
Онлайн книга «Затворник с Примроуз-лейн»
На светофоре возле университета она наклонилась и лизнула его губы. У него так закружилась голова, что он чуть не потерял сознание. – Что теперь? – спросила она, выезжая на шоссе I-80 Восток. – Мы можем доехать по этой дороге прямо до дома. – Я хочу сказать, что дальше? Что ты дальше будешь делать? – О! Он посмотрел в окно, на проносящееся мимо предгорье Аппалачей – золотисто-зеленое пятно, картина импрессиониста. – Что ж, – сказал он, – делать особенно нечего. Мне, знаешь ли, надо только найти более подходящего подозреваемого в попытке убийства Старика с Примроуз-лейн, чтобы меня не засудили. Для чего мне придется каким-то образом вычислить, кто этот парень, Арбогаст. Единственный человек, у кого, как мы можем предположить, был мотив для убийства, если память тебе не изменяет – а память изменяет нам всем, – так вот, это тот самый парень, что подошел к тебе у магазина игрушек в Ковентри. И его перехватил Старик с Примроуз-лейн. По логике, этот парень и есть Арбогаст. Но в нашем деле логика отдыхает. Вы с детективом Сэкеттом считаете, что ты как-то связана с похищением моей свояченицы, Элейн, и что человек, который пытался похитить тебя, возможно, и есть тот, кто схватил Элейн и пытался увезти Элизабет, но ему помешали… Кто? Опять Старик с Примроуз-лейн? Еще я хотел бы знать, почему отпечатки пальцев моей жены оказались на его кровати. И еще у Таннера занятия по плаванию в среду. Вот, пожалуй, и все. – Ты все еще думаешь, что разгадка проста и изящна? – Она всегда проста и изящна, – сказал Дэвид. – Для начала у нас, по крайней мере, есть фамилия. – Какая? – Макгаффин, – сказала она. – Тот старик сказал, что парня, для которого он делал документы, звали Макгаффин. Дэвид засмеялся. – Это тоже не настоящее имя, – сказал он. – Почем ты знаешь? – Есть такой дешевый прием у сценаристов. Так и называется – макгаффин. Это такая штука, за которой все охотятся – в приключенческих фильмах, в детективах, в триллерах. Вокруг этой штуки вращается весь сюжет, но сам по себе макгаффин большого значения не имеет. Как статуэтка мальтийского сокола или ковчег Завета из «Индианы Джонса». Или то, что было в чемодане Марселласа Уоллеса в «Криминальном чтиве». – Значит, нет никаких зацепок для установления личности Старика с Примроуз-лейн? – На самом деле ключ к разгадке находится в Акроне. В его доме. * * * К востоку от Питтсбурга они припарковались на стоянке отдыха, где к услугам уставших автомобилистов были игровые автоматы и вредная для здоровья пища. Им нужно было поесть и позвонить домой. – Папа! – завопил Таннер. – Я покрасил Шэдоу в зеленый цвет! Шэдоу звали их кота. – Всего, целиком? – Нет, немножко. Я нечаянно. Это был принциндент. У него теперь зеленое пятно. – Хорошо. – Ты приедешь домой? – Уже еду, дружище. – Ура-а-а! Ой, деда хочет что-то сказать. В телефоне зашуршало – Таннер передавал трубку деду. – Алло? – Привет, папа. – Все получилось? – Получилось. – Хорошо. Да, слушай, тут кое-что… кое-что в новостях. Началось в блогах. Эта девушка, Синди. Она вывесила на своем сайте фотографии, на которых ты с молодой женщиной. – Здорово. – Ты знаешь, что эта женщина – невеста Ральфа Роудса? – Постой, это же сын Джо Роудса. – Так точно. – Однако. «Да, – подумал он, – отличный вариант кавалера, который всегда под рукой». Что Кэти нашла в этом парне? – Ну, газетчики выяснили, кто эта женщина. – Кто же? – Та, которую преследовал Старик с Примроузлейн. – Вот как? – Заголовок сегодня в «Биконе»: «Знаменитый писатель – главный подозреваемый в смерти человека-загадки». И ниже: «Встречается с женщиной, которую преследовала жертва». – Мило. – У тебя неприятности, Дэвид? – Нет, па. Это недоразумение. То возносят, то топчут. Так работает пресса. Я нанял Сайненбергера заняться этим. Не о чем беспокоиться. – Уверен? – В общем, да. – Ладно, давай домой. – Буду через два часа. Кэти как раз захлопывала крышку мобильника, когда Дэвид подошел к ней. По ее лицу он понял все. – Твою мать! – выпалила она. – Ага. – Да, вот именно что твою мать. Ничего бы этого не случилось, не появись я с тобой. Эта сука сфотографировала нас в твоей машине, когда мы прощались. Теперь все в курсе, что я изменяю жениху и что за мной охотился Старик с Примроуз-лейн. – Почему ты не сказала мне, кто твой дружок? Кэти пожала плечами: – Да какая разница. – Его отец – глава отделения Республиканской партии в округе Саммит, владеет крупнейшими лесоразработками в Огайо. Влиятельная семейка. – Я знаю. – Вот что я тебе скажу: с тобой точно не соскучишься. – С тобой тоже. – Тогда поехали? Кэти бросила ему ключи: – Твоя очередь. С веб-сайта ClevelandChic.com, размещено 18 октября 2012: ЮНАЯ КНИГОНОША СОХ-НЕФФ ПО ЗНАМЕНИТОМУ ПИСАТЕЛЮ Экслюзив «Кливленд Шик» Кто эта таинственная женщина, ласкающая ухо знаменитого писателя? По сведениям соседей, МОЛОДАЯ женщина, запечатленная на этом фото с языком в ухе Дэвида Неффа, – двадцатидвухлетняя продавщица в «Барнс энд Нобл» по имени Кэти. Комментарии от нее самой получить не удалось. Так же как и от Неффа. Похоже, эти двое укрылись в любовном гнездышке, чтобы предаться нежностям вдали от камер «Кливленд Шика». Нефф овдовел в 2008-м; его жена покончила с собой, врезавшись на машине в стену магазина в день выписки из больницы после рождения сына Таннера. Со времени трагедии Нефф жил затворником. Неужели он снова вышел на охотничью тропу? А может, это Кэти нашла путь к его сердцу, скажем, через переписку? Неффа легко найти в Фейсбуке, где Кэти у него в «друзьях». Открою секрет: ваша покорная слуга какое-то время работала с Неффом в ныне покойной «Индепендент». Правду говорят: у каждого своя история. Я тогда думала, что мы друзья, но Нефф у меня за спиной клеветал на меня редактору, что в конце концов привело к моему увольнению. У него много фанатов, но «Кливленд Шик» к ним не принадлежит. Поверь мне, Кэти, этот парень – мерзавец. |