
Онлайн книга «У нас всегда будет Париж»
– Ну… – Разве не так? – гневно спросила она. – Да, но люди будут оплакивать сам замысел, а не его воплощение. – Им будет не хватать именно воплощения, которое они считают настоящим. И если они так считают, значит, так и есть, а ты, милок, глуп еще, – парировала маменька. – Бесполезно, – сказал Эд и снова повернулся к Энни. – Послушай, Энни, это твоя свекровь, и ее не могут звать маменькой Перкинс. Она твоя свекровь. Он медленно и весомо чеканил слова. – Было бы неплохо, – подхватила его мысль Энни. – Мне это по душе. – И я бы не отказалась, – сказала маменька. – Со мной и не такое бывало. – Ну что, теперь мы договорились? – вмешался Эд, удивившись своему внезапному успеху. – Энни, она твоя свекровь? – Да. – И вы вовсе не маменька Перкинс, ведь так, мадам? – Это что – какой-то сговор, игра или загадка? – спросила Энни, глядя на маменьку. Маменька улыбнулась. – Если тебе нравится так думать, то да. – Но послушай… – возразил Джо. – Заткнись, Джо. Ты все испортишь. И Эд тут же обратился к Энни и маменьке: – Так, повторим все сначала. Она твоя свекровь, и ее зовут маменька Тиллер. – Маменька Тиллер, – повторили они. – Давай-ка потолкуем с глазу на глаз, – сказал Джо и вытащил Эда в коридор. Там он прижал его к стене и стал грозить ему кулаком. – Ты что, совсем сдурел? Я не желаю, чтобы она здесь оставалась. Мне нужно от нее избавиться. Ты только подыграл Энни. Теперь она на стороне этой старой ведьмы! – Подыграл? Ну ты и псих. Наоборот, я помог ей, им обеим. И вот благодарность! Эд попытался вырваться. – Утром пришлю тебе счет. Он гордо зашагал по коридору. Джо не сразу решился вернуться в комнату. О боже, молил он, помоги мне. – А, это опять ты, – сказала маменька, закатывая банку с солеными огурцами. В полночь и за завтраком гостиная снова была пуста. Во взгляде Джо заиграло лукавство. Он посмотрел на радиоприемник и провел по нему дрожащей рукой. – Не прикасайся! – закричала жена. – Ого, – удивился он. – Так это здесь она прячется по ночам, а? Здесь! Вот ее гроб, здесь эта проклятая старая кровопийца будет спать до завтрашнего дня, пока ее не выпустят отсюда по расписанию! – Не трогай радио, – истошно завопила жена. – Сейчас я с ней разделаюсь. Он схватил приемник. – Как убить ведьму? Серебряной пулей в сердце? Распятием? Волчьей отравой? Или достаточно нацарапать крест на мыльнице? Как ты считаешь? – Отдай! Энни бросилась к нему, чтобы выхватить приемник. В беспощадной схватке они перетягивали из стороны в сторону электрическую коробку, вклинившуюся между ними. – Вот так! – крикнул Джо. Он швырнул радиоприемник на пол. А потом стал топтать и пинать, пока не раздробил на мелкие обломки. Набросившись на чудом уцелевшие лампы, он подхватил их с пола и расколошматил вдребезги. После этого он смел все осколки в мусорное ведро, а жена неистово металась по комнате, обливалась слезами и билась в истерике. – Она мертва, – торжественно провозгласил он. – Мертва! Черт побери! Я ее прикончил. Его жена заснула в слезах. Он пытался ее успокоить, но она была настолько взвинчена, что даже не позволила к себе прикоснуться. Она тяжело переживала смерть. Утром она не сказала ему ни слова. В холодном отчуждении он съел свой завтрак, рассчитывая, что к вечеру все уладится. На работу он опоздал. Пройдя между рядами машинисток, которые усердно стучали по клавишам, он заспешил по длинному коридору и наконец оказался в приемной своего офиса. Бледная секретарша стояла у стола, прижав ладони к губам. – Ох, мистер Тиллер, как хорошо, что вы пришли, – выдавила она. – Там, – указала она на дверь, ведущую к нему в кабинет, – ужасная назойливая старуха. Заявилась прямо сюда и… – Подбежав к порогу, она распахнула дверь настежь. – Вот, полюбуйтесь! У Джо внутри все перевернулось. Он перешагнул порог кабинета и захлопнул дверь. Развернувшись, он столкнулся нос к носу со старухой, которая ожидала его появления. – Как вы сюда попали? – возмутился он. – Прежде всего, доброе утро, – рассмеялась маменька Перкинс, сидя в его вращающемся кресле и чистя картошку; ее аккуратные черные туфельки поблескивали в лучах солнца. – Заходи. Я решила, что твои служебные дела нужно привести в порядок. И уже начала работать в этом направлении. Теперь мы компаньоны. У меня богатый опыт в деловой сфере. Я спасла немало компаний, которым грозило банкротство, немало супружеских пар, оказавшихся на грани разрыва, немало человеческих жизней. Ты как раз мой клиент. – Вон отсюда, – сказал он без всякого выражения, практически не раскрывая рта. – Ну же, парень, выше нос. Мы в два счета поправим твои дела. Позволь старушке пофилософствовать, и она подскажет тебе, как… – Вы слышали, что вам сказано? – резко перебил он. – Неужели недостаточно того, что вы доставили мне массу неприятностей дома? – Кто? Я? – Она покачала головой. – Скажешь тоже! Я же никогда не бывала у тебя дома! – Это ложь! Вы пытались разрушить наши отношения с Энни! – В этой конторе я работаю уже полгода, – сообщила она. – Раньше я вас здесь не видел. – Да я на одном месте не сижу. Так, наблюдаю. Заметила, что дела у тебя идут неважно, и надумала дать тебе пару дельных советов. Как раз то, чего тебе не хватает. И вдруг он понял, в чем дело. Маменек было две. Одна здесь, а другая дома. Две? Нет, их миллион. В каждом доме – своя. И ни одна из них не знает о существовании других. Все они разные, как будто созданы отдельным сознанием тех, кто далеко. – Все ясно, – сказал он. – Значит, берешь на себя мои обязанности, преследуешь меня, ведь так, старая чертовка? – Ну и выражения, – фыркнула она, раскатывая пухлыми руками желтоватое тесто для пирога на его зеленом гроссбухе. – Кто? – зарычал он. – Ты о чем? – Кто этот предатель, который работает в нашей конторе? – завопил он. – Кто здесь тайком слушает вашу передачу? – Много будешь знать – скоро состаришься, – ответила она, посыпая тесто корицей из его чернильницы. – Момент! Ринувшись из кабинета, он чуть не снес дверь, выскочил в приемную, пробежал мимо своей секретарши и оказался в просторном заде, где сидели машинистки. |