
Онлайн книга «Шкатулка Судного дня»
– Да мы бы уже до луны добрались за это время, – заметил Нельсон. – Вы заткнетесь когда-нибудь? – рявкнул священник. Нельсон нахмурился и сделал еще глоток из распятия. – Я плачу налоги, падре, так что вам нет смысла записывать себе лишние рабочие часы. – Он сунул распятие в карман и подошел к лежащему на возвышении Вулричу, их с Бэйлисс наставнику. Изо рта у него текла зеленая жижа. День святого Патрика давно прошел, так что Нельсон был почти уверен, что босс не напился зеленого пива. Священник встал между Нельсоном и Вулричем. – Не приближайтесь к нему. Он в неустойчивом состоянии. Нельсон кивнул. – Прекрасно понимаю. – Он ударил кулаком в грудь Вулрича и проревел: – Эй, ты! Как тебя там? Зеленые губы Вулрича зашевелились, изрыгая мрачные слова: – Имя мне легион, потому что нас много. – Мы не в Ватикане, – скривился Нельсон, – бросайте эту хрень. Кто ты на самом деле? – Асмодей, Мефистофель, Дагон… – Кончай, Карл, – велел Нельсон, – я узнал твой голос. – Нет! – зашипел голос. – Я – Бегемот, я – Ваал… Нельсон пнул Вулрича по яйцам. – Ай! – возопил голос. – Карл, сраный комок эктоплазмы, вылезай оттуда. У взрослых дядь есть дела. Через мгновение рядом с ним стоял призрак строгого молодого человека, одетого в черный костюм и крахмальную манишку. Руки Карл скрестил на груди. Он походил на викторианского банкира, пытающегося выплюнуть крабий панцирь так, чтобы никто не заметил. – Хватит работать, – заявил Карл, – весь наш отдел объявляет забастовку, пока наши требования не будут выполнены. – Я не думаю, что вам стоит запросто болтать с нечистым духом, – заметил священник. Нельсон мрачно посмотрел на него: – Это же не Люцифер. Это Карл. Он тут работает. Отдел призрачных клизм и праздничного угощения, да? Карл расправил плечи: – Фантомная рекогносцировка и логистика. Но я вообще нигде не буду работать, пока меня и остальных призраков, привидений, духов и полтергейстов не выслушают. Нас не устраивают условия труда. Нельсон отвинтил распятие и сделал глоток. Священник посмотрел на Бэйлисс, которая только пожала плечами. – Хочешь поговорить об условиях труда? – спросил Нельсон. – Вообще-то шататься по иностранным посольствам – не то чтобы тяжелая работа. Половина вас, мудаков, должна завывать на кладбищах и являться людям в развалинах. Вы хотя бы в цивилизованных условиях находитесь. Посмотри, где мы сами все застряли, – Нельсон обвел рукой подземную часовню, – она похожа на замок Серого Черепа из семидесятых. Карл огляделся. – Тем не менее. Мы считаем, что нас не оценивают по достоинству. Нельсон склонился над возвышением. Когда уже Вулрич восстанет и надает по заднице этим сверхъестественным слюнтяям? – Добро пожаловать на государственную службу, парень. Карл, мы – куча призраков и умников, которые подчиняются бюрократам из Вашингтона. Нас всех не ценят. Ты вообще уже умер. А мы, живые твари? Нам платят из бюджета и даже не доплачивают в пенсионный фонд. Когда мы уйдем в отставку, большинству из нас придется ночевать в машинах. Остальные сунут себе дуло в рот и займут ваши рабочие места, потому что не станут ныть. А вам останется вернуться на свои грязные чердаки с трупами крыс. Ты этого хочешь, Карл? Хочешь скитаться по гниющему подвалу или пугать первокурсников, рассчитывая на карманную мелочь? – Нет, – угрюмо сказал Карл. – Разумеется, нет. А теперь ты и остальные твои клоуны оставят начальство в покое, вернутся на рабочие места и прекратят думать о забастовках. Помнишь, как Рейган уволил всех бастующих авиадиспетчеров? И как по-твоему, что сделают с кучкой мертвых забастовщиков? Для начала позовут нормальных экзорцистов… – Эй! – обиделся священник. – А потом выгонят вас всех, и следующую тыщу лет будете работать в Диснейленде, в доме с привидениями. Весело, правда? Орущие дети, вонючая сахарная вата, рвота везде. Родители, мечтающие о десятибалльном землетрясении, лишь бы это закончилось. Две смены по выходным. Забудь про все свои якобы переработки. Тебя могут отправить в ад быстрее, чем ты успел бы потрясти своей тощей задницей перед султаном Брунея. – Хватит, – сказал Карл, – я тебя понял. Поговорю с остальными. К вечеру получите своих людей обратно. – Спасибо, Карл. Ты душка. – Нельсон был не до конца уверен, что такое «душка», но он однажды слышал это слово в старом фильме, и ему показалось, что Карлу оно должно понравиться. Карл исчез с тихим хлопком, оставив за собой одну часть тела, как Чеширский кот. В воздухе плавала прозрачная рука с одним оттопыренным пальцем. Нельсон развернулся и поклонился присутствующим. Все, кроме священника и Бэйлисс, зааплодировали. Пожав несколько рук, Нельсон подошел к напарнице. – Не пора ли пообедать? – спросил он. – Девять утра, – ответила Бэйлисс. – Ну а в Нью-Йорке уже пора. А в Англии уже ужинают. – Ну да, но в Лос-Анджелесе все еще девять утра. – Я пойду за буррито. Тебе взять? – Для тебя это ужин, да? Ты еще не ложился? Он хотел ответить, но между ними вклинился священник: – Вы испортили мой экзорцизм. – Нет. Я просто не позволил ему продлиться до следующего ледникового периода. Если бы я что-нибудь не сделал, наши останки выкопали бы через миллион лет и удивлялись бы, почему мой скелет душит ваш. – Вам нельзя так со мной разговаривать, – возмущенно заявил священник, – я сообщу вашему наставнику. – А вот, кстати, и он, – сказал Нельсон, указывая на Вулрича. Он как раз начинал шевелиться, – не забудьте сообщить, кто именно изгнал из него призрака. Священник открыл рот, но Бэйлисс перебила его. – Вы должны признать, что агент Нельсон добился зримых результатов, – сказала она, – и быстрее, чем вы, отец. Священник надулся. – Я его ослабил. – Разумеется, – согласился Нельсон и обнял священника за плечи, – и я ему обязательно об этом скажу, как только кто-нибудь смоет гуакамоле с его лица. Кому фахитос? Я угощаю. Большинство агентов уже ушли. В часовне появились два медика, которые занимались Вулричем. – Предлагаю валить, пока он не ожил, – сказал Нельсон. Бэйлисс посмотрела на Вулрича. – Почему? Разве тебе помешает поощрение? – Нет, конечно. Люблю, когда люди признают, что я был прав. Но если мы останемся тут, священник явно доложит Вулричу, что я пнул его по яйцам, что твой Майк Тайсон. Это ему не понравится. |