
Онлайн книга «Хроника смертельной весны»
— Sei vorsichtig, mein lieber Junge! [427] По-военному коротко поклонившись, Себастьян вышел, а Жики обратилась к Сергею: — Как у вас дела, Серж? Серж. Серж! Серж! — она потрясла его за плечо: — Вы меня слышите? Что это с вами? — О господи, — прошептал побледневший Булгаков. — Такого не бывает… — Да что случилось? — встревожилась и Анна. — Серж, на тебе лица нет! — Такого не бывает, — повторил он. — Как две капли воды… Как две капли воды… Он не мог произнести такое вслух: «Этот парень поразительно похож на Олега Рыкова» — как будто время повернулось вспять и он вновь видит мальчика, спасенного им от своры голодных до крови гопников около московской станции метро «Беговая»… 11.25, Дефанс, Иль-де-Франс …Бриджит бросила взгляд на часы — подарок Баса на день рождения — разговор занял ровно тридцать секунд — вряд ли звонок успели отследить. Теперь быстро отсюда. Она надвинула берет почти на глаза, и, подняла повыше воротник куртки. На всякий случай бегло огляделась по сторонам — вроде никого подозрительного — только группа раскосых туристов фоткается неподалеку, у нелепой скульптуры — большого пальца, отлитого в бронзе. — Ну как? — с надеждой спросила Катрин. — Он не знает, где Джош? — Нет, — Бриджит с сожалением вздохнула. — Он вообще не знает, что случилось. Она прислонилась к бетонной стене, бледная и жалкая. По ее лбу текли струйки пота, рыжие кудряшки, выбившиеся из-под зеленой шали, влажно слиплись. — Плохо выглядишь, — обеспокоенно заявил Фафнир. — Рука болит? — Отстань от меня, со мной все в порядке, говорю же! Надо решать, что делать. — Так, — Фафнир задумался. — Пока они определят, где мы, необходимо пробраться в Grande Arche. Я когда-то там работал и знаю каждый закуток. — А как мы туда попадем? — Здесь есть запасной вход, — Фафнир показал на нишу в стене. Там, на старых коробках и куче тряпья спал клошар. — Нам бы вот этого красавца сдвинуть. Но без шума. — Я знаю, как, — Катрин достала из сумочки двадцать евро. — Мсье, мсье! Она пальчиком ткнула в плечо клошара. Господи, только бы чесотку не подцепить! — Мсье, у меня есть кое-что для вас! Клошар приоткрыл один глаз. — Меня зовут Кусто, мадам! — Жак Кусто вам не родственник? — сладко улыбнулась Катрин. — Жак-Ив Кусто [428], мадам. Дальний родственник, мадам, пробормотал клошар, уже сконцентрировавшись на купюре, которой соблазнительно помахивала перед ним Катрин. — Это вам от L'Equipe Cousteau [429], мсье. Но вы должны поблагодарить их. Прямо сейчас. Пойдите к автомату и… — Нет проблем, мадам, — клошар потянул деньги из пальцев Катрин, но та держала ее крепко. — Поднимайтесь, и идите звонить, мсье! — Да без проблем, — клошар извлек из-под тряпья телефон. — Что вы собираетесь делать? — обалдела Катрин. — Ну как же? Сейчас я им позвоню… — Вы знаете номер телефона L'Equipe Cousteau? — Я знаю все, что связано с Жак-Ивом, — гордо сообщил клошар. — Меня тоже зовут Жак-Ив, если вам интересно. Катрин это было вовсе неинтересно. Ей было нужно, чтобы он ушел. И как можно скорее. Может, стоит сказать ему об этом? — Жак-Ив, — жалобно попросила она. — Нам нужно пройти в эту дверь. Пропустите нас. — Сюда? — родственник Кусто сдвинул в сторону свой скарб. — Allez-y, madame [430]. Катрин так удивилась простоте, с которой проблема была решена, что выпустила из пальцев деньги. Жак-Ив ловко их подхватил, но не ушел. Топтался рядом, с любопытством разглядывая попеременно красавицу Катрин, брутального байкера и бледную Бриджит. Впрочем, он никому не мешал. Фафнир извлек из кармана тот же нож, которым полосовал плечо Бриджит час назад и принялся ковырять личинку замка. — Merde, — проворчал он спустя минут пять. — Не открывается. Чего тебе? — рыкнул он на клошара, который уже некоторое время дергал его за кожаный рукав. — Попробуйте ключ, мсье… — У тебя есть ключ? — воззрился на него «дракон ночи». — Откуда? — Случайно нашел, — уклончиво ответил клошар и Фафнир решил не выяснять подробности — случайно так случайно. Quelle chance! [431] Замок щелкнул, и компания ввалилась внутрь. Клошар ввалился тоже. — Эй, а ты куда? — Фафнир преградил ему дорогу. — Мы так не договаривались! — А мы никак не договаривались, — клошар напирал. — Я здесь все знаю. Я не буду вам мешать. — Фафнир, — вмешалась Катрин, — у нас нет времени. Нам надо спрятаться. Оставь его, пусть делает, что хочет. — Вот именно, — поддержала ее ирландка. — Этот тип наименьшее из зол, хотя несет от него, словно из помойки. — Ладно, как скажете, — Фафнир запер за собой дверь и быстро зашагал по узкому коридору, следуя по указателям на «Grande Arche». Им пришлось отмахать пару сотен метров, пока, наконец, они не попали в огромное фойе. Когда-то здесь было светло и стильно, но теперь царило запустение. А точнее — замороженный ремонт: они то и дело спотыкались о листы гипсокартона, банки с краской и сложенные в штабеля пластины ламината. Стоял удушливый запах сырости и Катрин натянула на носик шаль. — Пора идти встречать Баса, — напомнила Бриджит. — Если мы его упустим, связаться с ним будет уже практически невозможно. — Кого встречать? — вежливо поинтересовался Жак-Ив. — Не твое дело, — огрызнулся Фафнир. — Нашего друга, — пояснила Катрин. Она чувствовала себя обязанной клошару — если б не он, возможно, они бы все еще топтались под дверью Grande Arche. — Так позвоните ему, — хмыкнул он. — Не можем. Наши телефоны прослушиваются, — ответила Катрин, уже уяснившая, что с этим человеком честность — самый лучший стиль общения. — Возьми, — клошар вновь достал телефон — вполне приличный гаджет. — Этот не прослушивается. |