Онлайн книга «Добронега»
|
— А что за вопрос? — спросил Хелье. — Почему дети не получают пряников, если они поступают не как велит им владыка Ипполит, но по совести? Если перевести это на более… доставательный?… нам язык… нет, не доставательный… — Доступный, — подсказал Хелье. — Корректно. Доступны. Если перевести, на более доступный взрослым людям, то вопрос есть так — почему церковная администрация считает, что покупка детской души за пряники — не такой большой грех, чем покупка взрослой души за деньги? То есть, у каждого священнослужителя есть долг наперед администрации. Но ведь есть еще и долг христианина, а он важнее. Думаешь? — Да ну, — сказал Хелье. — Все это глупости. Просто Илларион сластена и за пряники готов на все. — Точнейше, — подтвердил Иоанн. — Но ведь пряники, сравнение с другими — очень невинная страсть. Хелье помрачнел и побледнел. Да, подумал он. Тут он прав. Куда мне до Иллариона, Илларион по сравнению со мною — святой. — Благослови меня, святой отец, — попросил он. — Это всегда. Не откажу. * * * Брат Артем перевез Хелье на другой берег Днепра. Обнялись. В дорогу брат Артем дал Хелье краюху хлеба и огурец, хотя дороги-то было полчаса обычным шагом. — Не очень там, в миру, буйствуй, — наставительно произнес брат Артем. — А как припечет, закручинишься, так всегда пожалуйста к нам. Не обидим. И вот еще что. Игумен велит, чтобы робу-то ты мне отдал, потому ты нам… э… — Порчу репутацию, — сказал Хелье. — Это он прав. Тут же на берегу он скинул робу, натянул шерстяную рубаху, купленную в Киеве, и закутался в сленгкаппу. Брат Артем перекрестил его и поехал обратно через Днепр. Легкий мороз раздражал ноздри. Хелье следовал к Любечу маршевым шагом, напевая какую-то глуповатую песенку, слышанную им в Корсуне. Все дальше и дальше от Киева. С каждым шагом все дальше. Показался холм с детинцем на вершине. Все как у взрослых, подумал Хелье, детинец вон, стенка, башенки, терем. Церковь еще не управились построить, ну да это не беда, славянские территории велики, поэтому время течет медленнее. На подходе к холму его окружили всадники — восемь человек. Он схватился было за сверд, но в него целились из трех луков. — Наконец-то! — сказал Эймунд, спешиваясь. — И как вовремя! Не бойся, здесь тебя никто убивать не будет. Веревку мне. Один из всадников, наклонившись с седла, протянул ему веревку, но Хелье решил, что как только этот гад, любовник Марии, протянет руку за его, Хелье, свердом, он перережет ему глотку, а дальше — пусть с ним делают, что пожелают. — Тебя нужно показать князю, — доверительно сказал Эймунд, приближаясь. — А, плотник? Думал ли ты, что такая честь тебе выпадет — сам Князь Новгородский назначит тебе наказание. И в твоих силах облегчить участь свою. Для этого… — Новгородский? — переспросил Хелье. — Молчи, подлец. Давай сюда сверд. Левой рукой Хелье медленно вытащил сверд вместе с ножнами из-за пояса и протянул его Эймунду поммелем. Эймунд передал оружие одному из конников. — Руки вперед, — сказал он. Хелье протянул вперед руки, и Эймунд связал ему запястья, а конец веревки намотал на луку своего седла, после чего он стукнул Хелье кулаком в скулу, и сигтунец рухнул на землю. — Это в счет будущего, — неопределенно произнес Эймунд. Они было поехали в гору шагом, как вдруг с реки раздался чей-то басовитый голос: — Ого-го-го-го-гооооо! Всадники остановились и обернулись. Ладья шла точно поперек течения, явно нацеливаясь на Любеч. — Посол от Великого Князя к посаднику новгородскому! — раздалось над рекой. — Пленника везу менять, хорла еть! — Так, — сказал Эймунд. — Ларс, — обратился он к одному из конников. — Скачи за князем, быстро. Ларс ринулся вверх по склону, к детинцу. Ладья приблизилась, заскочила килем на берег, и Дир в роскошной сленгкаппе выпрыгнул из нее и потянул за веревку связанного Рагнвальда. Эймунд побледнел от ярости. — Где там наш поляк? — спросил Дир делово. — Меняю его вот на этого… Э! Хелье! Чего это они тебя, заметь, связали? — Мучители они, — объяснил Хелье. — Смысл жизни у них — мучить людей. Ежели за целый день никого не свяжут — звереть начинают, на людей кидаться. — Ага, — понял Дир. — Ну, ничего, я и тебя увезу вместе с поляком. Развяжите его. — Ты глуп, — сказал ему Эймунд, сдерживаясь. — И я с тобою еще посчитаюсь. — Ты мне зубы не заговаривай! Развязывай Хелье. — А, его зовут Хелье? — Да. Развязывай. — Такого уговору не было. — А уговору пока что вообще нет. — Не меняют двух на одного. — А я меняю. — Тебя послал Святополк. — И что же? — Послы выполняют волю пославших их, не более. — Ничего, ничего, — заверил его Дир. — Не бойся. Выполним и перевыполним. — Эймунд… — сказал Рагнвальд. — А ты заткнись, — велел ему Дир. — Развязывай Хелье, Эймунд, не то я сейчас твоего дружка мучить буду, кости его варангские ломать по одной. Ну? — он притянул связанного Рагнвальда к себе. — Не имеешь права! — крикнул Эймунд. — Не смей! У тебя поручение и приказ! — А я срал, — сказал Дир. Взяв Рагнвальда за плечо и кисть, он сделал движение, и Рагнвальд взвыл. — Эймунд! — крикнул он. — Хорошо, постой, — попросил Эймунд. — Развяжите мне руки, — потребовал Хелье. — Я не собираюсь никуда идти. Мне нужно видеть князя. — Не торгуйся с ними, Хелье, — покровительственно сказал Дир. — Я здесь, и, стало быть, все в порядке. Ежели очень нужно, то я их тут, заметь, всех просто покрошу в кубышки. Все эймундовы всадники были люди бывалые и смелые, но Дир был очень большой, а говорил спокойным убедительным басом. Кто знает — вдруг действительно покрошит? Вон ручищи какие здоровенные. Эймунд ножом разрезал веревку, связывающую запястья Хелье и с раздражением снял конец ее с луки седла. И стал наматывать его на локоть. Наверху открылись ворота и Ярослав, сопровождаемый Ляшко и Жискаром, стал спускаться вниз на белом коне. Белый конь — дань тщеславию, подумал Хелье. Племянник Болеслава сидел позади Жискара на крупе. Подъехав к живописной группе, Ярослав сделал приветственный знак рукой. Все поклонились. Дир поклонился тоже и, взяв Рагнвальда за шею, пригнул его к земле. Ярослав закусил губу, пряча улыбку, зато Хелье засмеялся искренне, и все к нему повернулись. — Не обращайте внимания, — сказал он. — Это я так. Все очень мило и как подобает в случаях. |