
Онлайн книга «Джульетта стреляет первой»
Ношу погрузили на палубу, сопровождающий прыгнул следом, и суденышко немедленно отшвартовалось. Садовникова снова прокралась за лежаки. Она была озадачена. Зачем чилийке или мексиканке с огромным сроком беременности ехать на русский остров? Здесь роды, что ли, по дешевке принимают? Или, может, это суррогатная мать? Очередная певичка или богачка решила завести дитя, не утруждая себя беременностью? А те пять или шесть беременных дам, которых Таня видела вчера в столовой? Они, может, тоже на остров?! Детей продавать?! «Вот почему мне до всего есть дело?! – упрекнула себя Садовникова. – Ищу проблемы на свою голову, потом сама их решаю». Часы показывали половину восьмого утра. Чертовски надоело прятаться, сидеть на корточках. Хотелось одновременно есть и спать. Пора возвращаться. Чемодана возле двери не было. Каюта, как и обещали, оказалась заперта. Но, по счастью, никаких охранников или пломб на двери. Таня без труда отомкнула замок своим ключом, проскользнула внутрь и закрылась изнутри. Ее отлучки, кажется, никто не заметил. Садовникова с удовольствием скинула жаркие мокасины, разделась, приняла душ. Пожалела, что канули времена, когда путешественники брали с собой кипятильники. Но бананы с острова Робинзона Крузо – тоже неплохой завтрак. В восемь с небольшим в замке повернулся ключ, потом в дверь вежливо постучали. – Come in! – весело пригласила девушка. В каюту вступил Филипп Борисович. Радости в его глазах не было. Кисло улыбнулся: – Добро пожаловать на Матуа. Покосился на ее босые ноги. Хмыкнул: – Не замерзнете? У нас плюс шестнадцать. – А в Москве минус десять, – улыбнулась Садовникова. Добавила: – Я польщена. Меня еще никогда в жизни сам мэр не встречал. – Чего не сделаешь для дорогих гостей? – печальным тоном откликнулся тот. – Вы готовы? Пойдемте. – А что с моим чемоданом? – Доставят в целости и сохранности, не беспокойтесь. – Слушайте, у вас такой таинственный остров! – ослепительно улыбнулась Татьяна. Мэр хмыкнул: – С чего сей глобальный вывод? – Ну, окно заклеено. Из каюты не выйти. Почему? – Вам разве не очевидно? – В голосе засквозило раздражение. – Нет, – простодушно произнесла Татьяна. – Всем любопытно. Все хотят заработать. Фотографируют. Потом в журналы продают, в Интернет сливают, – пожал плечами Филипп Борисович. – А я, например, не хочу видеть свой дом на обложке какого-нибудь «Сноба». И другие не хотят. Вот и приходится принимать меры. Больше никаких вопросов Таня не задавала. Проследовала вслед за мэром по узкому коридору. Попрощалась с помощником капитана. Два катера – большой и маленький – были пришвартованы к кораблю. – Прошу. Ваш ВИП-транспорт. – В голосе мэра Тане послышалась насмешка. Но ее гораздо больше интересовало второе плавсредство, где уже шумела публика рангом пониже. Несколько мужчин в корабельной форме. Скромно одетые мексиканки, чилийки. Молодые мускулистые парни. Это, наверное, продавщицы, домашний персонал, те же пляжные уборщики. Но вот и вчерашние знакомые. Компания беременных дамочек. И детский коллектив – веселится, хохочет, дама-надзирательница надрывает голос, пытается утихомирить. – Что это за ребятня? – Татьяна повернулась к мэру. – «Golden bodies», – с ужасающим акцентом ответствовал тот. – «Золотые тела». Детский балет. Завтра у нас спектакль дают. – Да вы что? А какой? – «Ромео и Джульетту». – Ничего себе! Культурная у вас жизнь, – похвалила Татьяна. – Ага, от силы раз в месяц, – отмахнулся мэр. – И то с проблемами. Скислился еще больше, но в детали проблем вдаваться не стал. Их Таня увидела сама. Большой катер отшвартовался первым и за пять минут достиг пристани. На берегу его встречала целая группа ярко одетых людей. И у каждого в руках – что-то объемное, то ли транспаранты, то ли плакаты. – Кто это? – встревоженно обратилась Татьяна к мэру. – Народу делать нечего, – раздраженно ответствовал тот. Садовникова в изумлении наблюдала, как компания островитян вскочила. Выстроилась в линию. Развернула транспаранты и флаги. Лозунги разглядеть не получалось, зато было хорошо слышно, как толпа скандирует: – Get out! Get out! [8] Девушка потребовала у мэра: – Объясните же наконец! Что это значит?! – Вы знаете английский? – Тот явно тянул время, решал, что ответить. – Естественно, – раздраженно отозвалась Таня. – Так в чем дело? Мэр очень неохотно ответил: – Протестуют жители. Против танцоров малолетних. – Но почему? – Говорят, мы педофилию разводим. – Разводите что? – опешила Садовникова. – Ну, «Ромео и Джульетта» – спектакль провокационный. – Какой?! – Ну хорошо. Просто спорный. К тому же все роли исполняют дети. Авангардная постановка. Поддержки, объятия, юбка задралась, попа мелькнула. Пара поцелуев присутствует – имитация, конечно. – А при чем здесь педофилия? – не поняла Таня. – Наши идиоты так решили. – Может, в спектакле взрослые участвуют? – продолжала допытываться Садовникова. – Нет, – поморщился мэр. – Хорошая, добрая постановка. Но некоторые глупцы считают, что она будет провоцировать зрителей. – На что? – На нездоровую страсть. Таня потрясла головой. Опасливо спросила: – А что, у вас уже были случаи? – Господи, да о чем вы говорите! – взорвался мэр. – Здесь живут уважаемые, семейные, солидные люди! У нас преступности в принципе нет. Ни одной кражи за последние три года. – Но мы вроде о педофилии говорили. – Такой гадости тем более нет! – То есть все поголовно женаты и супругам не изменяют, – хмыкнула Татьяна. Мэр признал: – Ну, есть, конечно, отдельные кадры, холостяки. Привозят фотомоделек себе на забаву. Но совершеннолетних, только старше восемнадцати! Мы на въезде тщательно проверяем документы! Ни единого случая половых отношений с малолетними за все время существования нашей колонии не было. Но людям только дай повод – к любому, даже самому хорошему, делу прицепиться. – Так не давайте повода, – посоветовала Татьяна. – Пригласили бы взрослых танцоров. |