
Онлайн книга «Еще темнее»
![]() – О-о. – Я сумел два раза посадить его на задницу, – с гордостью сообщаю я. – Такое бывает нечасто? – Редко. Поэтому я и горжусь. Ты голодна? Она качает головой. Я замечаю, что она нервничает. – Что такое? – спрашиваю я. – Я нервничаю. Насчет доктора Флинна. – Я тоже. Как прошел день? – Отпускаю ее. – Классно. Много дел. Я даже не поверила, когда Элизабет, наша менеджер по персоналу, попросила меня поработать на этом месте. Мне пришлось отправиться на деловой обед старших редакторов, и я сумела добиться рассмотрения двух рукописей, которые вела. Она выпаливает все это без остановки. Она в восторге. У нее сияют глаза, она страстно переживает за свою работу. Это приятно. – А, вот еще что я тебе не сказала. Сегодня мы с Мией должны были вместе пойти на ланч. – Ты не говорила мне об этом. – Знаю, я забыла. А сегодня я не смогла из-за совещания, и Итан пошел с ней вместо меня. Этот пляжный бездельник, с моей сестрой. Я не знаю даже, как к этому отнестись. – Понятно. Перестань кусать губу, – бурчу я. – Я хочу принять душ, – быстро говорит она, прежде чем я успеваю задать ей другие вопросы про Кавану и мою младшую сестру. Я как-то никогда не думал о том, что Миа когда-нибудь пойдет на свидание. Она притащила какого-то парня на бал-маскарад, но, кажется, он не очень-то ею интересовался. – Обычно я хожу сюда из дома пешком, – говорю я, останавливая «Сааб». – Хорошая тачка. – Я тоже так считаю. Кристиан… я… У меня сжимается все внутри от страха. – Что, Ана? – Вот. – Она вытаскивает из сумочки маленькую черную коробку, перевязанную лентой. – Это тебе ко дню рождения. Мне хотелось отдать это тебе прямо сейчас – но только если ты пообещаешь мне не открывать подарок до субботы, о’кей? Я сглатываю, испытывая облегчение. – О’кей. Она вздыхает и явно нервничает. Почему? Я трясу коробочку. Там лежит что-то маленькое и пластиковое. Что же такое она мне подарила, черт побери? Я гляжу на нее. Как бы то ни было, я уверен, что подарок мне понравится. Я улыбаюсь Ане. Мой день рождения будет в субботу. Ее подарок означает, что в этот день она на нем будет. – Не открывай до субботы, – еще раз предупреждает она, погрозив мне пальцем. – Понятно. Тогда почему ты даришь его мне сейчас? – Убираю подарок во внутренний карман. – Потому что я так хочу, мистер Грей. – Эге, мисс Стил, вы присвоили себе мою линию поведения. – Да. Давай покончим с этим, ладно? Когда мы входим, Флинн встает и идет навстречу. – Кристиан. – Джон. – Мы жмем друг другу руки. – Ты помнишь Анастейшу? – Разве ее забудешь? Анастейша, добро пожаловать. – Пожалуйста, зовите меня Ана, – бормочет она в ответ на рукопожатие. Флинн приглашает нас присесть. Жду, когда сядет Ана, любуясь тем, как ей идет синее платье, в которое она переоделась. Сам сажусь на другой диван, но поближе к ней. Флинн располагается в своем кресле. Я накрываю руку Аны своей рукой и слегка сжимаю. – Кристиан попросил, чтобы ты присутствовала на одном из наших сеансов, – говорит Флинн. – На всякий случай я предупреждаю, что мы проводим эти сеансы с абсолютной конфиденциальностью… Ана перебивает его. – Ах… хм… я подписывала соглашение о конфиденциальности, – бормочет она. Блин. Я отпускаю ее руку. – Соглашение о конфиденциальности? – Флинн удивленно смотрит на меня. Я пожимаю плечами, но молчу. – Ты начинаешь с соглашения о конфиденциальности все отношения с женщинами? – спрашивает он меня. – Контрактные отношения – да. Доктор Флинн прячет усмешку. – У тебя были и другие типы отношений с женщи-нами? Блин. – Нет, – отвечаю я, удивляясь его реакции. Ведь он это знает. – Я так и думал. – Флинн снова обращается к Ане: – Итак, я полагаю, что мы можем не беспокоиться насчет конфиденциальности. Но я бы предложил это обсудить. Как я понимаю, вы больше не поддерживаете подобные договорные отношения. – Я надеюсь, что у нас контракт иного рода. Она зарделась. – Ана. Ты должна меня извинить, но я, вероятно, знаю о тебе гораздо больше, чем ты думаешь. Кристиан был очень откровенным. Она смотрит на меня. – Взять, к примеру, соглашение о конфиденциальности, – продолжает Флинн. – Должно быть, оно вызвало у тебя шок. – Ох, я думаю, тот шок померк по сравнению с недавними признаниями Кристиана, – отвечает она тихо и хрипло. Я ерзаю на диване. – Не сомневаюсь. Итак, Кристиан, что ты хочешь обсудить? Я пожимаю плечами: – Анастейша хотела с тобой поговорить. Спроси у нее сам. Но Ана уставилась на коробку с салфетками, лежащую перед ней на кофейном столике. – Тебе будет спокойнее, если Кристиан оставит нас ненадолго? – спрашивает Флинн. Что? Ана с испугом смотрит на меня. – Да, – говорит она. Блин. Как это? Черт. Я встаю. – Я буду в приемной. – Спасибо, Кристиан, – говорит Флинн. Я долго и испытующе гляжу на Ану, пытаясь сказать ей, что я готов на такую жертву. Потом выхожу из комнаты и закрываю за собой дверь. Джанет, секретарша Флинна, поднимает на меня глаза, но я игнорирую ее, выхожу в приемную и сажусь в одно из кожаных кресел. Что они собираются обсуждать? Тебя. Грей. Тебя. Закрыв глаза, я откидываюсь на спинку кресла и пытаюсь расслабиться. В ушах шумит кровь – тум, тум, тум, и от этого мне никуда не деться. Найди свое счастливое место, Грей. Я в саду с Элиотом. Мы еще маленькие. Мы бегаем под деревьями. Смеемся. Собираем яблоки. Грызем их. Дедушка смотрит на нас. Тоже смеется. Мы в каяке с мамой. Папа и Миа нас опередили. Мы хотим догнать папу. Мы с Элиотом с азартом гребем, нам по двенадцать лет. Мама смеется. Миа брызгает на нас водой, ударяя веслом. |