
Онлайн книга «Эона. Последняя заклинательница драконов»
* * * – Леди Эона, пора вставать. Я распахнула глаза и тут же зажмурилась от мягкого света накрытой колпаком лампы. Тело все еще было вялым после глубокого сна. Фигура передо мной наконец перестала расплываться. Мадина. Она улыбнулась, и морщинки вокруг ее рта и глаз углубились. За спиной женщины зиял дверной проем. – Добрый вечер, моя леди. – Неужели я проспала весь день? Я села. От легкости не осталось и следа, стоило вспомнить о недоверии Киго. Каждое его слово ранило, будто все случилось минуту назад. – Только миновали сумерки, – ответила Мадина. – Есть предел, когда измученному организму просто необходим отдых, и вы его достигли. Мой муж и сейчас не хотел вас будить, но я сказала, что вам пора поесть. Она протянула мне керамическую миску, и воздухе запахло ароматным мясом. Желудок громко заворчал. – Похоже, я не ошиблась, – заметила Мадина с мягкой улыбкой. Она всучила мне миску, и первый же глоток, казалось, проник в каждый уголок моего жаждущего пищи тела. Я глотнула еще трижды, наслаждаясь ароматным блюдом. – Как вкусно. Мадина кивнула: – Мой укрепляющий суп. Муж прописал его вам. – И взмахнула рукой, заставляя меня вновь поднести миску к губам. – Вам нужно восстанавливать силы. Я посмотрела на нее поверх кромки миски. Мадина явно чего-то не договаривала, в тихом голосе слышалась печаль. – Что случилось, Мадина? – Желудок, наполненный теплой пищей, сжался. – С императором все в порядке? – Император здоров, хоть и не слушает призывы моего мужа немного поспать. – Мадина потрепала меня по руке и вновь улыбнулась, но я знала, что это еще не все. – Прошу, доешьте суп. Я осушила и вернула Мадине миску, не отрывая глаз от ее лица. – Что случилось? – снова спросила я. Женщина посмотрела на меня, словно оценивая стойкость моего духа. – Нашли еще двоих из вашего отряда. Делу и Солли. Они прибыли, пока вы спали. – Они живы? – Я схватила ее за руку. – Говори. Дела жива? – Все хорошо, Эона. – Услышав знакомый голос, я резко развернулась к двери. – Я здесь. Дела прохромала через комнату, свет фонаря озарил порезы и ссадины на одной стороне ее лица. Я схватила ее протянутые руки и крепко сжала вместо слов, застрявших в горле. – Эона, ты мне пальцы переломаешься, – засмеялась Дела. Ее губы потрескались и покрылись волдырями, а кожа покраснела от солнца. – Ты поранила ногу, – наконец выдавила я, ослабляя хватку. – Меня придавило деревом, но все в порядке, – улыбнулась Дела. – Как же я рада тебя видеть. У меня было ужасное чувство… Теперь Дела стиснула мои ладони. – Эона, это еще не все, – сказала она уже без улыбки. – Солли погиб. Утонул. Наверное, еще в первом потоке воды. Мне тут же вспомнился потом. Я видела, как Солли затянуло. Как вода накрыла его с головой. Тогда он и умер? Я поежилась, но сердце лишь слегка кольнуло сожалением. Неужели я настолько привыкла к смерти, что не могла оплакивать хорошего человека? Мы с Солли вместе сражались. Я полагалась на его отвагу и спокойствие, грелась в лучах его грубоватой доброты. Стойкий и верный, он заслуживал моей скорби. Но внутри было пусто. По лейтенанту Хаддо, нашему врагу, я и то горевала сильнее. – Рико знает? – прошептала я, стыдясь своей черствости. – А Вида? Они воевали с Солли гораздо дольше. Может, им хватит слез для нас всех. Дела кивнула: – Они вместе сидят в призрачном карауле. – И посмотрела на Мадину: – Спасибо за помощь. Не могла бы ты оставить нас? Пожалуйста! – Дождавшись, когда она покинет пещеру, Дела продолжила: – Лекарь настоял на том, чтобы ты поела перед встречей со мной, мол, это удержит дух от потрясения. Как ты? Я поджала губы. Похоже, мой дух не нуждался в поддержке. – Они должны были разбудить меня, когда тебя нашли. – Нет, – покачала головой Дела, – они правильно сделали, что позволили тебе выспаться. Ты ничем не могла помочь. – Я бы была рядом. Я бы… – Я осеклась. Я ничем не могла помочь, и бессилие оставило во рту горький привкус. Дела придвинулась ближе и притянула меня к себе. Я уткнулась носом в ее шею. Она переоделась в чьи-то штаны и тунику и явно помылась, но запах грязи все еще ощущался. Наверное, он въелся и в мою кожу, и теперь вонь потопа останется с нами навеки. – Да упокоится дух Солли в садах божественного наслаждения, – прошептала Дела. – Да пусть честь его живет в его потомках, – закончила я. Традиционные слова не принесли облегчения. – Я должна рассказать тебе еще кое-что, – сообщила Дела. – О том, что случилось во время потопа. Отпустив меня, Дела проковыляла к двери, выглянула наружу и закрыла створку. Наконец хоть что-то пробилось через мое оцепенение – тяжелое предчувствие. Я опустилась на кровать, а Дела придвинула низкий стул ближе и села напротив. – Вытяни руку, – велела она. Я повиновалась. Она тряхнула рукой под широким рукавом. Нить черного жемчуга с щелканьем выскользнула из-под ткани, и не успела я вздрогнуть, как камни уже сжались вокруг моего запястья, накручиваясь рядами и подтягивая за собой красный фолиант. Наконец книга была привязана к моему предплечью. Я отдернула руку: – Я же говорила, что не желаю носить его при себе. Дела проигнорировала мое возмущение: – Они узнают тебя. Наверное, ты посчитаешь меня безумной, но эти жемчужины разумны. Они вытащили меня из воды. – Она потрясла головой. – Я не выдумываю. Они спасли меня от смерти в воде, хотя со свалившимся деревом ничего сделать не смогли… – Дела вскинула изящные брови: – Но ты ничуть не удивлена. Я коснулась гладкой черной спирали: – Я видела, как жемчужины на черном фолианте спасли Диллона. Думаю, обе нити созданы из ган хуа и должны оберегать книги, что бы с ними ни случилось. – Ах, это все объясняет. Того, кто привязан к книге, тоже надо спасти. – Дела улыбнулась. – Слава богам. – Но ее улыбка тут же увяла. – Рико сказал, что Диллон пропал вместе с черным фолиантом, и император отослал на его поиски всех трудоспособных мужчин. – Его величество решил, что найти фолиант важнее, чем спасти Идо. – Что ж, он неправ. – Дела наклонилась ближе. – Я лежала под этим деревом много-много часов и всякий раз, пытаясь освободиться, делала только хуже, в итоге едва не похоронив себя заживо в грязи. – Она содрогнулась. – И чтобы как-то отвлечься, я пробовала перевести записи твоей прародительницы. |