
Онлайн книга «Южный крест»
– Там пуленепробиваемое стекло. Я могу гранаты в него швырять, – я взяла пистолет и выстрелила, пригнув голову Майкла. Сосчитав щелчки рикошета, я сказала: – Смотри-ка, до восьмого Моргана долетела, – я отпустила голову Майкла и взяла вторую бутылку, – он закрыл свой драгоценный портрет еще при жизни, я пригрозила, что порежу его. Он не знал, что сказать. Я сделала глоток из горлышка. – Любишь виски? – осторожно спросил Майкл. – Ненавижу, – я протянула ему бутылку, – я тебя вспомнила. – Я так и понял, – кивнул он. – Мне было десять? – Девять. Мне исполнилось пятнадцать, и он решил устроить меня в летную академию. Мы заезжали… Мой взгляд сказал: «Не ври». – Он показал мне тебя, – он сделал глоток из бутылки и вернул мне ее. Я кивнула. – Остальных? – Их я тоже видел. – Не хочу ничего о них знать. – Хорошо, – он снова взял у меня бутылку, – у тебя кровь. – Знаю, полоснуло над бровью. Стекло. Ерунда. – Фрэнсис… У меня заболело сердце. Впервые в жизни у меня заболело сердце. – У нас будут проблемы? Мне уйти? – Не знаю, – я отпила еще виски и покачала головой, – нет. Останься. Он протянул мне руку, и я пожала ее. Все это мы проделали, не сводя взглядов с отцовского лица. – Прости за машину. Он кивнул. – Мне привезут такой «феррари» через три дня. Заберешь. Он снова кивнул и глотнул виски. – Почему он не женился на твоей матери? – решилась я на один из мучивших меня вопросов. – Ее клан был против. – Он любил ее? – спросила я и сама удивилась отчаянию в своем голосе. – Не знаю, – он покачал головой, – честно, не знаю. – Он помогал тебе? – Да. – Когда ты узнал, что ты его сын? – Я всегда знал. Мама вышла замуж, но я был ЕГО сыном. – Круто. Сволочь, – я снова взялась за револьвер, рука описывала круги широкого радиуса. Майкл уверенно перехватил револьвер и положил его с другой стороны от себя. – У меня еще есть, – я вытащила свой табельный и, поставив на автомат, щедро полоснула по портрету. Майкл довольно проворно пригнулся от рикошета. Я прислушалась к полету пуль. – О, Морган Пятый, и тебе привет… – я сменила обойму. – Серьезно, хватит, – он мягко вывернул у меня из руки пистолет. – А Генри мне еще приготовил, – ухмыльнулась я. – Я верю, но хватит. И тут я заплакала. – Будь ты проклят… Будь ты проклят… – меня трясло, я смахнула слезы и швырнула в портрет вторую бутылку. – Будь ты проклят!!! – ярость и гнев душили меня. Я видела, как безмолвно появился Генри, и Майкл отдал ему все оружие. – Я знаю, куда он его уберет. Это мой дом, – сказала я. Майкл тяжело вздохнул. – Я знаю. Давай-ка вставай. Я не хотела никуда идти. Один вопрос вертелся на языке, но я все еще не была достаточно пьяна, чтобы задать его. – Оставь меня. Генри! Еще этого пойла! А ты иди, иди… Пока, перворожденный. Его лицо дернулось. А, может, мне показалось. Последнее, что я помню, что галерея крутанулась вокруг меня, и Генри с готовностью распахнул двери. Почему все вниз головой? Еще раз карусель интерьера вокруг меня, и я мягко падаю на кровать. Лицо Майкла. Как он похож на отца… – Я должна напиться… – Ты уже пьяная. – Я должна узнать… – Спи, Тиа, детка, спи… * * * Утром ровно в семь я была на месте с ясной, но немного звенящей головой. Холодный душ и пара семейных рецептов творят чудеса. Майкл тоже держался на удивление бодро. Мы, не сговариваясь, вели себя так, словно ничего не случилось. Мы хорошо сработались за последние два месяца, и оба ценили это. Мы отладили пневматику обоих шаттлов. Работы были закончены, о чем и известил нас капитан на общем собрании. – Теперь, – сказал он, – замыкаем все системы между собой и запускаем. Если все пройдет нормально, ставим корабль на стенд. Мы оживились. Наконец-то наш отлет становился чем-то реальным. Мы споро подключали системы друг к другу, я даже отвлеклась от толкающей боли в рассеченной брови, которую я небрежно залепила пластырем под осуждающим взглядом Генри. – И все же я настаиваю на вызове врача, мисс, – повторил он настойчиво. – Генри, я тебя умоляю, это всего лишь бровь. – Это ваше лицо, мисс. – Это бровь, Генри, заживет, – я похлопала его по плечу и вышла из дома, опустив на глаза черные очки. На этот раз стрелка спидометра не поднималась выше ста пятидесяти, и это был предел моей осторожности и осмотрительности. Сегодня я не доверяла рукам, постоянно контролируя каждое действие. – Надо тебя чаще накачивать, – усмехнулся Майкл, подавая мне инструменты, – ты такая осторожно-осмотрительная… – Отстань, – слабо огрызнулась я, соединила контакты и перевела реле в положение «включено», установив обратно защитную панель, я спустилась со стремянки. Майкл задумчиво смотрел на меня пару минут, потом спросил: – Сколько ты не летала? – Четыре дня, – моментально ответила я. – Шаттл сама пилотировала? Я покачала головой. – Только с инструктором. Майкл улыбнулся. – Когда поставим корабль на стенд, нам будет чем заняться. Я не верила своим ушам. – Шутишь? – Ты второй пилот практически без опыта полетов, я должен тебя подготовить. – Завтра? – я не пыталась скрыть своего нетерпения. – Все зависит от сегодняшнего запуска. – Тогда давай запустим эту бандуру, – я решительно двинулась дальше. Мы подключили все на местах, затем проверили взаимодействие систем с пульта управления. – Как будто все в норме, сэр, – Майкл повернулся к Ричарду Белфорду, стоящему у капитанского кресла. Он кивнул и занял свое место. – Внимание, ремонтников прошу покинуть корабль, команде занять свои места, – объявил он по громкой связи. После положенных минут посыпались команды. |