Онлайн книга «Второе Правило Волшебника»
|
— Книги пророчеств, а еще — исторические хроники и дворцовые документы, — ответила Паша. — Но почему здесь? — Для людей неподготовленных пророчества опасны. Общий обзор пророчеств изучают все послушницы, но лишь некоторым сестрам дозволено читать и изучать их. Эти сестры обучают волшебников, которые проявляют способности к работе с пророческими книгами. Здесь работают несколько молодых людей, и среди них Уоррен — то же, что Джедидия среди остальных. У каждого волшебника — свой дар. Так и у тебя. Мы должны раскрыть твой дар, должны понять, какая область магии — твоя. Иначе трудно будет обучить тебя как следует. — Сестра Верна мне об этом немного рассказывала. Так к чему же у меня, по-твоему, склонности? — Обычно мы выясняем это, изучая личность ученика. Одни любят работать руками. Такие создают потом всякие разные волшебные вещи. Другим нравится помогать больным и раненым. Из таких как раз вырастают целители. — А я? — Знаешь, мы никогда еще не видели таких, как ты, — призналась Паша, и лицо ее стало серьезным. Впрочем, улыбка вернулась к ней почти мгновенно. — Не расстраивайся, мы обязательно это поймем. Они дошли до тяжелой каменной двери. За дверью виднелся темный коридор, ведущий в комнаты, вырубленные в скале, которая служила фундаментом всему Дворцу. Лампы едва освещали эти искусственные пещеры. На столах повсюду валялись книги и пергаменты. На стенах были высокие стеллажи. За столами в ближайшей ко входу комнате сидели две женщины и делали при свечах какие-то записи. Одна из них подняла голову. — Что ты здесь делаешь, дочь моя? — спросила она Пашу. Паша присела. — Мы пришли к Уоррену, сестра. — К Уоррену? Зачем? Но тут из темного коридора вышел Уоррен. — Все верно, сестра Бекки. Я сам их просил прийти. — В следующий раз, пожалуйста, предупреждайте заранее. — Да-да, конечно, сестра. Уоррен стал между Ричардом и Пашей, взял их за руки и повел по книгохранилищу. Не пройдя и двух шагов, он страшно смутился, поглядел на Пашу, разжал руку и покраснел. — Ты выглядишь… потрясающе, Паша, — пробормотал он. — Ну, спасибо тебе, Крот… — Она сама залилась краской. — Извини, Уоррен, я не хотела тебя обидеть. Он улыбнулся: — Не беспокойся, Паша. Я знаю, что меня прозвали Кротом. Некоторые хотят меня обидеть, но для меня это звучит как похвала. Кроты ведь обладают способностью находить дорогу в темноте. Там, где не найдет дороги никто. Я тоже нахожу пути там, где другие ничего не видят. Паша облегченно вздохнула: — Я рада, Уоррен. Да, Крот, ты слышал? Джедидия упал с лестницы и сломал ногу. — Вот как? — Он посмотрел ей в глаза. — Может быть, Творец преподал ему урок? Если слишком задирать нос, можешь и не разглядеть, что под ногами. — Не думаю, чтобы уроки Творца пошли Джедидии впрок, — заметила Паша. — Я слышала, он так разозлился, что испепелил дорогой ковер. — Это ты должна сердиться, а не он, — возмутился Уоррен. — Он так грубо с тобой разговаривал! — Обычно он бывает любезен, но, наверно, сегодня я ужасно выглядела. — Среди этих книг есть такие, на которые люди и смотреть не хотят, — сказал он, — но важно содержание, а не то, есть пыль на обложках или нет. Паша снова покраснела. — Ну… спасибо тебе, Крот. Уоррен повернулся к Ричарду: — Я и не надеялся, что ты придешь. Почти все обещают, что придут, но немногие выполняют обещания. Я очень рад, что ты не такой. Пойдем вон туда. Паша, боюсь, тебе придется подождать здесь. Паша так резко наклонилась, что Ричард испугался: если она сейчас не выпрямится, платье соскользнет с ее пышного бюста. — Что? — переспросила она. — Я тоже пойду! Уоррен смутился: — Но я должен проводить его в одну из дальних комнат. Ты ведь послушница, а послушницам туда нельзя. Паша улыбнулась и выпрямилась. — Крот, если туда нельзя даже послушницам, то как же ты можешь вести туда новичка? — Он упоминается в пророчестве. Если пророки сочли его достойным упоминания, вряд ли они полагали, что он не должен этого знать. Здесь, в подземелье, Уоррен, по-видимому, чувствовал себя куда более уверенно, чем во Дворце. Здесь он был в своей стихии. — Уоррен, ты ведь Крот, — сказала Паша. — Ты показываешь людям дорогу. А я отвечаю за Ричарда и тоже должна быть его проводником. Как я смогу пренебречь своими обязанностями? Я надеюсь, для меня ты сделаешь исключение. Ведь это важно. Я должна помочь Ричарду понять пророчество, чтобы он мог послужить Создателю. Разве не это самое главное? Уоррен наконец отвел взгляд от декольте и, попросив своих гостей подождать, ушел поговорить с сестрами. Вернулся он очень довольный. — Сестра Бекки разрешила пройти туда всем, — сообщил он. — Я ей сказал, что вы знаете древнед’харианский. Если она спросит, подтвердите это, хорошо? — Какой-какой? — переспросила Паша. — Уоррен, ты что, хочешь, чтобы я солгала сестре? — Да она не спросит. — Уоррен смущенно отвернулся. — Я уже сам солгал, Паша. Тебе лгать не придется. — Уоррен, ты ведь знаешь, что они сделают, если поймают тебя на лжи! — встревожилась она. Он заставил себя улыбнуться. — Знаю. — А что они сделают? — подозрительно спросил Ричард. Уоррен нетерпеливо махнул рукой: — Не важно. Пойдемте со мной. Они долго шли темными коридорами, пока не уперлись в каменную стену. Уоррен нажал рукой на металлическую пластину, и потайная дверь открылась. Ричард увидел небольшую комнату. Посредине стоял стол, а позади тянулись стеллажи, уставленные книгами. Четыре масляные лампы более или менее освещали подземелье. Уоррен нажал на пластинку с другой стороны, и потайная дверь закрылась, отделив их от внешнего мира. Он предложил гостям стулья, а сам подошел к стеллажу, достал с полки книгу в кожаном переплете и бережно положил ее на стол. — Пожалуйста, не дотрагивайся до нее, — сказал он Ричарду. — Эта книга — очень древняя и очень ветхая. Последнее время ее читали чаще обычного. Позволь мне самому переворачивать страницы. — А кто ее читал? — тут же поинтересовался Ричард. — Аббатиса. — Уоррен едва заметно улыбнулся. — Когда она приходит сюда, то впереди идут два больших стража. Они велят всем уйти отсюда, чтобы аббатиса могла работать в одиночестве и никто бы не знал, что она читает. — Большие стражи? — переспросила Паша. — Ты про тех двух сестер в ее приемной? |