
Онлайн книга «Создания света – создания тьмы ( Порождения Света и Тьмы )»
– Мы здесь, сэр, потому, что нас нет в других местах, – усмехается Фрамин, – а на столе – два человека и жаба, и все они, должен заметить, лучше тебя. – Неприятности часто приобретаются дешево, но счет за них может оказаться выше, чем вы смогли бы оплатить, – говорит Гор. – Могу я поинтересоваться, что привело столь скудно одетого бога мщения в эти золотушные места? – спрашивает Фрамин. – Мщение и привело. Видел ли недавно кто-нибудь из вас, бездельников. Принца-Который-был-Тысячей? – Это я могу отрицать с чистой совестью. – И я. – Но я ищу его. – А почему здесь? – Так сказал оракул. И хотя я не горю желанием сражаться с героями, а вас я знаю именно как героев, но считаю, что вы должны извиниться за прием, который вы мне оказали. – Пожалуй, это справедливо, – соглашается Модрак, – ибо волосы наши еще шевелятся от всего, что мы видели, и запасы нашей ярости иссякли. Не скрепить ли примирение глотком доброго красного вина – исходя из того, что на этом мире, вне всяких сомнений, имеется только одна фляга этого достойного напитка? – Этого достаточно, если вино так же хорошо, как твои слова. – Тогда подожди минутку. Мадрак достает фляжку, отпивает, показывая, что вино не отравлено, и оглядывает комнату. – Вот подходящая емкость, сэр, – говорит он, поднимая перевернутый бокал, протирает его чистой тряпкой, наполняет и предлагает богу. – Благодарю, воин-священник. Я принимаю это вино столь радостно, сколь искренне ты мне его предложил. Что это была за битва, так впечатлившая тебя, что ты позабыл хорошие манеры? – Это, кареглазый Гор, была битва на Блисе, между Стальным Генералом и тем, кого называют Оаким – скиталец. – Стальной Генерал? Не может быть… Он мертв уже столетия. Я сам убил его! – Многие убили его. Но никто не покорил. – Эта куча хлама на столе? Может ли она и вправду быть предводителем бунтовщиков, когда-то стоявшим передо мной как бог? – Он был могучим и до, и после встречи с тобой, Гор, – говорит Фрамин. – Прости, но люди забудут Гора, а Стальной Генерал будет существовать. Неважно, на чьей стороне он сражается. Победитель или побежденный, он есть дух мятежа и ему не дано умереть. – Мне не нравится твоя уверенность! – говорит Гор. – Если разобрать эту груду железа на мельчайшие части и уничтожить их, одну за другой, рассеивая по всем мирам, тогда он, несомненно, умрет… – Так уже делали. И столетие за столетием друзья Генерала собирали его. Этот человек, Оаким, подобного которому я никогда не видел, тоже попытался рассеять его в битве фуги, которая превратила в пустыню целый мир. Единственное, что удерживает их от превращения в полную пустыню – уж извини за скудный выбор слов, – и Марачека, так это то, что я не позволяю им очнуться от темпорального шока. – Оаким? Это и есть несущий смерть Оаким? Да, в это можно поверить, взглянув на него. Но, Фрамин, кто он на самом деле? Такие бойцы не появляются ниоткуда! – Я ничего не знаю о нем, кроме того, что он великий воин и мастер фуги, явившийся на Блис перед самой темной волной и, может быть, ускоривший ее приход. – Это все? – Это все, что я знаю. – А ты, могучий Мадрак? – Я знаю не больше. – А если разбудить его самого и спросить? Фрамин поднимает свою трость. – Если хочешь, дотронься до него, но кто знает, уйдешь ли ты тогда отсюда? Он действительно великий воин, а мы шли сюда отдохнуть. Гор опускает руку на плечо Оакима и слегка встряхивает его. Оаким стонет. – Не забывай, что жезл жизни – это и копье смерти! – кричит Фрамин и, делая выпад, пронзает жабу, сидящую у левой руки Гора. Гор не успевает обернуться, как внезапный порыв ветра проносится по комнате, а жаба стремительно вырастает в высокую фигуру, стоящую в центре стола. Золотистые волосы взъерошены, тонкие губы растянуты в улыбке, и зеленые глаза его сияют, когда он видит забавную картину у своих ног. Принц-Который-был-Жабой дотрагивается до красного пятна на плече и говорит Фрамину: – Разве не знал ты, что сказано: «не обижай птицу и зверя»? – Верно, сказано, – отвечает Фрамин, улыбаясь. – У Киплинга. И еще в Коране. – Тысячеликий негодяй, – говорит Гор, – тот ли ты, кого я ищу? Тебя ли именуют многие Принцем? – Сознаюсь, это мой титул. А вы помешали моим размышлениям. – Я пришел помешать тебе жить, – сообщает Гор, извлекая из-за пояса тонкую стрелу – единственное свое оружие – и отламывая ее наконечник. – Ты думаешь, я не наслышан о твоей силе, брат? – говорит Принц, когда Гор поднимает наконечник стрелы, держа его между большим и указательным пальцами. – И мне ли не знать, что ты можешь одним лишь усилием мысли увеличить массу или скорость любого предмета в тысячу раз?.. В руке Гора мелькает неясная тень, по комнате разносится грохот, и Принц вдруг оказывается в двух футах слева от того места, где только что стоял, а наконечник протыкает камень стены и улетает дальше – в пыльную и ветреную ночь Марачека. Принц тем временем продолжает: – …И разве не знаешь ты, брат, что я могу переместиться на любое невообразимое расстояние, даже за пределы Средних Миров, тем же усилием, что позволило мне избежать твоего удара? – Не называй меня своим братом, – произносит Гор, поднимая древко стрелы. – Но мы действительно братья, – говорит Принц – по крайней мере, сыновья одной матери. Гор опускает руку. – Я не верю тебе! – А от кого же, по-твоему, ты получил свои богоподобные таланты? От Осириса? Хирургия могла дать ему цыплячью голову, а его собственная сомнительная наследственность – способности к математике, но ты и я – меняющие облик, – сыновья Пеплы, Ведьмы Лоджии! – Будь проклято ее имя! Принц внезапно появляется перед ним, и в тишине раздается звук пощечины. |