
Онлайн книга «Темный любовник»
![]() Бэт удивилась. Обычно суп подают на первое. Подумать только, у этих вампиров все по-другому, вот и мужчины у них имеют больше одной женщины. В горле застрял комок. Нет, об этом лучше не вспоминать. — Пойми. — Рэт поднял ложку. — Я убиваю, чтобы защитить свой народ, а не потому, что получаю от этого удовольствие. На мне тысячи и тысячи смертей. Ты понимаешь, Бэт? И притворяться, что мне это противно, я не могу, даже для тебя. — Тысячи? — ошеломленно пробормотала она. Он кивнул. — Господи, с кем же ты сражаешься? — С ублюдками, которые будут готовы тебя убить сразу же после превращения. — С охотниками на вампиров? — С лессерами. С людьми, которые продали свои души Омеге в обмен на право убивать. — Омеге? — Пламя свечей заметалось, словно от боли. — Это кто? Или — что? Рэт замешкался, ему явно было не по себе. — Ты говоришь о дьяволе? — настаивала Бэт. — Омега хуже дьявола. Он существует на самом деле. К счастью, у него есть достойный противник — Дева-Законоучительница. — Он усмехнулся. — Насчет «счастья» я погорячился. Короче, существует равновесие. — Господь и Люцифер? — Вроде того. По легенде, вампиры появились на свет от Девы-Законоучительницы. Омега возмутился и создал в ответ лессеров. Дева наделила свой избранный народ особой силой и даровала им возможность размножаться. Омега пополняет свои ряды за счет людей, готовых убивать. «Веселенькая история, — подумала Бэт. — Проданные души. Живые мертвецы. Что общего это имеет с реальной жизнью?» С другой стороны, она ужинает с вампиром. И парень этот вполне реален. Бэт вспомнила белокурого красавца, который штопал себе руку. — Ты ведь не один сражаешься? — Вместе с братьями. — Он отхлебнул вина. — Когда вампиры осознали, что на них началась охота, они отобрали лучших мужчин племени и научили их сражаться, потом выбрали им в жены самых сильных женщин. Через несколько поколений появилась особая порода вампиров — воины. Самые сильные входят в Братство черного кинжала. — Вы кровные братья? — В некотором роде. Он натянуто улыбнулся и замолчал. Бэт поняла, что тема братства закрыта и ничего уже больше выудить не удастся. Она решила переключиться на войну. Вопрос не праздный, скоро и ее саму придется защищать. — Значит, вы убиваете людей? — Да, но это уже не люди, а мертвецы. Омега забирает у них души. Чтобы продлить срок службы и дать силу сражаться против нас. — На суровом лице мелькнула тень отвращения. — Хотя наличие у человека души тоже не гарантирует нашу безопасность. — Ты не любишь… нас? — Ты не совсем человек, это раз, и — да, я не люблю людей, это два. За что их любить? До превращения они помыкали мною, а сейчас держатся подальше, потому что я внушаю им страх. Когда они узнают о существовании вампиров, то кинутся охотиться на нас почище лессеров. Нападение — естественная человеческая реакция на все неизвестное. Людям неведомо благородство, они пресмыкаются перед сильными и обижают слабых. И еще меня раздражает, как они пытаются изображать нас, ни черта в этом не понимая. — Рэт брезгливо покачал головой. — Выдумали Дракулу, сосущего кровь невинных младенцев. А эти убогие фильмы ужасов? Откровенная порнография. Я вообще молчу про Хеллоуин, этот праздник дураков в черных плащах с пластиковыми клыками. Единственное, в чем эти идиоты не ошиблись, — это в том, что мы пьем кровь и не выносим солнечного света. Все остальное — бред, состряпанный, чтобы вызывать у толпы ужас и отвращение к нам или, того хуже, нездоровый интерес. — Значит, ты на нас не охотишься? — На них, Бэт, на них. Ты лишь наполовину человек, а скоро и вовсе перестанешь им быть. Он перевел дыхание. — Нет, я на людей не охочусь. Но если кто-то из них перейдет мне дорогу, пусть пеняет на себя. Бэт пыталась осмыслить услышанное и справиться с паникой, которая подступала всякий раз, когда речь заходила о превращении. — Но ты же напал на Буча, а он никакой не… как его… лессер. — Он встал на моем пути, когда я шел к тебе. — Рэт стиснул зубы. — А я сотру в порошок любого, кто на это осмелится. Любовник он тебе или нет, но если попробует еще раз… — Ты обещал, что не станешь его убивать. — Убивать не стану, но хорошенько проучу. «Свинцовому Заду хороший урок не повредит», — усмехнулась она. — Почему ты ничего не ешь? — спросил Рэт. — Тебе нужно хорошо питаться. Бэт посмотрела в тарелку. Хорошо питаться? Ее жизнь превратилась в роман Стивена Кинга, а он беспокоится о диете? — Ешь. — Рэт кивнул на тарелку. — Для превращения тебе понадобится много сил. Бэт сунула в рот ложку, чтобы закрыть эту тему. На вкус суп больше походил на клей, хотя наверняка все готовилось по рецепту. — У тебя сейчас есть при себе оружие? — Да. — А ты когда-нибудь с ним расстаешься? — Нет. — Но когда мы… — Она закусила губу, боясь продолжить: «занимались любовью». Он наклонился в ее сторону. — Оно всегда под рукой, даже когда я с тобой в постели. Бэт сглотнула. На смену чувственным образам в голову закралась пугающая догадка. Либо он параноик, либо все действительно очень серьезно и опасность ждет за любым углом. «Черт, этот парень меньше всего похож на истерика», — подумала она. Воцарившаяся ненадолго тишина была прервана Фрицем. Дворецкий поставил на стол горячее и унес суповые тарелки. Мясо, поданное Рэту, было мелко порезано. «Странно», — удивилась Бэт. — После ужина я тебе кое-что покажу. Ему удалось подцепить кусок барашка только со второй попытки. И только тогда Бэт обратила внимание, что Рэт даже не смотрит в тарелку. Его взгляд был устремлен на дальний конец стола. По спине пробежал холодок. Что-то было не так. Она внимательно посмотрела на его очки. И вспомнила, как в первую ночь он касался пальцами ее лица, словно пытался представить, как она выглядит. И эти темные стекла: он носит их, не снимая, не как защиту от яркого света, а чтобы спрятать под ними глаза. — Рэт? — тихо начала она. Он потянулся за бокалом, но взял его лишь после того, как нащупал ножку рукой. — Слушаю. Он лишь пригубил вино и сразу отставил бокал в сторону. |