
Онлайн книга «Три факта об Элси»
– От которого вечно пахло рыбой? – Он же работал в рыбном магазине, Флоренс! Я тебе сто раз говорила, но ты не слушаешь. Женщина зашелестела страницами: – Рыбой? Здесь ничего о рыбе не написано. – Да уж, конечно, не написано, – съязвила я. – Мы ходили на его похороны, ты разве не помнишь? – спросила Элси. – Клара стояла у могилы под проливным дождем и никак не могла смириться с мыслью, что надо его оставить. Ты убедила ее сесть в машину – никому другому не удалось ее уговорить. – Она еще покачивалась, когда ее нашли, – машинально сказала я. – Нет. – Элси взяла меня за рукав пальто. – Ты что, не помнишь? Два раза отмерь, один раз отрежь. Отрезай нитку под углом… Несколько секунд она ждала. – Я ей помогала? – догадалась я. Мы взглянули на часы на стене, отмерявшие секунды. – Да. Дверь открылась, и девушка в коричневой форме подвела к кровати старуху. Только через секунду я догадалась, что это и есть Клара. Ее плечи стали совсем хрупкими, а глаза слишком тихими. Узловатые руки опутаны венами. Передо мной была ходячая развалина, в которой едва теплилась жизнь. Но старушка улыбнулась, и я уже не понимала, как я могла ее сразу не узнать. – Вот и Клара, – сказала Элси. – Поговори с ней, Флоренс, тебя она знала лучше. Старуха нахмурилась, глядя на нас: – Кто это? Я взглянула на Элси, на старуху и шагнула к ней. Кожаная подошва туфли скрипнула на недавно вымытом полу. Я принялась комкать пояс моего пальто. – Клара, я Флоренс, – начала я. – Флоренс с фабрики, помнишь? Я смотрела ей в глаза, мутные от того, что видели слишком много. Замешательство и растерянность украли ее ответ. – Флоренс, – повторила я и подошла еще на шаг. – Фло! Молчание походило на медленно горящую бумагу. Вдруг Клара захлопала в ладоши, и комнату наполнило счастье. – Фло! – воскликнула она. – Ты пришла забрать меня домой? Ох, как я долго ждала! Клара сновала между прошлым и будущим, будто скидывала и надевала пальто: мы с трудом за ней поспевали. Джек совершенно запутался. Клара таскала отовсюду понемногу, беря, что нравится. Из прошлого она выбирала то, что получше, и наша молодость начинала казаться теплой и надежной в комнате со стенами без единого украшения и белым потолком. Мы старались обходить в разговоре все мрачное и тревожное. Женщина в бежевом поглядывала на часы. – Ты помнишь Бэрил? – спросила я. Клара повторила это имя. – Сестру Элси. – Я затруднялась с описанием. Поглядев на Элси, я спросила: – Как бы ты ее охарактеризовала? – Три вещи, – подсказала Элси. – Ты отлично справляешься с тремя особенностями. – Брюнетка. – Я колебалась. – Довольно вспыльчивая. И у нее вечно был такой вид, будто она предпочла бы находиться где-нибудь в другом месте. Она умерла, помнишь? Клара подняла на нас подернутые влагой глаза. – Бэрил умерла? – спросила она. – Да, – сказала я, – много лет назад. Она еще танцевала с Ронни. Помнишь Ронни? Мы ждали. В уголках памяти Клары явно шли напряженные поиски. – Утонул, – сказала она наконец. – Его выбросило на берег у Лэнгли-бич. Рыбы его порядком обглодали. – Она улыбнулась. – Мой Фрэд был бы очень горд. – Клара, а ты помнишь вечер, когда умерла Бэрил? Мои слова канули в тишину, и в этой тишине я слышала свое дыхание и легкое движение трости Джека. Женщина в бежевом перевернула страницу в своей папке. – На танцах? – уточнила Клара. Я кивнула, затаив дыхание. – Как бы я хотела послушать Эла Боулли. – Клара подняла глаза к потолку, будто там Эл Боулли и парил. Я повернулась к Элси и Джеку. – А вы не помните человека по имени Габриэль Прайс? – спросил Джек. – Он бывал на ваших танцах? Клара секунду помолчала, а затем начала петь: – «Полночь, звезды и ты…» – Вечер, когда умерла Бэрил, – повторила я. – Ты что-нибудь помнишь? – «Полночь и свидание…» Женщина в бежевом закрыла папку. – Все, больше вы от нее толку не добьетесь. Если она запела, это надолго. Иногда на несколько дней. Но когда мы повернулись уходить, Клара оборвала пение и сказала нам вслед: – Как, говоришь, тебя зовут? – Флоренс, Клара. Я Фло с фабрики. Когда мы уже были в дверях, Клара закричала: – Ты же вернешься за мной, Фло? Не забудешь? Этот крик преследовал меня до конца коридора. Возвращались мы молча. Тишину нарушало лишь шарканье Элси и стук трости Джека по линолеуму. Когда мы спустились на первый этаж, бежевый палас под ногами словно придал нашей провожатой оптимизма, и она начала напевать себе под нос. – Какая разница между понятиями «петь» и «бубнить»? – риторически спросила я у Элси. Женщина в бежевом открыла входную дверь и вышла на крыльцо. – Ну что, все прошло замечательно, – сказала она. – Неужели? – Я глубоко вдохнула сентябрьский воздух, наполнив легкие до отказа. – Гораздо лучше, чем с прошлым посетителем. На этот раз Клара осталась спокойной. Я уже спустилась до последней ступеньки, когда услышала голос Джека: – Прошлый посетитель? А кто к ней приходил? Я ждала. – Ну, такой пожилой человек. Младшая медсестра сказала, он что-то прошептал на ухо Кларе, и та забилась в истерике. Ума не приложу, что он ей такого сказал. Правда, ей вообще немного надо… Мы ее потом несколько дней успокаивали. – А как он выглядел, этот пожилой человек? – спросил Джек. Я обернулась послушать. Не знаю зачем. Ведь я уже знала, что ответит бежевая женщина. К машине мы шли, погруженные в свои мысли. Когда мы уселись, Крис утер перемазанные майонезом губы тыльной стороной ладони. – Ну что, все узнали? Джек глядел прямо перед собой. – Все и даже больше, – сказал он. Я протерла запотевшее стекло рукавом пальто. – Давайте поедем домой, – попросила Элси. Я добавила: – Где бы он ни был, дом. Обратный путь прошел в тишине. Я перестала называть дорожные знаки, а Джек решил, что Крис достаточно опытен, чтобы вести машину без указаний. Снова начался дождь, но слабый, нерешительный, и дворники визжали от огорчения, когда у них заканчивалось что вытирать. |