
Онлайн книга «Фоллер»
За забором резиденции патрулировало несколько десятков мужчин. Первый заметивший Бурю и Фоллера втащил их внутрь. – Мунларк вернулся? – спросила Буря у встретившего их Молота. – Нет. По его тону и выражению лица стало ясно, что он больше не ожидает увидеть Мунларка. Он взял Бурю за локоть. – Послушай меня. Здесь не только Верхний квартал. С другой стороны наступают Речная долина и Граничный район. В стене между нами и Граничным есть брешь. Падение Врат – это только вопрос времени. Реакция Бури подтвердила подозрение Фоллера: новость была смертным приговором. Бурю убьют сразу, а Фоллера повесят, как только станет ясно, что он не умеет управлять машинами. Нет места, где они были бы в безопасности. По крайней мере, в этом мире такого места не было. Фоллер взял Бурю за руку. – Идем. Она отдернула руку. – О чем ты, куда «идем»? Ты разве не понимаешь? Бежать некуда. – А вот и есть. – Фоллер поднял палец. – Жди здесь. Никуда не уходи. Он бросился по коридору, споткнулся и, проехав последние пять метров по гладкому скользкому полу, ворвался в свою комнату. Парашют и рюкзак лежали на комоде рядом с комбинезоном. – Нам нужны еда и вода, – бросил он Буре, проносясь мимо нее в сторону кухни. – Подожди! – окликнула она его. На кухне он наполнил два пустых стеклянных кувшина водой из желоба под окном, вытащил из шкафчика буханку хлеба, а из кладовой взял несколько больших кусков консервированного мяса и полдюжины яблок. В двери кухни появилась Буря. – Куда ты предлагаешь идти? – спросила она, отчетливо произнося каждое слово. – Осталось только одно направление. – Фоллер указал на пол. – Вниз. Если есть два мира, почему не может быть три? Или сто? Он забросил рюкзак за спину. Буря издала сухой смешок. – Ты, должно быть, шутишь. Я лучше попытаю удачи с захватчиками. Фоллер замер и пристально посмотрел на Бурю. – Неужели? – Я не буду прыгать с края света. – Она сделала резкое движение рукой. – Забудь об этом. Даже после твоего маленького трюка с парашютом я не уверена, что верю твоей безумной истории. Даже если бы верила, это все равно невозможно. Фоллер вытащил из кармана фотографию и передал ее Буре. Она разглядывала снимок, выражение ее лица менялось от ошеломленного до серьезного. Буря была шокирована. – Где ты это взял? – Я нашел снимок в кармане в Первый День. – Первый День? – Да. Когда началось новое время. Ее и так обычно бледное лицо стало цвета извести. Она разглядывала фотографию, изумленно качая головой. – Мы выглядим как любящая пара. – Она оторвала взгляд от снимка и внимательно посмотрела на лицо Фоллера. – Почему так? – Я надеялся, что ты это знаешь. Буря поднесла снимок поближе к глазам. – Позволь мне кое-что спросить, – сказал Фоллер. – В первые дни люди обнаружили много фотографий самих себя с людьми, которых не знали, и в местах, которых не существовало. Ты не находила хоть одну свою фотографию? Она посмотрела на него так, будто он показал фокус. – Нет. Откуда ты в этом уверен? Он постучал по фотографии. – Это единственный снимок, на котором есть я. Как будто я только что прибыл туда в Первый День, в то время как все остальные уже некоторое время там были. Буря перевернула фотографию и осмотрела обратную сторону, словно подозревала, что это могут быть два склеенных фото. – Я действительно упал с другого мира. Когда она не ответила, Фоллер потянулся и схватил ее за руку, крепко сжав. – Буря, я не шучу. Я не спятил. Я абсолютно нормальный. Я. Сюда. Упал. Ее взгляд скользнул по его лицу и вернулся к фотографии. – Почему ты показываешь мне ее сейчас? – Я не показывал ее раньше, потому что не хотел, чтобы Мунларк перерезал мне горло. – Мудрый ход, – рассмеялась Буря. – Но зачем ты сейчас мне ее показал? Нужно ли ей все разжевывать? Фото доказывает, что они должны быть вместе. – Значит, ты должна мне поверить, – сказал Фоллер. Она вернула фотографию. – Почему я должна тебе доверять? Ты только что сам признал: ты понятия не имеешь, есть ли еще миры ниже этого. Ты просто догадываешься. Я не буду прыгать с края света, основываясь на догадках. – Это обоснованная догадка. – Он положил фотографию обратно в карман, рядом с кровавым рисунком. – Можно предположить, что должны быть… В его голове всплыл кровавый рисунок: овалы, расположенные друг над другом. Только в уме Фоллера его мир – как он выглядел после того, когда он упал оттуда – находился над верхним овалом. – Фоллер? Фоллер вытащил из кармана рисунок и разложил его на кухонном столе. Чувствуя, как колотится сердце, он посмотрел на рисунок свежим взглядом – взглядом того, кто видел миры на расстоянии. – Что это? – Это карта, – прошептал он, пробегая пальцами по верхнему овалу с кровавым отпечатком пальца над ним. Фоллер предполагал, что отпечаток был оставлен случайно, но теперь понял, что это на самом деле: ориентир. Здесь находишься ты. А вот и символ «X» на самом нижнем овале. «Символ “X” отмечает место», – сказала та часть его разума, которая подсказывала слова. Он должен добраться до этого нижнего мира. Он должен добраться туда любой ценой. Именно там были ответы. Он посмотрел на Бурю. – Я не догадываюсь. Под этим миром есть другие миры, и я должен добраться до самого нижнего. – Он постучал по карте. – В Первый День я нашел это в кармане вместе с твоей фотографией. Посмотри, это карта. – Это не карта, – нахмурившись, ответила Буря. – Это кучка овалов… – Это карта. Я знаю, как работает мой разум. Он поднял левый большой палец, который порезал, как будто собираясь нарисовать карту. – Я нарисовал ее собственной кровью, чтобы знать, насколько она важна. Что я серьезно отношусь к этому, что я все понимаю и доберусь в нижний мир. Я оставил ее в кармане рядом с твоей, нашей фотографией, потому что должен был найти тебя в пути. – Фоллер взял ее за руку, переплетая свои пальцы с ее. – Скажи, что тебе не нравится, – прошептал он. – Скажи, что тебе не кажется, что наши руки соединяются, словно две детали, потому что когда-то они много времени пробыли в таком положении. |