
Онлайн книга «Новобранец»
— Ну и психи же вы, мужики, — поморщился Джеймс. — Всегда надо надеяться, что погибнешь от первого выстрела, — ухмыльнулся Кларк. — Если нет — наступает время пыток. — Разве обязательно ее так мучить? — сказал Джеймс —Отчего ж, — сказал Себастьян и подошел к голубю. В нём почти не осталось жизни. Себастьян наступил на птицу каблуком. Голубь вскрикнул в последний раз, хрустнули кости. Себастьян улыбался от уха до уха. Джеймс понял, что его угораздило набиться в друзья к серьезно сбрендившим типам. ГЛАВА 32. ДЕВЧОНКА Себастьян, Кларк и Джеймс пошли подкрепиться к главной хижине. Гости привезли мяса для барбекю, а также целую кучу холодных закусок. Их разложили по тарелкам на длинном столе. Джошуа Данн раскладывал овощное карри. Джеймс не очень любил это блюдо, но после прогулки по холоду с аппетитом набросился на еду. Ребята взяли тарелки и вышли на улицу. Вокруг костра на непромокаемых ковриках сидело несколько десятков человек. Себастьян и Кларк нашли Файра с Уорлдом и сели рядом с ними. — Привет, придурки, — сказал Файр. — Привет, тюремные пташки, — отозвался Кларк, намекая на срок, проведенный братьями в тюрьме. Файр и Уорлд были близнецами. Оба носили завитые волосы и гвоздики в проколотых бровях. Уорлд посмотрел на Джеймса. Его язык уже заплетался. — Будь добр, расскажи, что твоя сестренка находит в нашем младшем братике? Джеймс пожал плечами. — Она не слишком привередлива. Готова целоваться со всем, что движется. — Это еще что за разговоры?! — послышался возмущенный голос Эмми. Джеймс не заметил, что она сидит всего в нескольких метрах от него. Братья Данн покатились с хохота. Эмми встала перед Джеймсом руки в боки. Джеймс не мог понять, сердится она или просто придуривается. — Ничего, — вывернулся Джеймс — Я просто говорил, какая вы со Скарджиллом хорошая пара. Эмми схватила Джеймса за грудки и рывком поставила на ноги. — Очень мило с твоей стороны, Росс, — прошипела она. — Потому что после тех слов, какие мне послышались, я бы тебе все зубы повышибала. *** Джеймс доел свое карри и пошел побродить по лагерю. Вскоре он заметил девчонку — она сидела под деревом и курила. Длинные волосы, мешковатые джинсы. Примерно одних лет с Джеймсом, симпатичная. В разведданных ее лица не было... — Привет! Дай затянуться. — Джеймс старался говорить небрежно, как крутой. — На, — отозвалась девчонка и протянула Джеймсу сигаретку. Джеймс никогда раньше не курил, но надеялся, что не выставит себя дураком. Он слегка затянулся. Дым обжег горло, но он сумел сдержать кашель. — Никогда тебя здесь раньше не видела, — сказала девчонка. — Меня зовут Росс, — представился Джеймс. — Поживу здесь немного у тети. — А я Джоанна, — сказала девчонка. — Живу в Крэддохе. — Ну и как там в Крэддохе? — вежливо поинтересовался Джеймс. — Дыра дырой, два магазина да почта. А ты откуда? — Из Бирмингема. — Хотела бы я там жить, — с завистью протянула Джоанна. — Тебе тут нравится? — Я вечно с головы до ног в грязи. Хочу лечь спать, но в трех метрах от меня кто-то играет на гитаре. Хочется домой, принять теплый душ и повидаться с приятелями. Джоанна улыбнулась. — Так почему же ты здесь живешь? — Долгая история. Родители разводятся, у мамы нервный срыв. Из школы выгнали... — Такой симпатичный и уже бунтарь, — сказала Джоанна. Джеймс был рад, что на улице темно, потому что щеки его вспыхнули. — Хочешь еще раз затянуться, Росс? — Нет, хватит, — отказался Джеймс. Джоанна выбросила бычок во тьму. — Итак, я сделала тебе комплимент, — сказала Джоанна. — Да. Джоанна рассмеялась. — И что же я получу в ответ? — спросила она. — Ах да, конечно, — спохватился Джеймс — Ты очень... хорошенькая. — И только?! — Красивая, — поправился Джеймс — Ты очень красивая. — Это уже лучше, — сказала Джоанна. — Хочешь меня поцеловать? — Гм, да, — сказал Джеймс. Джеймс ужасно волновался. Он никогда еще не приглашал девчонок на свидание. А теперь ему предстояло целоваться с девочкой, которую он знал всего три минуты. Он осторожно чмокнул ее в щеку. Джоанна прижала Джеймса к дереву и принялась целовать его в лицо и шею. Ее рука скользнула в задний карман Джеймсовых джинсов, и вдруг она отпрянула. — Что я такого сделал? — спросил ничего не понимающий Джеймс Он только начал получать удовольствие от происходящего. — Полицейская машина, — шепнула Джоанна. — Спрячь меня, быстро! Джеймс увидел синюю мигалку: в нескольких сотнях метров стояла машина с двумя копами. — Ты что, в бегах? — спросил Джеймс — Сначала спрячь, потом спрашивай. Джеймс повел Джоанну вверх по склону холма. Полисмены вышли из машины и направились в ту же сторону. Настроены они были, казалось, дружелюбно, то и дело останавливаясь поболтать со встречными. Джеймс отпер висячий замок на хижине Кэти и забрался внутрь. Джоанна захлопнула за собой дверь. — Что происходит? — спросил Джеймс — Выгляни, — сказала Джоанна. — Скажи, что они делают. Джеймс подошел к окну. — Я вижу только одного, — сказал он. — Разговаривает с каким-то парнем — Что он говорит? — До него метров двадцать, а на улице темно. Думаешь, я умею читать по губам?! Погоди-ка... Парень, с которым он говорит, вроде показывает на нашу хижину. — Беда! Ой, что мне будет! — запаниковала Джоанна — Почему? — Я сказала, что заночую у подруги, а вместо этого мы пришли сюда. — А где твоя подруга? — спросил Джеймс — Пошла на свидание со своим парнем и бросила меня. — Но почему тебя ищет полиция? Дверь хижины распахнулась, и на пороге вырос полицейский. Он посветил фонариком в лицо Джоанне. — Привет, папа, — сказала Джоанна. — А ну, выходи отсюда, юная леди. Я тебя отвезу домой. А ты... Луч фонарика переместился на Джеймса. — Не знаю, что вы с моею дочерью затеяли, но лучше держись от нее подальше, а то хуже будет. Отец Джоанны отвел дочь к полицейской машине. Джеймс смотрел ей вслед. Ему не хотелось выходить наружу. Он зажег керосиновую лампу, отыскал пакет с батончиками «Марс» и налил себе стакан молока. |