
Онлайн книга «Смертельно прекрасна»
– Кто это? Вы его знаете? Мама сказала, я должна с ним встретиться. – Обычно такого детям своим не желают, – протягивает Мэри и переводит на сестру недоуменный взгляд. – Может, Джин с ума сошла на той стороне? – А может, мы чего-то не видим на этой? – Это безумие. Отправлять ее к Ноа. – Но Реджина ведь не просто так сказала об этом, верно? – Вы объясните мне, кто такой Ноа Морт, или нет? – Подожди, – отмахивается Мэри. – Это серьезно. Мы должны… – …придумать, что мне соврать? Дать вам время? Нет уж. Больше никаких тайн! – Но Ари… Мне осточертела эта неизвестность! Я устала задавать вопросы и не получать ответов. Теперь эту проблему легко можно решить. – Говорите, – командую я, в упор глядя на тетушек. – Ноа Морт. Кто это? Отвечайте. Первой сдается Мэри-Линетт. – Смерть. – Что? – удивляюсь я. – Не поняла. – Ариадна Мари Блэк! – возмущенно чеканит Норин и встает из-за стола. Я измученно закатываю глаза к потолку. – Ты использовала свой дар? – А что мне остается? Вы же не говорите правду. – Не делай так больше! – Тогда отвечайте. Что значит эта ваша «смерть»? Это шутка? – Нет. – Норин с недовольным видом складывает на груди руки. – Ноа Морт – это Смерть. К такому меня жизнь не готовила. Я откидываюсь на спинку и растерянно хлопаю ресницами. Они ведь врут, верно? Так ведь не бывает, и Ноа Морт – старый мамин друг, у которого жена, ребенок и милый пес. – Смерть, – хриплым голосом повторяю я и киваю, поджав губы, – отлично. Мама не хотела, чтобы я умирала, и потому послала меня навестить Смерть. Я правильно толкую? – Видимо. – И Смерть – это мужчина, что как бы очень странно, и носит он плащ, с косой такой по улицам ходит. Людей забирает. Списки ведет. – Я ни разу не видела его с косой и в плаще. Но в остальном ты права, Ари, – коротко кивает Норин. – Списки он определенно ведет, иначе сбился бы давно со счета. – И с ним можно просто так увидеться? – Нужно записаться на прием. – Записаться на прием? – ошеломленно переспрашиваю я. – Да. Очередь к нему большая. Возможно, сразу он тебя не примет. – И телефончик у вас есть? – Да. Завалялся где-то в тумбочке. Я пойду посмотрю, – Мэри-Линетт уходит, а я провожаю ее оторопелым взглядом. Что здесь происходит? – Серьезно? – всплескиваю руками. – Записаться на прием к Смерти у секретаря? – Ну, а ты как хотела, Ари? – совершенно спокойно произносит тетя. – Управлять разумом можно, а встретиться со Смертью – нет? – Ну, не знаю. Звучит это дико. – Как и все, о чем мы здесь разговариваем. – Не могу поверить! – Сдавливаю пальцами виски и зажмуриваюсь. – Дурдом. Тетя молчит какое-то время, а затем я чувствую ее ладонь на своем плече. Когда мне вновь удается разлепить веки, Норин сидит прямо передо мной на корточках. Ее голубые глаза пристально смотрят на меня, с пониманием и сожалением. Она заботливо заправляет прядь волос мне за ухо. – Ты должна еще кое о чем мне рассказать, Ари. – О чем? – О проклятье. Оно есть у каждой из нас. Внутри все сжимается. Не знаю, как подобная мелочь вылетела из моей головы. – И в чем заключается проклятье Мэри-Линетт? – Люцифер, – Норин проговаривает его имя очень осторожно, – рассказал тебе о восьми языческих праздниках? – Говорил что-то. Но я ничего не поняла. – Это известные нам празднования, но занесенные в иной список… Ежегодный цикл фестивалей, существующий у последователей Викки. Неоязычников. – Любителей пентаграммы? – Любителей Дьявола, да. Самайн, Йоль, Имболк, Остара, Белтайн, Лита, Лунаса и Мейбон. Это особенные для нас дни, когда мы расплачиваемся за свои силы. – Норин аккуратно дотрагивается до татуировки на моей шее. – И каким образом? – Каждый по-своему. Мэри-Линетт в эти дни не может находиться рядом с людьми, у нее в голове так много информации, что ей становится плохо. Она ведь видит и слышит не так, как обычные люди. В эти праздники сила буквально вырывается из нее. Сестра уезжает. – И куда? – Туда, где нет людей… У Мэри безобидное проклятье, Ари. Ей повезло. В ней усиливаются лишь те способности, которые всегда у нее были, которые есть у всех людей, просто в ней развиты больше. Она становится сильнее, лучше видит и слышит. Это сводит ее с ума. Ей больно, но она справляется. Она уже научилась жить с этим и даже иногда остается дома, чтобы последить за мной. – А какое у тебя проклятье? Норин виновато улыбается и выпрямляет спину. Ее тень накрывает мое лицо. Она отходит в сторону, наливает себе воды и тихо произносит: – В отличие от многих ведьм, мое проклятье не связано с моей способностью лечить, Ари. Но оно связано с моим прошлым. Это и делает его таким опасным. – С твоим прошлым? Тетя кивает и отпивает из стакана. – Мне было шестнадцать, когда я впервые встретилась с Люцифером. К тому моменту я успела разбить немало сердец, но при этом мое сердце было нетронутым. Мне нравилось смотреть, как… Норин запинается и поджимает губы. Ей сложно говорить. – Норин, ты ведь была совсем молодой, – неуверенно улыбаюсь я, – это нормально. – Нет, ненормально… Человек, не ощущающий ничего при виде страдания других, не человек вовсе. Дьявол пришел за моей душой, но вот была ли она у меня? Думаю, я именно этим и привлекла его внимание. Я сопротивлялась, но была на него так похожа… – Мама сказала, ты боролась до последнего. – Я до последнего верила, что чернее моя душа стать не может! Ошибалась, конечно. Потому что как только ты начинаешь во что-то верить, это что-то с невообразимой скоростью ускользает от тебя. Тетушка отставляет стакан и принимается расхаживать по кухне. Разве она может быть безразличной к страданиям? Не верю. Она сдержанна и молчалива. Но она не равнодушна к чувствам других людей. – Я думала, мне никто не нужен. И чувства не нужны. И тогда Люцифер подарил мне это заветное одиночество, сделав «черной вдовой». Ты слышала о таком? – Да, но… – Человек умрет, если полюбит меня. Не способствует личному счастью, так ведь? Да. – Норин кивает сама себе. – Определенно. – Послушай, – поднимаюсь и решительно шагаю к тетушке, – Люцифер не о твоем прошлом думал в этот момент, а о твоем будущем. Он не хотел, чтобы кто-то был с тобой рядом. И тут дело вовсе не в твоем сердце. |