
Онлайн книга «Смерть на винограднике»
– Прошу вас, судья. – Она отступила в сторону, пропуская его. – Но доктор Шарнэ, к сожалению, вчера вечером уехал в отпуск. Я могу вам чем-нибудь помочь? – В прошлый четверг доктор Шарнэ навещал в больнице пациентку… Секретарь посмотрела на него как на недоумка. – Доктор Шарнэ регулярно навещает своих пациентов в больнице, судья. – Да, так я и думал, мадам?.. – Блан. – Мадам Блан, – продолжал Верлак. – Мы опрашиваем всех сотрудников больницы, которые заходили в палату к этой пациентке, поскольку во время пребывания там она скончалась. Доктор Шарнэ не был ее лечащим врачом, поэтому я хотел бы узнать, почему он навещал ее. Если секретарь и смутилась, то лишь на долю секунды. – Доктор Шарнэ – отоларинголог. – Что, простите?.. – Специалист по болезням ушей, носа и горла. Вполне возможно, эта пациентка обращалась к нему. Верлак кивнул. – Можно взглянуть на список его пациентов, мадам Блан? – Можно. – Благодарю, – кивнул Верлак, которого не покидало ощущение, что он ступает по минному полю. – На следующей неделе, – продолжала она. – Когда врач вернется из отпуска. – А где он? – Врач? – уточнила секретарь. – Если не ошибаюсь, в… Ардеше. Верлак многозначительно посмотрел на нее. – Мадам, я – судебный следователь, – объяснил он. – И я мог бы… – Cher monsieur, – перебила она, – мне все равно, кто вы. Прошу вас отнестись с уважением к моим обязанностям хранительницы записей доктора Шарнэ, пока он в отъезде. Вы сможете увидеть их с разрешения самого доктора, на следующей неделе. Верлак хотел было ответить, как вдруг зазвонил его мобильник. Извинившись, он увидел на экране номер Бруно Полика и ответил на звонок: – Да, Бруно? – Извините, если помешал, шеф. Но у нас плохие новости. – Слушаю. – Мы нашли труп мадам Даррас. Она умерла несколько дней назад. – Ясно, – ответил он, взглянув на секретаря, которая поливала цветок на своем столе и, похоже, разговаривала с ним. – Сейчас приеду. Где вы? Повесив трубку, он объяснил мадам Блан: – Мне надо идти, но я вернусь – не важно, даст доктор Шарнэ разрешение изучить список его пациентов или нет. Благодарю за вашу… за ваше… – Всего хорошего, судья, – быстро ответила она и прошла через комнату, чтобы открыть перед ним дверь. – Я передам доктору, что вы заходили. Глава 16
История любви Боннары сидели за деревянным кухонным столом длиной двенадцать футов. Там же, в кухне, находились Антуан Верлак, Бруно и Элен Полик. – Если хочется поплакать, сынок, – не стесняйся, – сказал Оливье Боннар Виктору, положив ему руку на плечо. – Пап, отстань! – буркнул Виктор, вскочил и отошел от стола так поспешно, что чуть не опрокинул свой стул. – Что такого я сказал? – спросил Оливье. Элиза Боннар вздохнула и кивнула в сторону Элен Полик: – А-а… Оливье однажды уже обсуждал с женой влюбленность Виктора в Элен и теперь почувствовал себя глупо и понял, что ему снова придется извиняться перед сыном. Или просто сделать вид, будто ничего и не было? Притвориться, что они с Элизой понятия не имеют, в кого он влюблен? – Оливье! – окликнула мужа Элиза. – Бруно задал тебе вопрос. – Понимаю, на носу сбор винограда, – повторил Полик, – но нам все-таки придется огородить часть виноградника как место преступления. Это ничего? Оливье Боннар пожал плечами: – Сенсо дает большой урожай, так что ничего страшного. Конечно, всегда обидно терять виноград, но тут уж ничего не поделаешь. – Мы постараемся нанести как можно меньше ущерба, – пообещал Полик. – Жаль, что вчерашний дождь смыл все отпечатки ног и следы шин, если они были. – Что с ней случилось? – спросил Оливье. Верлак придвинулся к столу. – Кто-то ударил ее по голове камнем. Мы пока не знаем, произошло ли это на винограднике или ее труп каким-то образом доставили туда. Выяснится при вскрытии. – Ну надо же! – воскликнула Элиза. – У нас! – А сумочка? – вспомнила Элен Полик. Бруно Полик повернулся к жене и похлопал ее по плечу. – Бумажник пропал, так что есть вероятность, что это было убийство с целью ограбления. – Вы только подумайте! – ужаснулась Элиза. – Убивать старуху из-за денег! Полик и Верлак переглянулись. Оба думали об одном и том же человеке – Дидье Руэре, который три года назад напал на пожилую женщину в Эксе, чтобы отнять у нее сумку. Женщина выжила, Руэра посадили, но скоро он должен был освободиться, если еще не освободился. Дверь кухни открылась, вошел старик в клетчатом шерстяном берете. – Папа! – воскликнул Оливье Боннар. Старик обвел взглядом сидящих за столом. – В чем дело? У вас собрание? – Вроде того, – ответил Оливье. – Мы встретили Элен и ее мужа – ты его знаешь, Бруно… и как раз обсуждали… – Проект строительства гипермаркета в Ронь, – нашлась Элиза. – А комиссар Полик и его коллега дали нам дельные советы, как добиться прекращения строительства. – Хорошо, хорошо, – закивал Альбер Боннар. – Ну а я схожу на виноградник, посмотрю, как там дела. Оливье вскочил. – Я с тобой, папа. Элиза Боннар беззвучно, одними губами произнесла слово «Альцгеймер», повернувшись к Верлаку, и тот слегка кивнул, показывая, что понял ее. И задумался о мадам Даррас, труп которой, найденный среди лоз, уже лежал в морге Экса. Она, вероятно, страдала той же болезнью. – Как знаешь, – отозвался Альбер Боннар. Оливье и старик ушли, а Элиза объяснила: – Слава богу, Альбер подолгу спит днем. Он все проспал. Я боялась, что он услышит, как во двор въезжает «скорая», но он даже не проснулся. Правда, сирену они включать не стали, ведь она уже… – Наверное, он расстраивается из-за краж вина, – предположил Бруно Полик. Элиза пожала плечами: – Как ни странно, потерю вина он пережил легче, чем мы ожидали. Даже как-то сказал нам, что уж лучше французский вор, чем немецкий. – Немецкий? – удивилась Элена. – Он постоянно вспоминает войну, – пояснила Элиза. – То и дело говорит о ней. Он был совсем маленьким, когда его дядю Бертрана убили, потому что он был un résistant [30]. А теперь, вместе со старческой деменцией, воспоминания начинают возвращаться. |