
Онлайн книга «Вот я»
— Но это звонил Барак из другой комнаты — спрашивал, можно ли взять планшет. — А что с твоим? — Нам надо два. Тамир дал отбой. — Это не израильская катастрофа, а региональная, — подвел черту Джейкоб. — Геологическая, а не политическая. — Все связано с политикой, — возразил Тамир. — Но это — нет. — Подожди пару минут. — И если бы вы не так сильно хотели услышать название своей страны, может быть, его было бы чуть легче произнести. — А… — Что? — Мы сами виноваты. — Я не так сказал. — А могу я спросить тебя, — продолжил Тамир, — кто эти вы? Когда ты говоришь "если бы вы чуть менее настойчиво хотели", это вот кто — вы? — Вы. — Например, я, Тамир? — Да. Израильтяне. — Израильтяне. Ладно. Я хотел убедиться, что ты не имел в виду евреев. — Ну хватит, это было официальное заявление, он просто был осторожен. — Но ведь это же не политика. — Вот он и не хотел примешивать политику. — Ну что, какой план? — спросила, входя в комнату, Джулия. — Дамбартон-Оукс, — ответил Джейкоб. — Джулия, — сказал Тамир, поворачиваясь к ней, — позволь кое-что у тебя спросить. Если, к примеру, твой друг пострадал, ты думаешь, надо осторожничать? — Теоретически? — Нет, в жизни. — А как пострадал? — Серьезно пострадал. — Не знаю, кажется, у меня никто из друзей серьезно не страдал. — Ну представь. — Теоретически? Да, я бы осторожничала. Если бы это было необходимо. — А ты? — спросил Тамир Джейкоба. — Конечно, я был бы осторожен. — Мы разные в этом смысле. — Ты безрассудный? — Я верный. — Верность не предполагает безрассудства, — сказала Джулия, будто бы принимая сторону Джейкоб, чего ей вовсе не хотелось, тем более она не знала, о чем речь. — Предполагает. — И никому не нужна верность, которая лишь ухудшает дело, — сказал Джейкоб, показывая Джулии: он рад, что она снова за него. — Если только ситуация не ухудшается в любом случае. Твой отец бы со мной согласился. — Что доказывает разумность моей позиции. На это Тамир рассмеялся. И с его смехом накалившаяся атмосфера остыла вполовину, давление спало. — Где лучшее суши в Вашингтоне? — спросил Тамир. — Не знаю, — ответил Джейкоб, — но я знаю, что оно не дотягивает до худших израильских, которое лучше, чем лучшее суши в Японии. — Я, пожалуй, останусь дома, а вы, ребята, поезжайте без меня, — сказала Джулия. — Мне кое-что надо доделать. — Это что, например? — спросил Тамир так, как только израильтяне могут спросить. — Ну, для бар-мицвы. — Я думал, ее не будет. Джулия бросила взгляд на Джейкоба: — Ты ему сказал, что бар-мицвы не будет? — Я не говорил. — Не ври жене, — сказал Тамир. — Зачем ты это повторяешь? — А он повторяет? — спросила Джулия. — Ты не видишь, — сказал Джейкоб Джулии, — но он меня сейчас толкает. Чтоб ты знала. Еще раз незримо толкнув Джейкоба, Тамир продолжил: — Ты мне сказал, что из-за смерти Исаака, землетрясения и того, что произошло между тобой и Джулией… — Я ничего не говорил, — поспешил заверить Джейкоб. — Не ври жене, Джейкоб. — Что, про Марка? — спросила Джулия. — А сказал ты ему про телефон? — Все это сейчас ему впервые сообщила ты. — И это вообще не мое дело, — сказал Тамир. Обращаясь только к Джулии, Джейкоб сказал: — Я сказал ему только, что мы обсуждали, какие внести изменения в свете, ну, ты понимаешь, всего. — Изменения во что? — спросил Сэм. "Как только дети это умеют?" — подумал Джейкоб. Не только бесшумно появиться в комнате, но появиться в самый неудобный момент. — В твою бар-мицву, — сказал Макс. А он-то откуда взялся? — Мы с мамой обсуждали, как не промахнуться с бар-мицвой, чтобы никого не обидеть в контексте, ну, ты понял. — Землетрясения? — Какого землетрясения? — спросил Бенджи, не отрываясь от лабиринта, который рисовал. Неужели он все время был в комнате? — И дедушки, — сказал Джейкоб. — И я, и папа… — Говори просто мы, — попросил Сэм. — В общем, мы не думаем, что рок-группа будет к месту, — сказал Джейкоб, решив представлять сторону родителей в разговоре, чтобы показать Джулии: он тоже не боится сообщать неприятные новости. — И ладно, — сказал Сэм. — Они все равно адские говнари. Слишком непросто вести продуктивный диалог с тринадцатилетним мальчиком, когда каждый невзначай затронутый предмет превращается в Окончательный Разговор, требующий оборонительных систем и контратак в ответ на атаки, которых не было. Безобидное замечание, что у него в обычае забывать всякие мелочи в карманах вещей, брошенных в стирку, заканчивается обвинением родителей в том, что его рост находится в двадцать восьмом центиле, отчего хочется совершить самоубийство на "Ютубе". — Успели стать говнарями, — констатировал Джейкоб. Все так же не отрываясь от лабиринта, Бенджи сказал: — Мама запарковала машину, и неправильно, так что я поднял ее и поставил как надо. — Спасибо тебе за это, — сказала Джулия Бенджи, а затем обратилась к Сэму: — Можно и поизящнее слово выбрать. — Господи Иисусе! — воскликнул Сэм. — Я больше не имею права на свое мнение? — Стоп, стоп, минуту, — сказал Джейкоб. — Ты же их выбрал, не мама. Не я. А ты. Ты просмотрел видео с десятка групп, и это ты решил, что на твоей бар-мицве будет играть "Электрическая бригада". — Они были наименее жалкими из трех абсолютно жалких вариантов, и я выбрал их под давлением. Это не то же самое, что быть фанатом. — Под каким давлением? — Под тем давлением, что меня принуждали совершать бар-мицву, хотя вы знали, что я считаю все это фуфло полным фуфлом. Джейкоб попытался заместить Джулию в роли родителя, порицающего плохие слова: |