
Онлайн книга «Южный крест»
– Это все, господа? – сухо спросил капитан. – Зонды должны быть запущены в течение трех суток, – сказал мистер Вульф. – Почему? – спросила я. – К этому моменту придет спутник с телескопом и начнет прием сигналов и снимков из туманности и трансляцию на Землю, – сказал мистер Темпл. Капитан кивнул. – Нам все ясно, господа. Оставьте нам карты, пожалуйста. – У нас нет подробной лоции этого района, только то, что есть во всех атласах, – с искренним сожалением сказал мистер Вульф, – вы пойдете первыми. – Ничего, они справятся, – капитан почти выставил их за дверь и повернулся к нам. – Итак? – Капитан, мы все сделаем. – Я хочу, чтобы вы еще вернулись после этого, – тихо сказал он и посмотрел на меня. – Морган, что скажешь? – Я пойду второй, сэр. Сделаем. Если бы это был истребитель, а я была бы одна… Тут шаттл и два человека на борту… – Сэр, разрешите тренировочные вылеты без механиков, – попросила я. – Как вы справитесь с управлением корабля и запуском зондов одновременно? Кроме того, во время полета вас будет на борту трое, лучше вам привыкнуть к этой мысли сейчас, – мягко сказал он. – Хорошо, капитан. – После обеда загрузите на шаттлы по тридцать два маяка вместо зондов и будете сбрасывать вот в этот квадрат, – капитан очертил тренировочный квадрат, – запишите координаты. – Да, сэр, – я уже гоняла в голове варианты. Я не помню, как мы пообедали и оделись, все мои мысли были уже там, в космосе. Мы нырнули в пространство с двух бортов «Поллукса». Капитан лично следил за каждым нашим шагом. Мы сделали несколько кругов вокруг станции, разогревая системы. – Сначала отработаем сброс, – скомандовал Майкл. – Хорошо, – отозвалась я. Мистер Флинт зарядил маяки и сел в кресло, я пошла на маневр, только когда он пристегнулся. – Начинаю, – Майкл сделал заход, – сброс! Маяки мелькнули в пространстве. – Четыре и пять минут, – сказал капитан. – Майкл, сколько ты считал? – спросила я. – Фрэн, системы сброса могут быть отлажены по-разному, давай сама, – он сделал вираж, пропуская меня. – Мистер Флинт, готовьтесь, – я неотрывно следила за лоцией, – сброс! Интервал три счета. Мистер Флинт неукоснительно выполнил команду. Маяки ушли в пространство. – Четыре и четыре, – сказал капитан. Ага, тогда считаем до двух. Еще заход… Мы отработали сброс поодиночке. Когда маяки безупречно несколько раз подряд ушли с трехминутным интервалом, Майкл велел перестроиться в пару. Я подошла к нему так близко, как могла. Мы сделали заход. Майкл идеально сбросил маяки, теперь я. Раз, два, сброс на три. – Капитан? – Шесть минут. – Мать твою, – Майкл заложил вираж. – Морган, после четвертого зонда я ухожу влево, ты ускоряешься. – Принято, давай, – я тоже заложила вираж и пошла на сближение. Шесть, пять, четыре… – Морган, еще чуть-чуть и ты мне дашь под зад, – раздался в ушах голос Майкла. – Рули давай, – я крепко держала вибрирующий штурвал и шаттл, и только мистер Флинт видел, чего мне это стоило. Майкл отбомбился и, включив ускорение, ушел влево. Я, не дожидаясь, когда он освободит мне квадрат, ускорилась, и мистер Флинт по команде сбросил маяки. – Пять минут, и зонд ушел мимо цели, – не дожидаясь моего вопроса, сказал капитан. – Твою ж мать, – я снова развернула шаттл. Мистер Флинт зарядил очередную партию маяков. – Майкл, – заговорила я. – Да? – Сейчас возьми чуть ниже. – Сколько ниже? – Так, чтобы я зашла над тобой на максимально близком расстоянии. – Уверена? – Просто спустись ниже. – О’кей. Майкл зашел над целью. Я подняла свой шаттл, он ушел чуть ниже. Едва он сбросил последний маяк, я скомандовала: – Сброс! Раз, два, три, сброс на четыре… Мы разошлись в пространстве в разные стороны, заложив по крутому виражу. Мистер Флинт не проронил ни слова. – Капитан? – услышала я голос Майкла. – Три минуты, попадание почти идеальное. Отрабатывайте. – Да, капитан. Мы летали, пока не закончились маяки. Последние несколько раз были просто идеальны. Отбомбившись, мы вернулись на «Поллукс». Капитан ждал нас. Он немедленно вытащил меня из скафандра и пошел доставать Майкла. Я извлекла из скафандра мистера Флинта. Он был бледен. – Ты как? – спросила я его. – Порядок, – кивнул он, прислонившись к стене. – Майкл, Морган, за мной, – скомандовал капитан, и мы направились за ним в кают-компанию. Там уже ждали физики. – Трехминутный интервал возможен при снижении одного из шаттлов. Какова последняя цифра? – обратился ко мне капитан. Я, ни слова не говоря, чиркнула пальцем по метке высоты на голограмме. Капитан кивнул и повернулся к физикам. – Возможно ли такое снижение над туманностью? – Район не изучен, капитан Белфорд. Мы не можем ничего сказать, – покачал головой Лукас Темпл. Капитан пару секунд молча смотрел на нас с Майклом. – Тогда узнаете это на месте. Готовьте машины, с утра отправляетесь. – Да, сэр. – Грузите ваши зонды, господа, – сказал капитан ученым и повернулся к нам, – вам ужинать и отдыхать. Немедленно. Не знаю, как Майкл, а я сейчас в руках и ложку не удержу. Майкл подтолкнул меня к выходу. – Надо поесть, – сказал он, – молодец, хорошо придумала. – Это не я придумала, это еще до меня придумали. Просто вспомнила, что так делали. – Ладно, пошли, поедим и спать. Я уснула, едва коснувшись подушки. * * * Утром, едва выпив кофе, я направилась к «Кастору». Почти сразу появился мистер Флинт. – Морган, – сказал он тихо. – Да? – я проверяла разные внешние лючки и задвижки. – Если хочешь, я могу полететь с Майклом, – сказал он. – С чего это? – я защелкнула не доведенную до конца задвижку на дне шаттла и посмотрела на мистера Флинта. – Не знаю, мне кажется, что… |