкл. – Хорошо, – послушно кивнула я. – Что не начинай? – насторожился мистер Флинт. – Программу, – Майкл невозмутимо взглянул на него, губы Джорджа дрогнули в улыбке. – Все, давайте, – Майкл подтолкнул меня к трапу, – я за пульт. Так же тщательно, только с еще большей параноидальностью, проверил Майкл работу систем на «Касторе». – Могу я уже лететь?! – не выдержала я. – «Кастор», полет разрешаю, – прекратил наши прения капитан. Наконец, ворота ангара раздвинулись, и мы нырнули в пространство. Мистер Флинт сидел в соседнем кресле. Он должен был контролировать работу систем во время полета. Краем глаза я заметила, что его руки лихорадочно скользнули по ремням безопасности. Я мысленно усмехнулась и сделала два витка вокруг «Поллукса». Все системы работали нормально. Майкл был постоянно на связи и неусыпно контролировал каждое мое действие. Я смотрела на черную бездну и дальние звезды в ней. Когда смотришь на небо с Земли, кажется, что все оно усеяно звездами и нет свободного места, но на самом деле здесь пустынная бездна. Звезды далеки друг от друга и расстояния между ними немыслимы. – «Кастор», выполняйте программу, – раздался в ушах голос Майкла. – Есть выполнять программу, – отозвалась я и ушла штопором в пространство. – Хорошо, «Кастор», вернитесь на орбиту, – приглушенно сказал Майкл. Неужели капитан включил свой экран?! – Морган, еще одна выходка, сниму вас с полетов, – раздался голос капитана. Мистер Флинт пробормотал что-то благодарственное. Явно не мне. Дьявол! Я вернула шаттл на орбиту вокруг корабля и, механически отлетав программу, завела «Кастор» на борт «Поллукса». Мы покинули шаттл после разрешения Майкла. Он уже ждал. – Капитан включил свой экран, – быстро сказал он, – не успел тебя предупредить, – Майкл начал вытаскивать меня из скафандра. – Он выпустит нас парой? – мрачно спросила я. Освободившись от перчаток, я стала помогать с остальными застежками. – Выпустит. Лететь все равно двойкой. – Сегодня? – Дай ему отдышаться, он еще от твоего штопора не отошел. – Я тоже, – отозвался мистер Флинт. – Просил же тебя, – Майкл наклонился к моим ботинкам. – Не удержалась, прости. – Это ты ему объяснишь. – Разозлился? – держась за его плечи, я вылезла из ботинок. – Не то слово, ждет на мостике. – Вот черт, – я взъерошила волосы, встряхнулась и сказала: – Ладно, пошли. Капитан ждал нас на мостике, заложив руки за спину. Майкл инстинктивно встал чуть впереди меня, как бы прикрывая. Капитан перевел тяжелый взгляд с него на меня. Что ж, я умею отвечать за свои поступки. Я вышагнула из-за спины Майкла. – Сэр, я полностью признаю свою вину и готова понести наказание, – сказала я. – Мистер Сэйнфилд, ступайте за пульт, – капитан кивком отправил Майкла к рабочему месту, – майор Морган, я капитан корабля. Либо вы подчиняетесь моим приказам, либо остаток пути проведете в качестве владелицы и почетной гостьи на борту. Вам ясно? – Так точно, бригадный генерал, – это единственный язык, который я понимаю без перевода. Он слегка поморщился. – Меня устроит – капитан. – Разрешите вопрос, капитан? – лучше бы он не давал мне такой поблажки. – Рискните. – Почему в вашем деле не указано ваше воинское звание? – В космосе достаточно «капитана», так же, как вам достаточно второго пилота, не заставляйте меня больше прибегать к субординации. – Да, сэр. – Мистер Сэйнфилд, нас пригласили на совещание физики. Вы нужны им, оба. – Да, сэр. Вслед за капитаном мы вошли в кают-компанию. Лукас Темпл и Тайлер Вульф уже были там. На столе разложены карты, над столом голографическое изображение нужного района. – Добрый день, – капитан занял свое место, – к делу, господа. – Так, – заговорил Лукас Темпл, – вот наша цель, – он очертил темную туманность на карте, – мы здесь. – Семнадцать часов лету, – прикинул Майкл. – Восемнадцать с половиной, – кивнул мистер Темпл, – шаттлы должны пройти над туманностью на определенной высоте, чтобы зонды ушли в нужную зону, – он сверился с записями и поднял ручку на два деления вверх, – вот здесь. – Зонды радиоуправляемые? Будет возможность откорректировать направление? – спросила я, не сводя взгляда с карты. – Безусловно, мы с Тайлером полетим с вами. – Полный автобус набивается, – пробормотала я. – Мы должны удостовериться, что все пройдет как надо. Информация с этих зондов будет бесценна, эта зона еще совсем не изучена. Я уже не говорю о стоимости каждого зонда, – сказал мне мистер Темпл. Он думает, я не знаю, за что расписываюсь? Рука Майкла мягко легла мне на плечо. Я расслабилась. Ничего, полет долгий, а память у меня хорошая. – Зонды должны быть сброшены с определенным временным интервалом, – вступил в разговор мистер Вульф, – три минуты. Они запускают друг друга по цепочке, – он смотрел на нас, ожидая реакции. Мы с Майклом переглянулись и посмотрели на капитана. – Все восемь? – спросил капитан. – Что? – Между четвертым и пятым зондом тоже три минуты? – терпеливо спросил капитан. – Да. «Может быть, тот, кто это придумал, их и сбросит?» – подумала я. Капитан повернулся к нам. Я молчала. Майкл и без меня знает, что сказать. Он сунул руки в карманы и обошел голограмму вокруг, изучая ее, чуть щурясь и сдвинув брови. Затем посмотрел на меня сквозь чертову голограмму. – Сделаем, – кивнул он. Я коротко кивнула. |