
Онлайн книга «Смерть на винограднике»
– Хвала небесам за ручку и бумагу, – отозвался Верлак. – Садитесь. – Десять дней назад мадам Даррас побывала у своего адвоката, – сообщил Фламан. – Об этом визите ее муж не знал. – Как это выяснилось? – Рядом с временем визита она сделала приписку: «Не говори Жилю». Несмотря на мрачные утренние новости и духоту в кабинете, Верлак усмехнулся. Потом встал и открыл окно. – Кто ее адвокат? – Судя по записям – некий мэтр Блэ. – Эрик Блэ, – уточнил Верлак. – Я сам с ним поговорю. – Он собирался что-то добавить, когда в дверь снова постучали. – У вас в кабинете толкучка, как в аэропорту Шарль де Голль во время длинных выходных, – заметил Полик. – Приветствую, господа, – сказал, входя в кабинет, Ив Руссель. Фламан склонился к Жюлю Шельферу и шепнул: – Прокурор Руссель. – Мы в тупике, – объявил Руссель, расхаживая по кабинету. Бруно Полик поставил локти на колени, повернул голову и искоса взглянул на ступни Русселя. – А где же ваши бирюзовые ковбойские сапоги? – поинтересовался он. – На них меняют подошву. – Руссель тоже взглянул на собственные ноги. – Пока вы тут болтаете и попиваете кофе, мне пришлось продираться через целую толпу репортеров у входных дверей. Даже с центральных студий прикатили – и с «TFr», и с «M-шесть»! Сначала напали на девушку в Эгюийе, потом – на женщину в Ронь… Насколько понимаю, преступник один и тот же? – Да, – кивнул Верлак. – Буве только что подтвердил такую вероятность. – А что насчет старухи? – Мадам Даррас, – сухо поправил Верлак. – Думаю, то, что на нее напали в Ронь, – случайное совпадение, однако и ее, и мадемуазель Дюран убили между шестью и восемью часами в пятницу вечером. Мадам Даррас убили совершенно иначе, ее бумажник пропал, хотя его могли забрать намеренно, чтобы сбить нас со следа. – Ладно, только давайте уже кого-нибудь арестуем, и побыстрее! – заявил Руссель. Во время короткого перерыва Верлак ел сэндвич за рабочим столом и звонил Марин. Она ответила после второго сигнала. – Как ты, Марин? – Все в порядке. – Отец смог проводить тебя в больницу? – Да. И даже хотел зайти со мной в кабинет, где делали биопсию, но я ему не разрешила. – И как ты себя чувствуешь? – Хорошо, пытаюсь читать, но сосредоточиться трудно. Если можно, дай мне какое-нибудь поручение. Верлак отложил в сторону недоеденный сэндвич. – Тебе правда хочется что-нибудь сделать? – Да, я же сказала. – В таком случае поручений будет два, но только если ты не против. Твоя знакомая Филомена: ты могла бы навестить ее и спросить, не говорит ли ей о чем-нибудь такой адрес: Ронь, улица Консепсьон, дом шесть? – Ладно. – Марин записала адрес на обороте попавшегося под руку конверта. – Это дом, где жила мадемуазель Дюран, которую убили в пятницу вечером? – Да. Я надеялся успеть побеседовать с Эриком Блэ, но у нас с минуты на минуту намечается встреча с бывшим грабителем, который несколько лет назад напал на пожилую женщину, а потом предстоит еще поездка в Ронь. Ты не могла бы сходить в контору Блэ, ведь ты, если не ошибаюсь, давно с ним знакома? – Да, – с запинкой ответила Марин. – А в чем дело? – Блэ – адвокат семьи Даррас, на прошлой неделе мадам Даррас встречалась с ним, но мужу об этом визите не сообщила. Его контора на улице Тьер. – Знаю, – сказала Марин, – схожу. Она выпрямилась в кресле и на миг прижала телефон к груди. Эрик Блэ дважды за последний год звал ее на свидания, и оба раза она отказывала ему. – Я позвоню, как только что-нибудь узнаю, – пообещала она. – Спасибо. – Только не тяните. – Дидье Руэр уселся поудобнее и скрестил ноги. – Мой инспектор по надзору позвонил, и вот я здесь, вовремя, точно в половине первого. – В таком случае перейду сразу к делу, чтобы вы успели на обед, – отозвался Верлак. – Где вы были в пятницу вечером, с шести до восьми? – Минутку! – встрепенулся Руэр. – Новости сегодня утром я смотрел! В Ронь даже духу моего не было! – Замечательно. И где же вы были? Руэр задумался. – Я был… сейчас, в пятницу вечером… О, вспомнил! Здесь я был, в Эксе, в «Барной стойке» на улице Эспарья. Хоть у кого спросите. – Спросим, – пообещал Полик. – Кто еще был с вами? – Мой приятель Луи, – ответил Руэр. – Мы смотрели матч марсельцев по ящику. И официант, и бармен знают нас, так что могут подтвердить. Мы ушли оттуда около девяти, потому что захотели есть, а в баре еды нет, только арахис. Верлак заметил, что лоб у Руэра покрыт испариной. – Будьте добры, оставьте нам номер телефона Луи, – попросил он. – А как же. Верлак подсунул Руэру лист бумаги, и бывший грабитель написал номер. Его рука заметно дрожала. – Прекрасная игра стала спасением, – заключил Полик. Руэр слабо улыбнулся. – Хоть бы разок увидеть, как Марсель выиграет. Марин дошла до конца своей улицы, свернула на улицу д’Итали, а через квартал опять повернула – направо, на Кардиналь. Шагая по правой стороне, она приблизилась к дому номер восемнадцать и позвонила в дверь с табличкой «Жубер». Никто не ответил; она подождала и снова позвонила. Потом огляделась по сторонам, услышала звуки органа из церкви Святого Иоанна Мальтийского и направилась туда. Может быть, Филомена на репетиции церковного хора. На площади перед церковью собралась целая толпа местных жителей и туристов, выходивших из Музея Гране и входивших в него: в музей привезли грандиозную выставку Сезанна. Марин и Верлака пригласили на закрытый показ перед официальным открытием, выставку они покинули в полном восторге, который у Верлака граничил с фанатизмом. Марин вошла в церковь и несколько минут стояла в глубине зала, слушая музыку. Заметив, что по проходу между скамьями идет монах, брат Бенуа, она направилась к нему и представилась дочерью доктора Бонне. – Приятно познакомиться, – ответил брат Бенуа. – Вы ищете отца Жан-Люка? Он на выставке Сезанна, уже в третий раз. Марин рассмеялась. – Выставка замечательная, – подтвердила она. – Но я ищу Филомену Жубер. Она моя соседка. – Мадам Жубер, как видите, здесь нет. Она вместе с группой других прихожан отправилась в паломничество в Сантьяго-де-Компостела. Наверное, сейчас они уже где-нибудь на окраине Конка. У Марин упало сердце. – Они намерены проделать весь путь пешком? Ведь это может занять несколько месяцев! |