
Онлайн книга «Тайна графа Эдельмута»
Вилли вздохнул. А Бартоломеус продолжал оживленно: — Должен тебе сказать, один мой знакомый святой юродивый все время слышит голоса. Причем всякий раз голос черта призывает его продать душу. Но мой знакомый тверд и в ответ только показывает кукиш. Для черта это большое огорчение. А поелику хвостатый постоянно донимает беднягу, то тот, если посмотреть, сидит на паперти с вечно сжатыми в кукише пальцами. Святой человек! — Барти, неужели ты думаешь… — недоверчиво улыбнулся Вилли. — Несомненно! — горячо затряс головой Бартоломеус. — Несомненно! Голоса слышат только блаженные! — А ведь я действительно слышал! — ободрился Вилли. Щеки его порозовели и он смущенно улыбнулся. — А было сказано это так… — Доброе утро, Вилли Швайн! Однако произнес это не Вилли. И даже не Бартоломеус. А прозвенело это как бы из воздуха, прямо над их головами. Мурашки поползли по спине у обоих. Несколько мгновений оба стояли, дико озираясь по сторонам. Далее конюшня сотряслась от дикого ржания. — И-и-хо-хо-хо-хо!.. — задрав морду к потолку, заливался гнедой. — И-и-хо-хо-хо-хо!.. Конь явно сошел с ума. — И-и-хо-хо-хо-хо! И-и-хо-хо-хо-хо! — Выражая какие-то свои лошадиные чувства, он не переставая громко ржал, топал ногами и в самозабвенном экстазе мотал головой. — И-и-хо-хо-хо-хо! И-и-хо-хо-хо-хо! И-и-хо-хо-хо-хо!.. Ей-ей, вспоминал смешной лошадиный анекдот. Как начался, так и кончился приступ веселья неожиданно. Замолкнув, конь устало вздохнул, повернул морду к людям и прошлепал губами: — Раз-два-три-четыре-пять — иду прятаться опять. И-и-хо-хо-хо-хо!.. Умора с вами, право. Но стоило простоять в конюшне целую ночь, только чтобы увидеть ваши рожи. Ладно. С этими словами конь потянулся мордой в темный угол, подобрал что-то губами… Хрум-хрум. Не стало больше коня. А получился граф Шлавино. * * * — С вами, ребята, не соскучишься, — заметил граф, вытирая слезы. — Ей-ей! Очень признателен вам за компанию. Отличное получилось приключение. Первым опомнился Бартоломеус. — Что все это значит, ваше сиятельство? — сдвинул он брови. — Где мой конь? — Твой конь, Бартоломеус, остался в трактире «Счастливого пути». А я два дня катал тебя на своей спине. Ух, любезность тебе оказал! За эту любезность ты мне дорого заплатишь. Но забавно-то как было! «Господи, сохрани нас от оборотней и нелюдей!.» «Пошли нам ангела!.» Черт возьми! Скрючившись в три погибели, граф затрясся в приступе хохота. — А как ловко вы расправились с вампирами! Ой-ой-ой-ой!.. Тоже ведь видел. Летучей мышью обернувшись. Вот зрелище-то было! Уверен был, вас съедят! Нет, не съели, — покачал головой удивленно. Уважительно поглядел. — Большая, большая благодарность вам за представление! Он снова покатился со смеху. Оба друга молча стояли, не зная, что и делать. — Да, а самое главное! — вспомнил меж тем граф, восторженно приподняв брови. — Торжественное освобождение достойного графа Эдельмута! При последних словах голос его перешел на тоненький визг. И слабея от смеха, он согнулся пополам. Только вздрагивал, выдавливая из себя болезненное: — Ах!.. Ах!.. Ах!.. — Ну, вот что, — все более и более мрачнея, произнес Бартоломеус. — Мой господин вне всяких сомнений достойный рыцарь. И говорить о нем в неуважительном тоне я не позволю никому. Тем более проходимцу-колдуну. — Да? — поднял на него пунцовое от смеха лицо Шлавино. — Да? А что ты скажешь, когда тебя прикуют цепями к стене? — Кто? Это ты-то? — краем рта усмехнулся Бартоломеус. В тот же миг снаружи послышался шум. Шум и лязг оружия. Вилли с Бартоломеусом резко обернулись. * * * Не медля более, оба выбежали из конюшни. Ну и ну. Спаси, Пресвятая Дева. С дюжину графских слуг, вооруженных кто чем — кто топориком, кто копьем, кто просто боевой косой — поджидали у выхода. Половина из них была знакома Бартоломеусу по замку Наводе. «Пусть убьют», — мелькнула мысль. — Пусть лучше убьют, чем…» Дико вскрикнув, он бросился в направлении к воротам. Вилли — следом. Ибо ворота были открыты — оба хорошо помнили! Люди графа опомнились не сразу. Без графских указаний они продолжали толпиться кучкой у конюшни, так что Вилли и Бартоломеусу удалось без препятствий добежать до распахнутых внутренних ворот. — Взять их! Остолопы! — прозвенел издалека голос Шлавино. Надо отметить, уже не такой веселый, как прежде. Просвистела стрела. Вторая. Третья. Послышались топот ног и крики догоняющих. Еще немного. Они миновали несколько хозяйственных построек, пробежали привратницкую… Внутренние ворота были открыты — это подбодрило. Миновав распахнутые ворота, они ворвались в небольшой туннель, проходивший внутри крепостной стены. Покинуть замок! Только бы наружные ворота были открыты! Звенели шпоры, сотрясались эхом стены каменного туннеля от топота ног. Там, в конце туннеля, оставались лишь наружные ворота! …Ворота были заперты. Оба разом похолодели. Решетка — железная, толстая — преграждала им путь. Прислонившись к решетке спинами, оба переглянулись. — Вилли… Я перед тобой… тысячу раз… — Тысячу и один, — поправил Вилли, совсем не к месту улыбнувшись. — Ну да… — кивнул Бартоломеус, попрочнее упершись в решетку спиной. — Во всяком случае, со спины на нас никто не нападет. Он вытащил из ножен меч. В конце узкого туннеля показались люди графа — с топориками и косами в руках. — Я беру на себя того в кольчуге. — А я — того с длинным копьем. Я знаю, этот парень силен… Блестя острыми косами, нестройная толпа вооруженных слуг медленно приближалась. — Я, пожалуй, возьму на себя тех четверых, что слева. — Я — тех пятерых, что справа. Звенели, стуча друг о друга, боевые косы. Те четверо, что слева — ведь это, пожалуй, те самые вороны, что сидели давеча на крыше конюшни. Сердце стучало ровно — «тук, тук…», дыхание было спокойно. Только костяшки пальцев побелели, сжимая меч. — И вообще, Вилли, я хотел тебе сказать… знаешь… — Знаю. Подняв бровь, Бартоломеус бросил удивленный взгляд на товарища. Нестройный крик раздался со стороны нападавших. Ощетинившись острыми секирами, они вдруг разом бросились вперед. |