
Онлайн книга «Письмо не по адресу»
Сейчас я намерена устроить Колетт допрос с пристрастием. Узнаю, что у неё там с Кулхардтом и как так получилось, что у него оказалась эта плёнка. До скорого, МАКС Отправитель: БерриБлу Получатель: ПинкМаффин Тема сообщения: Это уже не шутки! Привет, МАКС! Пожалуйста, обещай мне, что останешься дома! История с Камиллой становится всё меньше похожа на шутку. Кто знает, вдруг ты на самом деле в опасности? В свою очередь я обещаю тебе, что сегодня, когда наше кафе закроется и все бабушки — любительницы пирожных со сливочным кремом разойдутся по домам, я схожу к Кулхардту. Посмотрим, вдруг он расскажет мне что-то стоящее! Буду держать тебя в курсе. Берри Отправитель: ПинкМаффин Получатель: БерриБлу Тема сообщения: Ага — насекомое Привет, Берри! По-моему, я скоро легко смогу быть переводчицей. У меня уже неплохо получается понимать абракадабру Колетт. Пришла к ней и говорю: — Надо поговорить. — О! Я ничавё не знаю, — тут же закричала она. Глубокий стон вырвался из моей груди. Заставить эту девицу признаться, что её зовут Колетт, — и то задача не из легких, а уж остальное… Это такой тормоз, скажу я тебе. — Колетт, у меня мало времени. Сейчас я буду задавать вопросы, а вы будете на них отвечать! — Я ничавё не знаю! — Опять двадцать пять… Нервы у меня уже начинали сдавать, поэтому я зловеще прошипела: — А я вас ещё ни о чём и не спросила. — О! — только и смогла она ответить. — Как у Кулхардта оказалась запись разговора между моим отцом и этой Камиллой? — Я не знаю никакёво Кюлхарда, — ноет она. — Проклятье, Колетт, вы его ещё как знаете, вы с ним регулярно встречаетесь и даже пускаете его сюда, в наш дом! — рычу я. — О! — вздыхает она. — Уи, я и забиля. — О'кей, так как к нему попала плёнка? — У миня будуть ниприятьнасти? — спрашивает она. — Ну-у только если вы не станете отвечать. Она подумала немного, и тут её прорвало: — Этё пришлё черис насякёмое. — Через насекомое… Ага, значит, насекомое?! Она кивнула: — Уи, но я не кляла насякёмое в тилифон. Я молча уставилась на неё и попыталась понять. Она пальцами показала что-то малюсенькое. — Вёт такой. В тилифоне. Насякёмое. Тут до меня дошло, и я воскликнула: — Жучок! Ха! Колете кивнула: — Уи, жючёк. — Вид у неё почему-то был горделивый. Я была удовлетворена, поблагодарила её и хотела уже уйти, как вдруг мне пришло в голову: — А в мой телефон вы тоже жучка засунули? — Мои дьё, но. Я всихда слюшаю над дверью. Я кивнула и пробормотала: — Ну конечно, старый проверенный способ. Ты понял? Кулхардт, этот старый лис, оказывается, прослушивает разговоры моего отца. В принципе я могла бы раздуть из этого большой скандал, но вообще-то нам будет на руку, если мы сможем через Кулхардта выяснить, в чём там дело — если только Кулхардт начнёт наконец говорит ясно, а не бормотать всякую ерунду, как старая прорицательница сивилла [36]. Лучше всего будет, если ты возьмёшь Кулхардта на себя. Мне теперь надо следить за тем, чтобы меня вдруг не похитили (ха-ха). Обязательно надо по душам поговорить с садовником: вдруг мои звонки его обеспокоили и он рассказал о них матери? Этого нельзя допустить. Итак, до скорого. Я сейчас иду в сад (надеюсь, что не заблужусь и вообще смогу отыскать этого типа). Жиляю тибе удащи с Кюлхардом. МАКС (иксперть пё фрянцузкёму разгавёрнёму) Отправитель: БерриБлу Получатель: ПинкМаффин Тема сообщения: Я должен немедленно во всём разобраться! Привет, МАКС! Жучок, говоришь? Ну и дела! История запутывается. Я ДОЛЖЕН узнать, что же происходит на самом деле и не угрожает ли тебе опасность. И если Кулхардт сам мне ничего не расскажет, придётся заставить его это сделать! Рыцарь Берри в сверкающих доспехах скачет навстречу грозному Лорду Кулхардту! Отправитель: ПинкМаффин Получатель: БерриБлу Тема сообщения: Наш садовник — туарег! Рыцарь Берри — вау, я уже слышу бряцание шпор! Но — спасибо, конечно, что решил этим заняться! Кстати, с садовником никаких проблем не будет, у нас уже новый человек (я и не знала), и он вообще не говорит и не понимает по-немецки. Он и моих звонков не понял. Когда я его отыскала, он держал (видимо, ещё с того раза) мобильник (который мать ему всучила — наверное, на случай если он потеряется в саду и ему понадобится помощь) в вытянутой руке, словно опасную диковину. Берри, ты не поверишь, это было так… такое… ну просто комедия. Я бегаю по саду, зову, ищу везде этого типа. Наконец дохожу до домика садовника — там хранится садовый инвентарь и живёт сам садовник. Только не думай, что ему полагается ютиться по соседству с лопатой и граблями, в этом «домике» у него есть свои апартаменты со всем необходимым (мы неплохо относимся к нашей прислуге, не правда ли?!). Итак, подхожу к домику, и тут навстречу мне из ШАТРА, раскинутого ПЕРЕД домиком, вылезает фигура, вся завёрнутая в ткань. Голубое одеяние с головы до пят, видны только глаза. Я заорала — фигура тоже заорала, и тут я поняла, что это и есть наш садовник. Как? По мобильнику. Он держал его перед собой на вытянутой руке. Потом мы объяснились по-английски. Я с гордостью могу тебе сообщить, что наша семья вносит посильный вклад в дело помощи развивающимся странам. Это моя мать его наняла. Он по национальности туарег [37], кочевник. Представляешь, кочевник из пустыни! В голове не укладывается! Моя мать в качестве садовника наняла кочевника из пустыни. Ну то есть того, кто не живёт на одном месте, а кочует со своим племенем по пустыне. Пустыня. Песок. Никакой зелени вокруг. Ни одного растения. Даже воды нет. И человека, выросшего в таких условиях, мы принимаем на работу в качестве садовника… Если мама считает, что такой человек может быть высокопрофессиональным садовником… Ну тогда я не знаю, что и сказать. Но меня такие выверты больше ни капельки не удивляют. Рассчитываю на то, что через пару недель у нас в саду появится настоящие песчаные дюны, по которым будут меланхолично разгуливать верблюды. |